GARANTIE Garantie de la première année Tous les appareils Gentec-EO sont garantis contre tout vice de fabrication et de main d’œuvre pour une durée d’un an à compter de la date d’expédition, lorsqu’ils sont utilisés dans des conditions de fonctionnement normales.
Révision 3.4 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Ne pas utiliser l’appareil Gentec-EO si le dispositif ou le détecteur semble endommagé, ou si vous soupçonnez que l’appareil ne fonctionne pas correctement. Une installation appropriée doit être effectuée pour les détecteurs refroidis par l’eau ou par un ventilateur. Se reporter aux instructions spécifiques pour de plus amples renseignements.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 TABLE DES MATIÈRES INTEGRA ......................... 1 1.1. Introduction ..............................1 1.2. Spécifications .............................1 1.1. Dessins de profil ............................3 Gamme INTEGRA Original ..........................3 INTEGRA USB (nouvelle gamme) ........................3 INTEGRA RS-232 (nouvelle gamme) .......................4 Brochage DB-9 ..............................4 Ajustement de la plage ....................4 Démarrage rapide ......................
Page 5
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 24 - Obtenir l’état d’anticipation ............................ 22 25 - Suppression du bruit ............................. 22 26 - Définir le décalage du zéro ........................... 23 Cette commande soustrait la valeur actuelle de toutes les mesures futures au moment où la commande est émise en vue de définir un nouveau point zéro.
Ils présentent une connexion directe USB ou RS-232 permettant un branchement à votre ordinateur. Le logiciel PC-Gentec-EO accompagnant l’appareil est convivial et rapide à installer pour que vous soyez prêts à prendre des mesures de puissance ou d’énergie en quelques secondes. Chaque détecteur de la gamme INTEGRA offre le même rendement exceptionnel que l’habituelle combinaison de détecteur et d’appareil de...
Voir l’exemple ci-dessous. Spécifications du logiciel Veuillez consulter le manuel PC-Gentec-EO (105156). Exemple pour la position temporelle du signal du déclencheur externe. Si la tête possède un temps de montée de T = 20 µs.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 INTEGRA RS-232 (nouvelle gamme) Brochage DB-9 Broche DB9 femelle Fonction Sortie RS-232 Entrée RS-232 1, 4, 6, 7, 8, 9 Non utilisée Terre/protection AJUSTEMENT DE LA PLAGE Le moniteur INTEGRA peut ajouter ou supprimer la dernière plage de puissance ou d'énergie disponible en fonction de la longueur d'onde (sensibilité...
Les détecteurs d’énergie peuvent être utilisés uniquement avec les lasers pulsés. Ajustez le Zéro : Il est possible que la lecture de puissance du logiciel PC-Gentec-EO ne soit pas exactement zéro en l’absence de faisceau laser incident sur le détecteur. Dans le cas des mesures de puissance, cette lecture s’explique par le fait que le détecteur n’est pas stabilisé...
Ne pas ajuster le zéro pour les détecteurs d’énergie, comme les appareils de la gamme QE. iv. Éviter les courants d’air autour du détecteur. INTERFACE UTILISATEUR Veuillez consulter le manuel du logiciel PC-Gentec-EO pour obtenir de plus amples renseignements sur l’interface utilisateur. Vous pouvez télécharger le manuel à partir de notre site web à https://gentec- eo.com/downloads/specsheets-manuals.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 5.2. PARAMÉTRAGE DE COMMUNICATION AVEC L’INTEGRA 5.2.1. Vérifiez le port COM Pour vérifier l’installation USB et repérer le numéro du port COM, cliquez sur : Start (Démarrer)→ Settings (Paramètres) → Control Panel (Panneau de configuration)→ System (Système)→...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 5.2.3. Pour mettre les commandes en écho Les commandes que vous entrez n’apparaîtront pas dans la fenêtre HyperTerminal à moins de paramétrer HyperTerminal de telle manière. Seule la réponse de l’INTEGRA sera affichée. Si vous préférez voir les commandes que vous entrez dans la fenêtre HyperTerminal, cliquez sur le menu File et exécutez la séquence suivante : File →...
5.4.1. Description La résolution de l’INTEGRA est de 12 bits en mode joulemètre. Pour obtenir une compatibilité avec un autre détecteur Gentec-EO, une valeur de 14 bits est envoyée, mais les deux bits les moins significatifs sont négligeables.. Seuls les joulemètres prennent en charge le format binaire. Les thermopiles en mode d’énergie, les détecteurs thermiques et les photodiodes en mode standard sont codés en ASCII.
Page 15
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Les données correspondent aux 7 bits les moins significatifs de chaque octet, ou l’octet le plus significatif de 0x40 et l’octet le moins significatif de 0x34. En décalant l’octet le plus significatif 7 par son résultat dans 0x40 x 128 = 0x200. En ajoutant cette valeur à...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 5.5. LISTE DE COMMANDES SÉRIE DE L’INTEGRA (SOMMAIRE) Nom de la commande Commande Description AFFICHAGE Définir l’échelle Définit manuellement l’échelle Définir l’échelle supérieure Change l’échelle à la prochaine échelle supérieure Définir l’échelle inférieure Change l’échelle à la prochaine échelle inférieure Obtenir l’index d’échelle Donne l’index d’échelle entre 0 et 41 courante...
