Télécharger Imprimer la page

CALOR PRO MINUTE ANTI-CALC AUTOCLEAN Guide Rapide page 2

Publicité

PRO MINUTE
ANTI-CALC AUTOCLEAN
1
2
3
4
5
6
7
8
6a
6b
6c
6d
17
click !
fig.1
fig.2
fig.5
fig.4
fig.7
fig.8
fig.10
fig.11
fig.13
fig.14
fig.17
fig.16
fig.19
fig.20
Wenn die rote Kontrollleuchte Wassertank aufleuchtet, haben Sie keinen Dampf mehr –
• Nehmen Sie den abnehmbaren Wassertank mittels des (vor dem Dampfgenerator befindlichen) Griffes
ab und füllen Sie ihn bis zur Maximalstandsanzeige. –
• Setzen Sie den Wassertank wieder ein, und achten Sie darauf, dass er hörbar einrastet – Abb.6.
• Drücken Sie die auf dem Bedienfeld befindliche „OK" Taste, um das Gerät erneut in Betrieb zu
Abb.19
setzen - –
, um weiter zu bügeln. Sobald die grüne Kontrollleuchte konstant leuchtet, ist
der Dampfgenerator betriebsbereit.
Vertikales Aufdämpfen
• Stellen Sie den Temperaturregler des Bügeleisens und den
Dampfmengenregulierer (befindet sich am Bedienungsfeld des Generators)
auf Maximalposition.
• Hängen Sie das Kleidungsstück auf einen Bügel, und straffen Sie es mit der
Hand. Da der austretende Dampf sehr heiß ist, dürfen Sie ein Kleidungsstück
niemals an einer Person, sondern nur auf einem Bügel hängend, glätten.
• Halten Sie das Bügeleisen senkrecht, leicht nach vorne geneigt, drücken Sie
mehrmals auf die Dampftaste (oben auf dem Griff des Bügelautomaten) und
9
führen Sie eine Auf- und Abwärtsbewegung aus –
10
• Das Bügeleisen Ihrer Dampfstation besitzt eine durch Katalyse selbstreinigende Sohle.
11
• Ihre exklusive Beschichtung ermöglicht es, alle durch einen normalen Gebrauch entstehenden
Verschmutzungen zu entfernen.
12
• Es wird empfohlen, Ihre Bügeleisen stets aufrecht oder auf die Abstellfläche zu stellen, um die
selbstreinigende Beschichtung zu schützen.
Instandhaltung und Reinigung
Reinigung Ihres Dampfgenerators
• Verwenden Sie weder ein Reinigungsmittel noch einen Entkalker für die
13a
Sohle oder den Boiler.
• Halten Sie den Bügelautomaten bzw. das Gehäuse nie unter fließendes Wasser.
13b
• Entleeren Sie den abnehmbaren Wassertank und spülen Sie ihn aus.
14
• Reinigung der Bügelsohle: Das Bügeleisen Ihrer Dampfbügelstation
besitzt eine durch Katalyse selbstreinigende Sohle. Die einzigartige kataly-
15
tische Beschichtung ermöglicht es täglich unter normalen Bedingungen
entstehenden Verschmutzungen zu entfernen. Ein Bügeln mit unange-
16
messener Temperatur kann jedoch Spuren hinterlassen, die eine manuelle
Reinigung erforderlich machen. In diesem Fall wird empfohlen, die noch warme Sohle mit einem weichen,
feuchten Lappen zu reinigen, um die Beschichtung nicht zu beschädigen.
• Reinigen Sie die Kunststoffteile des Geräts von Zeit zu Zeit mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
6f
Benutzen Sie keine
Entkalkungsmittel (Essig, indus-
trielle Entkalker...), um das
Gerät zu entkalken, da diese
Mittel das Gerät beschädigen
könnten. Lassen Sie den
Generator unbedingt 2 Stunden
7
lang abkühlen, bevor Sie ihn lee-
ren, um jedes Risiko von
Verbrennungen auszuschließen.
6e
Achtung, zur Durchführung dieser Maßnahme muss der Generator seit mehr als zwei
Stunden ausgesteckt und völlig abgekühlt sein.
Der Generator muss zur Durchführung dieser Maßnahme in die Nähe eines Waschbeckens
gestellt werden, da beim Öffnen des Boilers Wasser abfließen kann.
• Nehmen Sie, wenn der Generator völlig abgekühlt ist, die Abdeckung des Kalk-Kollektors ab -
Abb.12
• Schrauben Sie den Kalk-Kollektor völlig ab und nehmen Sie ihn aus dem Boiler heraus. Er enthält
den im Boiler angefallenen Kalk - Abb.13 und Abb.14.
