D
1
1
The wing nut screws must enter the
center slot on both sides.
Les vis à ailettes doivent s'insérer dans
FR
le logement central des deux côtés.
Los tornillos de palomilla deben entrar
ES
en las ranuras centrales de ambos
laterales.
Os parafusos das porcas de orelha
PT
devem ser introduzidos na ranhura
central, em ambos os lados.
Le viti a galletto devono essere inserite
IT
nella fessura centrale su entrambi i lati
dello schermo.
Die Flügelmutterschrauben müssen
DE
auf beiden Seiten durch den mittleren
Schlitz gehen.
2
Tighten the wing nuts on both sides. They
are accessed from the sides of the screen.
Serrez les vis à ailettes des deux côtés.
FR
Elles sont situées sur les côtés de l'écran.
Apriete los tornillos de palomilla en ambos
ES
laterales. Se accede a los tornillos desde
los lados de la pantalla.
Aperte as porcas de orelha em ambos
PT
os lados. Aceda às mesmas a partir das
partes laterais do ecrã.
Serrare i dadi ad alette su entrambi i lati.
IT
Accedere dai lati dello schermo.
Ziehen Sie die Flügelmuttern auf beiden
DE
Seiten fest. Sie erreichen diese über die
Seiten des Bildschirms.
13