Sommaire des Matières pour Straightpoint Loadlink Plus
Page 1
LLP - Loadlink Plus™ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ v1.00 Part No: THIS MANUAL WAS WRITTEN IN THE ENGLISH LANGUAGE AND PROFESSIONALLY SU3341 TRANSLATED TO ALL OTHER LANGUAGES CONTAINED WITHIN THIS DOCUMENT. PLEASE NOTE THAT STRAIGHTPOINT ACCEPT NO RESPONSIBILITY FOR ANY ERRORS OR OMISSIONS.
Page 2
02-04 General description and warnings 05-06 LLP fitting batteries 07-08 LLP shackle usage 09-11 LLP keypad and annunciators LLP annunciators LLP measuring a load LLP preset tare LLP user configurable settings LLP optional slave display Product aftercare 17-18 Service and calibration Warranty Notes v1.00...
Page 3
There are numerous government and industry standards that cover products manufactured and sold by Straightpoint Ltd and Straightpoint Inc. This document makes no attempt to reference all of them. We do reference standards that are most current like ASME B30.26-2010 “detachable load indicating devices.”...
Page 4
Il carico di prova consigliato su tutti gli articoli prodotti e venduti da Straightpoint Ltd e Straightpoint Inc. è il doppio del limite di carico di lavoro (WLL), se non diversamente indicato.
Page 5
εξαιρετικών συνθηκών κατά την επιλογή προϊόντων και χωρητικότητα προϊόντων. Ορισ ένα από τα προϊόντα στου καταλόγου των Straightpoint Ltd και Straightpoint Inc. είναι σχεδιασ ένα για χρήση ε εξοπλισ ό εξάρτιση και συστατικά που πορεί να προσφέρονται από διάφορου άλλου κατασκευαστέ . Είναι ση αντικό να διαβάσετε και...
Page 6
.ىرخألا مادختسالا فورظو رمعلاو دمعتملا رييغتلاو هوشتلاو أدصلاو ةدئازلا ةلومحلاو لامعتسالا ءوسو مادختسالا لبق نم ةعابملاو ةعنصملا تاجتنملا لك يف هب ىصوملا دومصلا لمح رد ق ٌيStraightpoint Ltd وStraightpoint Inc. لمح دح فعضب اهجتنت يتلا ةلومحلا نايب تاجتنم عيمج تعضخ .كلذ فالخ ىلإ ةراشإلا متي مل ام لمعلاStraightpoint Ltd وStraightpoint Inc.
Page 7
Tilpass batteriet forsynt ved å fjerne krysshodeskruene som holder på plass batteridekselet. Innan du använder Loadlink Plus™ skall du ta dig tid att läsa den här handboken så att du blir väl förtrogen med den. Loadlink Plus™ levereras med ett enkelt 9 V PP3-batteri som måste sättas in före användning.
Page 8
Fit battery and refit cover making sure all seals are intact. When the battery is getting low (22% remaining), “LOBAT” will appear in the top left of the display, when this happens, it should be replaced with an alkaline 9 volt PP3, MN1604, 6F22 or equivalent. Placer la pile et remettre en place le couvercle de la pile en s'assurant que tous les joints sont intacts.
Page 10
Loadlink™. Il limite del carico massimo è segnato sulla parte anteriore di ciascun Loadlink™, per es. max: 5 tonnellate x 0,001te. Prima di utilizzare Loadlink™ assicurarsi che la capacità della cella di carico sia adatta al compito intrapreso. Straightpoint raccomanda gli anelli di trazione Crosby. Quando si utilizza Loadlink™ assicurarsi che l’operatore sia posizionato a distanza di sicurezza.
Page 11
Press this button for three seconds to turn the device on and off. The device will switch itself off if the load does not change for 20 minutes. Appuyer sur le bouton pendant trois secondes pour allumer et éteindre l'appareil. L'appareil s'éteint automatiquement si la charge ne change pas pendant 20 minutes.
Page 12
Press this button to initialise the peak hold facility. Once pressed, the display with show ‘PH’. This will make the display ‘freeze’ at the highest load recorded. Press the key again to switch off this function. Presser sur ce bouton pour initialiser la fonction de maintien de crête. Une fois pressé, l'affichage indique «...
Page 13
Premere questo tasto per passare alle varie unità di misura. Selezionare T- tonnellate, kN - kiloNewton, kg - kilogrammi o lb - libbre. L’unità di misura selezionata apparirà sul display. Druk op deze knop om van meeteenheid te wisselen. Kies uit T-ton, kN - kiloNewton - kilogram of lb - ponden. De geselecteerde eenheid wordt op het scherm weergegeven.
Page 14
Displays when the internal PP3 battery has 22% capacity remaining. Displays when the device is reading in tonnes. Displays when the device is in peak hold mode. Displays when the device is reading kilograms. Displays when the device is reading in kilonewtons. Displays when the device is reading in pounds.
Page 15
After use, switch off and, if removing the device from the test site, clean and store, ideally in a Straightpoint carry case. If the device is to be stored for long periods of time, please remove the battery.
Page 16
You may require to preset the tare on this device if, for instance, the tare button is not accessible because of a load suspended underneath. First, press the button to put the device into net mode. By pressing the buttons, the tare will increase.
Page 17
This device is programmed with three user configurable settings: ALSET - The percentage of full load that the audible alarm will sound. AOSET - The amount of minutes without a button being pressed before the device will automatically switch off. This feature is disabled if set to zero.
Page 18
To adjust To exit To adjust DOWN To adjust To exit To adjust DOWN Exit menu without changes If using the Handheld plus as optional cabled handheld display, plug it into the output port on the rear of the LoadLink™ shown to the left. Please refer to user manual SU3343 for correct use of the Handheld plus.
Page 19
While these devices are sealed to IP65/NEMA4X standards, they should not be immersed in water. The effects of solvent on the device can not be guaranteed, and should therefore be avoided. Avoid use within 20-30 minutes of rapid changes in temperature, for example moving the device from a cold vehicle into a warm room. The change in temperature can affect the accuracy of the device.
Page 20
IP65/NEMA4X, 20-30 +50°C ( 14 122°F). «OLOAd» Αν και αυτέ οι συσκευέ φέρουν στεγανοποίηση σύ φωνα ε τα πρότυπα IP65/NEMA4X, δεν θα πρέπει να βυθίζονται σε νερό. Η επίδραση διαλύτη στη συσκευή δεν είναι εγγυη ένη και θα πρέπει επο ένω να αποφεύγεται. Αποφύγετε...
Page 21
Αυτά τα προϊόντα παρέχονται ε ένα πιστοποιητικό βαθ ονό ηση , το οποίο είναι έγκυρο για ένα έτο . Ύστερα από το πέρα αυτή τη η ερο ηνία συνίσταται η εκ νέου βαθ ονό ηση τη συσκευή από τη Straightpoint ή ένα...
Page 22
1) Utrustningen används enligt den utförliga beskrivningen i medföljande bruksanvisning. 2) Även om vi gör allt vi kan för att se till att varje enhet är kalibrerad före leverans ansvarar Straightpoint (UK) Ltd inte för felaktiga avläsningar som utförs av denna utrustning.