• Zur gründlichen Reinigung des Kalk-Kollektors muss dieser lediglich unter fließendem Wasser aus-
gespült werden, um den in ihm angesammelten Kalk zu entfernen -
• Setzen Sie den Kalk-Kollektor wieder in den Boiler ein und schrauben Sie ihn gut fest, um seine
Dichtigkeit zu garantieren - Abb.16.
• Setzen Sie die Abdeckung des Kalk-Kollektors wieder ein -
Drücken Sie bei der nächsten Benutzung die auf dem Bedienfeld befindliche „Reset" Taste,
um die orangefarbene "Entkalken" Kontrollleuchte auszuschalten.
• Schalten Sie den Ein/Ausschalter O/I aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Verstauen Sie den Netzstecker im Kabelstaufach –
• Klappen Sie den Haltebügel über das Bügeleisen. Die Verriegelung muss hörbar einrasten – Abb.2.
Das Bügeleisen wird sicher auf dem Dampfgenerator fixiert. Achtung, fassen Sie die Sohle nicht
an, solange sie heiß ist.
click !
Veiligheidsadviezen
Veiligheidsvoorschriften
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt: als het apparaat niet
overeenkomstig de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant.
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de van
toepassing zijnde normen en regelgevingen (Richtlijnen
fig.3
Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit,
Materialen in contact met voedingswaren, Milieu...).
• Uw stoomgenerator is een elektrisch apparaat: deze
moet onder normale omstandigheden gebruikt worden.
Dit apparaat is uitsluitend voor niet-professionele
doeleinden geschikt.
• Het is voorzien van 2 veiligheidssystemen:
- Een veiligheidsklep die overdruk voorkomt en in geval van
een storing, het teveel aan stoom laat ontsnappen.
- Een thermische beveiliging om oververhitting te
voorkomen.
• Sluit uw apparaat altijd aan op:
- Een elektriciteitsnet waarvan de spanning ligt tussen 220
fig.6
en 240 V.
- Een geaard stopcontact. Wanneer u een verlengsnoer
gebruikt, controleer dan of de stekker van het tweepolige
type 16A is en geaard is.
Een foutieve aansluiting kan onherstelbare schade
veroorzaken. Tevens vervalt het recht op garantie.
• Rol het netsnoer volledig uit voordat u het aansluit op
een geaard stopcontact.
• Indien het elektriciteitssnoer of het snoer van het
strijkijzer en de behuizing beschadigd is, moet dit direct
vervangen worden door een erkend servicecentrum om
gevaar te voorkomen.
• De stekker van het apparaat niet uit het stopcontact
halen door aan het snoer te trekken.
fig.9
Haal in de volgende gevallen altijd de stekker uit het
stopcontact:
- voordat u de stoomtank omspoelt,
- voordat u het apparaat gaat schoonmaken,
- na elk gebruik.
• Het apparaat moet op een stabiele ondergrond gebruikt
WIJ RADEN U AAN DEZE HADLEIDING TE BEWAREN
Beschrijving
1.
Stoomknop
2.
Temperatuurregelaar van het strijkijzer
3.
Controlelampje van het strijkijzer
4.
Strijkijzerplateau
fig.12
5.
Stoomsnoer strijkijzer-stoomtank
6.
Bedieningspaneel
a -
Groen lampje: "Stoom klaar"
b -
Ecostand
c -
Knop voor het regelen van de
stoomhoeveelheid
d-
Rood lampje: "Het afneembare
waterreservoir is leeg"
e -
Controlelampje "anti-calc"
f -
OK knop
7.
Aan/uit-schakelaar met controlelampje
Systeem voor vergrendeling van het strijkijzer op het voetstuk
fig.15
Uw stoomgenerator is voorzien van een vergrendelingsboog op de basis om het apparaat makkelij-
ker te kunnen vervoeren en op te bergen – fig.1:
• Vergrendelen – fig.2.
• Ontgrendelen –
fig.3.
• Voor het verplaatsen van uw stoomgenerator aan de handgreep van het strijkijzer:
- plaats het strijkijzer op het plateau van de stoomgenerator en klap de metalen boog op het strij-
kijzer tot het systeem automatisch vergrendelt (te herkennen aan een « klik ») –
- neem het strijkijzer vast bij de handgreep om uw stoomgenerator te verplaatsen –
Voorbereiding
Welk soort water moet u gebruiken ?
fig.18
• Kraanwater
Uw apparaat is ontwikkeld om te worden gebruikt met kraanwater. Als uw kraanwater erg kalkrijk is, meng
dan 50% kraanwater met 50% flessenwater. In sommige kustregio's kan het zoutgehalte in uw kraanwater
verhoogd zijn. Gebruik in dit geval alleen flessenwater.
• Onthardingsmiddel
Er zijn meerdere soorten onthardingsmiddelen, het water van de meeste soorten kan gebruikt worden voor
het stoomapparaat. Bepaalde onthardingsmiddelen en in het bijzonder onthardingsmiddelen met
chemische producten zoals zout, kunnen echter witte of bruine vlekken veroorzaken, dit is met name het
geval bij de filters. Als dit probleem bij u optreedt, raden wij u aan onbehandeld kraanwater of flessenwater
te gebruiken. Als het water eenmaal gekleurd is, kan het bij de volgende keren dat u het apparaat gebruikt
fig.21
Strijken zonder stoom
• Gebruik niet de stoomknop die zich bovenop de handgreep bevindt.
Het reservoir opnieuw vullen
Wanneer het rode lampje "reservoir leeg" brandt, heeft u geen stoom meer –
• Verwijder het waterreservoir. Vul het met water zonder de MAX aanduiding te
fig.5.
overschrijden –
• Plaats het reservoir goed terug in de behuizing tot u een "klik" hoort –
• Druk op de toets "OK" voor het opnieuw starten –
neel, om door te gaan met strijken. Wanneer het groene controlelampje blijft
branden, is de stoom klaar.
• Zet de temperatuurregelaar van het strijkijzer en de stoomregelaar op het bedieningspaneel op de
maximum stand.
• Hang het te strijken kledingstuk op een hangertje en span de stof lichtjes met de hand. De vrijko-
mende stoom is erg heet. Strijk kledingstukken daarom nooit terwijl ze worden gedragen, maar
altijd op een kleerhanger.
• Met het strijkijzer in verticale stand, drukt u met tussenpozen op de stoomknop (bovenop de hand-
greep van het strijkijzer) waarbij u het strijkijzer van boven naar beneden beweegt – fig.10.
Strijkzool Autoclean Catalys®
• Het strijkijzer van uw stoomapparaat is uitgerust met een strijkzool dat zichzelf automatisch
schoonmaakt dankzij de katalyse. De exclusieve coating verwijdert continu alle onzuiverheden die
bij normaal gebruik vrijkomen. Wij raden u aan om het strijkijzer altijd verticaal neer ze zetten of
op het strijkijzerplateau neer te zetten om zo de automatische schoonmaakfunctie te behouden.
Reiniging en onderhoud
Het schoonmaken van de stoomgenerator
Controleer vóór elke onder-
houdsbeurt of de stekker uit
het stopcontact is en de strijk-
zool voldoende is afgekoeld.
Handige tip :
gebruik voor een gemakkelij-
ker en niet agressief schoon-
maken van de zool van uw
strijkijzer een vochtige spons
op de nog lauwe zool.
kan echter sporen achterlaten die handmatig verwijderd dienen te worden. In dit geval kunt u het
beste een zachte en vochtige doek gebruiken op het nog lauwe strijkzool, op deze manier beschadigt
u de coating niet.
• Maak de kunststof delen van het apparaat af en toe schoon met een licht vochtige en zachte doek.
Verwijder eenvoudig de kalkaanslag van uw stoomgenerator
Om de levensduur van uw stoomgenerator te verlengen en kalkaanslag te
Doe er geen producten
in voor het verwijderen
vermijden, is uw stoomgenerator uitgerust met een geïntegreerd kalkop-
van kalkaanslag (azijn,
vangsysteem. Dit kalkopvangsysteem verzamelt automatisch de kalk die bin-
industriële producten
nenin de stoomtank wordt gevormd.
voor het verwijderen
van kalkaanslag ...) om
Werkingsprincipe :
de stoomtank te
• Een oranje controlelampje "anti-kalk" knippert op het bedieningspaneel om
spoelen: zij zouden hem
aan te duiden dat u het kalkopvangsysteem moet spoelen -
kunnen beschadigen.
Voordat u uw
stoomgenerator
dan twee uur is afgekoppeld en zolang hij niet volledig koud is. Om dit
leegmaakt, is het
absoluut nodig hem
te doen, moet u de stoomgenerator dicht bij een afvoer plaatsen, want
gedurende meer dan 2
er kan water lopen uit de stoomtank wanneer u die opent.
uur te laten afkoelen
om elk risico van
• Zodra de stoomgenerator volledig is afgekoeld, moet u het beschermkapje
brandwonden te
van het kalkopvangsysteem lostrekken -
vermijden
• Schroef het kalkopvangsysteem volledig los en trek hem uit de behuizing.
Hij bevat de verzamelde kalkdeeltjes uit de stoomtank -
• Om het systeem goed schoon te maken volstaat het om hem te spoelen met lopend water om de
kalkaanslag die hij bevat te verwijderen - fig.15.
• Breng het systeem opnieuw in zijn behuizing door hem opnieuw volledig vast te schroeven om de
dichtheid te verzekeren - fig.16.
• Zet de beschermkap van de kalkopvangsysteem terug op zijn plaats -
Bij het eerstvolgende gebruik moet u drukken op de reset-knop op het bedieningspaneel
om het oranje controlelampje te doen uitgaan.
• Zet de aan/uit-schakelaar O/I uit en haal de stekker uit het stopcontact. Berg het snoer op – fig.17.
• Klap de metalen boog op het strijkijzer terug totdat deze vergrendelt (te herkennen aan een "klik")
– fig.2. Uw strijkijzer wordt zo op veilige wijze op zijn basis vastgezet. Zorg dat u de nog warme
strijkzool niet aanraakt.
• Draai het stoomsnoer om de stoomgenerator en bevestig het op zijn plaats – fig.18.
• Laat het strijkijzer (en het strijkijzerplateau) gedurende 30 minuten afkoelen.
• U kunt de stoomgenerator opbergen door deze aan de handgreep te verplaatsen –
Befüllen des Wassertanks während der Benutzung
Abb.9.
Abb.5.
Tipp: Außer bei
Leinen und
Baumwolle ist immer
darauf zu achten,
dass die Sohle beim
Glätten einige
Zentimeter vom Stoff
weg gehalten wird,
um ihn nicht zu ver-
sengen.
Abb.10.
Autoclean Catalys Sohle®
Vergewissern Sie sich vor dem
Reinigen Ihres Dampfgenerators,
dass das Netzkabel gezogen und
das Gerät abgekühlt ist.
Tipp zur besonders einfachen und
schonenden Reinigung der
Bügelsohle Ihres Bügeleisen:
Verwenden Sie einen feuchten
nicht metallischen Schwamm und
reinigen Sie die Bügelsohle,
solange sie noch leicht warm ist.
Einfaches Entkalken Ihres Generators
Um die Lebensdauer Ihres Generators zu verlängern und um zu ver-
hindern, dass Kalkablagerungen entstehen, ist Ihr Generator mit
einem eingebauten Kalk-Kollektor ausgestattet. Dieser Kalk-Kollektor
befindet sich im Boiler und nimmt den dort entstehenden Kalk auf.
Das Funktionsprinzip:
• Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte "Entkalken" auf der
Bedienfläche zu blinken beginnt, bedeutet das, dass der Kalk-
Kollektor ausgespült werden muss -
Abb.11
Abb.15.
Abb.18
Aufbewahrung Ihres Dampfgenerators
Abb.17.
en geplaatst worden. Wanneer u het strijkijzer op het
strijkijzerplateau zet, controleer dan of het oppervlak
waarop u deze plaatst stabiel is.
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht
gebruikt te worden door kinderen of andere personen,
indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vemogen hen
niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te
gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat
door een verantwoordelijk persoon.
• Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met
het apparaat kunnen spelen.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht:
- wanneer de stekker nog in het stopcontact zit,
- zolang het apparaat nog niet gedurende 1 uur is
afgekoeld.
• De strijkzool van uw strijkijzer en het strijkijzerplateau van
de stoomtank kunnen zeer hoge temperaturen bereiken
en brandwonden veroorzaken: deze onderdelen van uw
apparaat daarom niet aanraken. Raak het netsnoer nooit
met de strijkzool van het strijkijzer aan.
• Uw apparaat geeft hete stoom af die brandwonden kan
veroorzaken. Ga voorzichtig met uw strijkijzer om, vooral
wanneer u verticaal strijkt. Richt de stoom nooit op
personen of dieren.
• Wacht voor het legen van het kalkopvangsysteem altijd 2
uur na het uitschakelen en afkoelen van de
stoomgenerator, alvorens het kalkopvangsysteem los te
draaien.
• Bij verlies of beschadiging van het kalkopvangsysteem
kunt u dit vervangen bij een erkend servicecentrum.
• Het apparaat nooit in water of andere vloeistof
dompelen of onder de kraan afspoelen.
• Gebruik geen strijkzoolhoes om de zool van het strijkijzer.
Deze kan de goede werking van het apparaat aantasten.
Gebruik altijd een stoomdoorlatende strijkplank. Het
apparaat nooit zelf demonteren: laat het nakijken door
de servicedienst van Groupe SEB Nederland BV of
Groupe SEB Belgium SA om ieder risico uit te sluiten.
8.
Opbergruimte netsnoer
9.
Lock-system: systeem om het strijkijzer
op de basis te vergrendelen
10.
Uitneembaar waterreservoir
11.
Vulopening van het afneembare
waterreservoir
12.
Handgreep afneembaar waterreservoir
13.
a -
Beschermkapje van het
kalkopvangsysteem
b -
kalkopvangsysteem
14.
Stoomtank (boiler)
15.
Snoerklem van het stoomsnoer
16.
Snoeropbergmogelijkheid
17.
Strijkzool Autoclean
(Lock-system)
fig.2.
fig.1.
Tip: voor andere stoffen
fig.9.
dan linnen of katoen,
moet u het strijkijzer op
een afstand van enkele
fig.6.
centimeters houden om
eventueel verbranden
fig.19
, op het bedieningspa-
van de stof te voorko-
men.
Verticaal stomen
• Gebruik geen reinigings- of kalkverwijderende producten voor het rei-
nigen van de strijkzool of de binnenkant van de stoomtank (boiler).
• Het strijkijzer en de stoomtank nooit onder de kraan houden.
• Leeg en spoel het uitneembare waterreservoir om.
• Het strijkzool schoonmaken: het strijkijzer van uw stoomapparaat is
uitgerust met een strijkzool dat zichzelf automatisch schoonmaakt
dankzij de katalyse.
De exclusieve coating verwijdert continu alle onzuiverheden die bij nor-
maal gebruik vrijkomen. Strijken met een onaangepaste temperatuur
fig.11
Opgelet, u mag dit niet doen zolang de stoomgenerator minder
fig.12
fig.13
fig.18
.
Het opbergen van de stoomgenerator
fig.1.
• Wickeln Sie das Dampfkabel um den Generator und stecken Sie es in den seitlichen
Dampfkabelbefestigungsclip –
Abb.18.
• Lassen Sie das Bügeleisen (und die Bügeleisenablage) 30 Minuten lang abkühlen.
• Sie können Ihren Dampfgenerator wegräumen und ihn dabei am Griff des Bügelautomaten
transportieren –
Abb.1.
Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator
Problem
Mögliche Ursachen
Die Kontrollleuchten des Generators leuch-
Das Gerät ist nicht angeschaltet.
ten nicht auf. Die Temperaturkontroll-
leuchte des Bügeleisen und der beleuch-
tete Ein - und Ausschalter leuchten nicht
auf.
Aus den Öffnungen in der Sohle fließt
Das Wasser kondensiert in der Leitung, da
Wasser.
Sie zum ersten Mal mit Dampf bügeln
oder die Dampffunktion seit einiger Zeit
nicht mehr benutzt wurde.
Sie haben die Dampftaste betätigt, bevor
das Bügeleisen heiß war.
Wasserstreifen erscheinen auf der Wäsche.
Ihr Bügeltisch ist mit Wasser durchtränkt,
weil Ihr Bügeltisch nicht für einen
Generator geeignet ist.
Weiß oder bräunlich gefärbtes Wasser
In Ihrem Boiler lagert sich Kalk ab, weil er
läuft aus den Dampflöchern.
nicht regelmäßig gereinigt wird.
Aus den Öffnungen in der Sohle fließt eine
Sie verwenden chemische
bräunliche Flüssigkeit, die Flecken auf der
Entkalkungsmittel oder Zusatzstoffe im
Wäsche hinterläßt.
Bügelwasser.
Die Sohle des Bügelautomaten ist ver-
Sie bügeln mit zu hoher Temperatur.
schmutzt oder braun: Sie kann Flecken auf
der Wäsche hinterlassen.
Ihre Wäsche wurde nicht ausreichend ges-
pült oder Sie haben ein neues
Kleidungsstück gebügelt, ohne es vorher zu
waschen.
Sie benutzen Stärke.
Es kommt kein oder nur wenig Dampf.
Der Wassertank ist leer, die rote
Kontrollleuchte leuchtet auf.
Die Dampfmenge steht auf
Minimalposition.
Sie haben den Wassertank aufgefüllt und
Der Wassertank sitzt nicht richtig.
:
es kommt immer noch kein Dampf.
Die rote Kontrollleuchte "Wassertank leer"
Der Wassertank ist leer.
leuchtet auf.
Um den Kalk-Kollektor herum entweicht
Der Kalk-Kollektor ist nicht richtig
Dampf
festgeschraubt
Die Kalk-Kollektordichtung ist beschädigt
Das Gerät ist beschädigt
Unten am Gerät strömt Dampf oder
Das Gerät ist defekt.
Wasser aus.
Das "Entkalken" Kontrollleuchte leuchtet
Sie haben die „OK" Taste zum erneuten
auf.
Betrieb nicht gedrückt.
Die Sohle ist verkratzt oder beschädigt.
Sie haben Ihr Bügeleisen mit der Sohle auf
eine metallische Unterlage gestellt.
Sie haben die Bugelsohle mit einem
Scheuerpad oder einem Metallschwamm
gereinigt.
Denken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Entsorgen Sie Ihr Gerät deshalb umweltgerecht bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Nehmen Sie Ihren Dampfgenerator niemals selbst auseinander. Bringen Sie ihn immer zu
einer autorisierten Servicestelle.
nog gekleurd blijven, het duurt even voordat dit probleem opgelost is. Wij raden u aan de stoomfunctie
voor de eerste keer te testen op een gebruikte doek die weggegooid kan worden, om zo beschadiging
van uw kleren te voorkomen.
• Opgelet
Gebruik nooit regenwater of water met toevoegingen (stijfsel, parfum, water van andere huishoudelijke
apparaten). Dergelijk toevoegingen kunnen de stoomontwikkeling aantasten en kunnen bij een hoge
temperatuur bezinksels in de stoomkamer vormen die uw kleding kan aantasten.
• Plaats de stoomgenerator op een hittebestendige, stabiele en horizontale ondergrond.
• Pak de handgreep van het afneembare waterreservoir vast en trek het horizontaal naar u toe
om het waterreservoir te verwijderen – fig.4.
• Vul het reservoir tot aan het maximumpeil – fig.5.
• Plaats het reservoir weer goed terug in het strijkijzer tot u een "klik" hoort –
Stoomgenerator aanzetten
• Rol het netsnoer en het stoomsnoer volledig uit.
Tijdens het eerste gebruik
• Klap het Lock-systeem neer om de beveiliging te ontgrendelen –
kan er rook en een geur
ontstaan die niet
• Steek de stekker in een geaard stopcontact.
schadelijk zijn.
• Zet de aan/uit-schakelaar op de zijkant van het apparaat (a) aan: het
Dit verschijnsel, dat geen
groene lampje op het bedieningspaneel knippert en de stoomtank
gevolgen voor het gebruik
warmt op –
fig.7.
van het apparaat heeft,
zal snel verdwijnen.
Zodra het groene lampje blijft branden (na ongeveer 2 min.) is het
apparaat klaar om met stoom te gaan strijken.
• Na ongeveer één minuut, en regelmatig tijdens het gebruik, spuit de elektrische pomp van uw
apparaat water in de stoomtank (boiler). Dit veroorzaakt een geluid dat normaal is en het strijkij-
zer kan tijdelijk minder stoom geven.
Gebruik
Strijken met stoom
• Stel de temperatuurregelaar van het strijkijzer in op het type stof dat u gaat
Het strijkijzer niet
op een metalen
strijken (zie onderstaande tabel).
plateau plaatsen
• Het controlelampje van het strijkijzer gaat branden. Attentie ! Het apparaat is
omdat de zool zou
op temperatuur wanneer het controlelampje van het strijkijzer is gedoofd en
kunnen beschadi-
wanneer het groene lampje op het bedieningspaneel continu brandt.
gen. Zet het strij-
kijzer liever op het
• Regel de hoeveelheid stoom door middel van de knop op het bedieningspa-
strijkijzerplateau
neel.
van de stoomtank:
Acryl, Po
• Tijdens het strijken, zal het controlelampje afwisselend aan- en uitgaan zon-
deze is voorzien
der dat dit invloed op het strijken heeft.
van een anti-slip-
profiel en is spe-
• Om stoom te verkrijgen, houdt u de stoomknop op de handgreep van het
ciaal ontwikkeld
strijkijzer ingedrukt –
voor hoge
temperaturen.
• Indien u stijfsel gebruikt, dient u dit aan de achterzijde van de te strijken stof
te verstuiven.
Regelen van de temperatuur en de stoom
DE TEMPERATUURREGELAAR EN DE STOOMREGELAAR INSTELLEN OP DE TE STRIJKEN TEXTIELSOORT :
Instelling van de temperatuurregelaar
Textielsoort
van het strijkijzer
Synthetische, stoffen,
Polyester, Acetaat,
Acryl, Polyamide
••
Wol, Zijde, Viscose
•••
Linnen, Katoen
Instellen van de temperatuurregelaar van het strijkijzer:
- Begin met de stoffen die op een lage temperatuur worden gestreken (•) en
strijk daarna de stoffen die een hogere temperatuur verdragen (••• of max).
- Bij het strijken van een stof van gemengde vezels, stelt u de temperatuur in
op de teerste stof.
- Indien u wollen kleding strijkt, druk dan met tussenpozen op de stoomknop
zonder het strijkijzer op de stof te zetten. U voorkomt zo het glimmen hiervan.
• Instellen van de stoomhoeveelheid:
- Hoe dikker de stof, des te meer stoom heeft u nodig.
- Wanneer u met een lage temperatuur strijkt, stelt u de hoeveelheid stoom
op de laagste stand in.
ECOSTAND:
Uw stoomapparaat is uitgerust met een ECO-stand die minder energie verbruikt, terwijl
er genoeg stoom ontwikkelt wordt om het strijken effectief te laten verlopen. Hiervoor zet
u het stoomvermogen, als de thermostaat van uw strijkijzer goed ingesteld is (zie de
tabel hierboven), op de ECO-stand - fig.20. De ECO-stand kan gebruikt worden voor alle
stoftypes, ook voor dikke stoffen of erg gekreukte stoffen. Wij raden u aan te kiezen voor
het maximale stoomvermogen om zo een optimaal resultaat te garanderen.
Problemen met uw stoomgenerator
Problemen
Mogelijke oorzaken
De stoomgenerator werkt niet of het
Het apparaat is niet aangesloten op
controlelampje van het strijkijzer en
het elektriciteitsnet.
het lampje van de aan/uit-knop bran-
den niet.
Er komt water uit de gaatjes van de
Er bevindt zich condenswater in het
strijkzool.
stoomcircuit, omdat u voor het eerst
stoom gebruikt of omdat u een tijd
lang geen stoom heeft gebruikt.
U gebruikt de stoomknop terwijl het
strijkijzer onvoldoende heet is.
Waterplekken verschijnen op het
Uw strijkplank is verzadigd van water
strijkgoed.
omdat hij niet geschikt is voor de
stoomkracht van de stoomgenerator.
Er druppelt witte vloeistof uit de
Er komt kalkaanslag uit de stoomtank,
gaatjes in de strijkzool.
omdat hij niet regelmatig is gespoeld.
Er komt bruine vloeistof uit de gaatjes
U gebruikt chemische ontkalkings-
van de strijkzool wat vlekken op het
middelen of voegt producten toe aan
strijkgoed veroorzaakt.
het strijkwater (bijv. stijfsel of gepar-
fumeerd water).
De strijkzool is vuil of bruin en veroor-
U strijkt op een te hoge temperatuur.
zaakt vlekken op het strijkgoed.
Uw strijkgoed is niet voldoende uit-
gespoeld of u heeft een nieuw kle-
dingstuk gestreken zonder het van te
voren te wassen.
U gebruikt stijfsel.
Er is geen of nauwelijks stoom.
Het afneembare waterreservoir is
leeg, het rode lampje op de stoom-
tank brandt.
Het reservoir zit niet goed op zijn
plaats.
U heeft het reservoir gevuld en er is
Het afneembare waterreservoir is
geen stoom meer.
leeg.
:
Het rode controlelampje "afneem-
Het afneembare waterreservoir is
baar waterreservoir leeg" brandt.
leeg.
Er ontsnapt stoom rond het kalkop-
Het kalkopvangsysteem is niet goed
vangsysteem
vastgedraaid
De pakking van het kalkopvangsys-
teem is beschadigd
Het apparaat is defect
Stoom of water ontsnapt aan de
Het apparaat is defect.
onderkant van het apparaat.
Het "anti-kalk" controlelampje brandt.
U heeft niet op de toets «OK» voor
het opnieuw starten gedrukt.
en fig.14.
De strijkzool vertoont krassen of is bescha-
U hebt uw strijkijzer op een metalen strijkij-
digd.
zerplateau gezet.
U heeft de strijkzool gereinigd met een
schuursponsje of een metalen sponsje.
Indien u de oorzaak van het probleem niet zelf heeft kunnen vinden, kunt u altijd contact
opnemen met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of Groupe SEB
Belgium SA (zie servicelijst).
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
DE
Ratschläge
Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt an den
Stromkreislauf angeschlossen ist und
drücken Sie den beleuchteten Ein-
/Ausschalter (befindet sich seitlich am
Boiler).
Betätigen Sie die Dampftaste fern von Ihrer
Bügelwäsche bis Dampf heraustritt.
Senken Sie die Dampfmenge, wenn Sie bei
niedriger Temperatur bügeln
(Dampfmengenregler am Gehäuse).
Betätigen Sie die Dampftaste erst, nachdem
sich die Kontrollleuchte des Bügelautomaten
ausgeschaltet hat.
Überprüfen Sie, ob Ihr Bügeltisch geeignet
ist (rostschutzsicherer Bügeltisch, der
Kondensation verhindert).
Spülen Sie den Kalk-kollektor aus (siehe §
„Entkalken Ihres Generators")
Geben Sie kein derartiges Produkt in den
abnehmbaren Wassertank.
Beachten Sie unsere Hinweise zur
Bügeltemperatur.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Wäsche aus-
reichend gespült wurde, so das auch
Seifenreste oder chemische Produktreste
entfernt wurden.
Sprühen Sie die Stärke immer auf die
Rückseite der zu bügelnden Fläche.
Füllen Sie den abnehmbaren Wassertank.
Erhöhen Sie die Dampfleistung (Regler am
Gehäuse).
Prüfen Sie, ob der abnehmbare Wassertank
richtig sitzt, bis er einrastet.
Prüfen Sie, ob der abnehmbare Wassertank
richtig sitzt. Drücken Sie zum Neustart die
„OK" Taste auf dem Bedienfeld, bis das
Anzeigelämpchen ausgeht.
Den Kalk-Kollektor fest anschrauben.Drücken
Sie zum Neustart die „OK" Taste auf dem
Bedienfeld, bis die Kontrollleuchte ausgeht.
Bitte ein autorisiertes Servicezentrum kon-
taktieren
Bitten den Generator nicht benutzen und
sofort ein autorisiertes Servicezentrum kon-
taktieren.
Verwenden Sie den Generator nicht mehr
und wenden Sie sich an eine autorisierte
Kundendienststelle.
Drücken Sie zum Neustart die „OK" Taste auf
dem Bedienfeld, bis die Kontrollleuchte aus-
geht.
Stellen Sie das Bügeleisen immer auf das
Heck.
Siehe Kapitel „Reinigung der Bugelsohle".
NL
Het vullen van het reservoir
fig.6.
fig.3.
fig.8.
Zodra u deze stoomknop loslaat, stopt de stoom.
Belangrijk : controleer
altijd eerst het strijkvoor-
Instelling van de stoomregelaar
schrift in uw kleding.
Tijdens het eerste gebruik of
wanneer u het strijkijzer een
paar minuten niet heeft
gebruikt, houdt u het strijkij-
zer weg van de strijkplank en
drukt u enkele malen op de
stoomknop.
Zo wordt koud water uit het
stoomcircuit geblazen.
Oplossingen
Controleer of de stekker in het stopcon-
tact zit en druk op de aan/uit-schake-
laar op de achterkant van de behui-
zing.
Druk op de stoomknop terwijl u het
strijkijzer weg van de strijkplank houdt,
totdat er stoom uitkomt.
Wacht tot het controlelampje van het
strijkijzer is gedoofd, voordat u de
stoomknop gebruikt.
Zorgt u voor een geschikte stoomdoor-
latende strijkplank.
Spoel de collector (zie § "verwijder de
kalkaanslag van uw stoomgenerator").
Voeg nooit een product aan het water
in het afneembare reservoir of in de
stoomtank (boiler) toe (zie onze tips
over het te gebruiken water).
Controleer of de stand van de thermos-
taat overeenkomt met het strijkvoor-
schrift in uw kleding.
Zorg ervoor dat uw (nieuwe) kledings-
tukken zorgvuldig zijn gewassen en er
geen zeepresten zijn achtergebleven.
Breng stijfsel op de achterzijde van de
te strijken stof aan.
Vul het afneembare waterreservoir.
Controleer of het afneembare waterre-
servoir goed op zijn plaats zit tot u een
"klik" hoort.
Verhoog de hoeveelheid stoom
(stoomregelknop op het bedieningspa-
neel).
Controleer of het afneembare waterre-
servoir goed op zijn plaats zit tot u een
"klik" hoort.
Vul het afneembare waterreservoir.
Druk op het bedieningspaneel op de
toets "OK" voor het opnieuw starten,
totdat het lampje dooft.
Draai het kalkopvangsysteem goed
vast. Druk op het bedieningspaneel op
de toets "OK" voor het opnieuw starten,
totdat het lampje dooft.
Richt u tot een erkend servicecentrum.
Gebruik de stoomgenerator niet meer
en neem contact op met een erkend
servicecentrum
Gebruik de stoomgenerator niet meer
en raadpleeg een erkende klantenser-
vice.
Druk op het bedieningspaneel op de
toets "OK" voor het opnieuw starten,
totdat het lampje dooft.
Zet het strijkijzer altijd op de achterkant.
Zie hoofdstuk «Reinig de strijkzool».

Publicité

loading