Page 17
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 multiplication personnalisé Définir le décalage Définit la valeur du décalage personnalisé Obtenir le décalage Donne la valeur de décalage actuelle utilisateur Définir le mode d’énergie à Définit le mode d’énergie à impulsion simple impulsion simple Régler l’état de l’atténuateur Règle l’état de l’atténuateur Obtenir l’état de l’atténuateur...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Le format des commandes série est : Toutes les commandes de texte doivent commencer par un caractère déclencheur (*) et NE se terminent PAS par un saut de ligne ou un retour. Tous les paramètres NE doivent PAS comporter d’espace entre la commande et la liste des paramètres, ni entre les paramètres.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 10 milliwatts ou millijoules 300 mégawatts ou mégajoules Par défaut : Échelle automatique. Exemple L’exemple présente la définition de l’échelle à 3 nanowatts ou nanojoules : Commande : *SCS07 Réponse : 02 - Définir l’échelle supérieure Cette commande sert à...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Aucun 1 : Actif 0 : Inactif Exemple Commande : Réponse : Échelle automatique : 1<CR><LF> 07 - Afficher l’échelle valide Cette commande sert à afficher toutes les échelles valides prises en charge par la tête connectée. Les échelles sont affichées selon l’index d’échelle.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 *STL00.2 (0,2 %) 09 - Obtenir le niveau du déclencheur Cette commande donne le niveau du déclencheur en pourcentage. La valeur est située entre 0,1 % et 99,9 %. Joulemètres et wattmètres en mode Énergie seulement. Commande Paramètres Réponse...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Exemple Par exemple, pour la gamme originale v1.00.XX, une lecture de 8,002557 microwatts serait affichée comme suit : Commande : *CVU Réponse : 8.002557e-06<CR><LF> Par exemple, pour la nouvelle gamme, une lecture de 506,601 watts et une lecture de -12,25631 milliwatts seraient affichées comme suit : Commande : *CVU...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 5.066022e-01<CR><LF> +5.066014e-01<CR><LF> 5.066032e-01<CR><LF> +5.066022e-01<CR><LF> 5.066042e-01<CR><LF> +5.066032e-01<CR><LF> … +5.066042e-01<CR><LF> … 13 - Envoyer la valeur en continu avec la fréquence L’INTEGRA enverra les données d’énergie en continu et le taux de répétition d’impulsion en Hz. Ces valeurs sont séparées par une virgule.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 5.066E-01,32.0<CR><LF> Réponse (nouvelle gamme) : +5.066010e-01,32.0<CR><LF> 15 - Arrêter la commande CAU ou CEU Cette commande sert à arrêter le transfert en temps réel activé par les commandes CAU et CEU. Commande Paramètres Réponse Aucun 16 –...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Commande : *SS11 Réponse : 19 - Obtenir le format binaire pour le joulemètre Cette commande indique l’activation ou la désactivation du format binaire pour le joulèmètre pour la communication en série. Consultez la section 5.4 pour obtenir une description du format binaire de l’INTEGRA. Joulemètres seulement.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Wavelength Range Resolution limit Inférieur à 100 µm 10 nm Supérieur à 99.99 µm or inférieur à 1000 µm 100 nm Supérieur à 999.9um 1 µm Pour les INTEGRA de la nouvelle gamme, la spécification d’un paramètre de longueur d’onde correspondant à zéro ou d’une valeur hors limite annule la commande.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Par défaut : Actif Exemple Dans l’exemple suivant, l’anticipation est définie à l’état actif. Commande : *ANT1 Réponse : 24 - Obtenir l’état d’anticipation Cette commande donne l’état d’anticipation. Si l’anticipation n’est pas disponible, l’état sera toujours « inactif ». Commande Paramètres Réponse...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 26 - Définir le décalage du zéro Cette commande soustrait la valeur actuelle de toutes les mesures futures au moment où la commande est émise en vue de définir un nouveau point zéro. Cette commande ne fonctionne pas avec les photodiodes.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Échelle fixe : Exemple (en mode Échelle automatique) Please Wait… (Patientez...) Réponse : Commande : *SDZ <CR><LF> Done! (Terminé!)<CR><LF> 30 - Définir un facteur de multiplication personnalisé Cette commande sert à régler un facteur de multiplication personnalisé. Commande Paramètres Réponse...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Exemple Dans l’exemple, le décalage est défini à 1,5 milliowatts ou 1,5 millijoules. Commande : *OFF0.001500 Réponse : *OFF1.500e-3 L’autre option disponible est le décalage du zéro. L’opération de décalage du zéro est menée en premier, avant les facteurs de multiplication personnalisés et les décalages 33 - Obtenir le décalage personnalisé...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Dans l’exemple, l’état de l’atténuateur est réglé en mode actif, ce qui signifie que l’atténuateur est actif sur le détecteur : Commande : *ATT1 Réponse : 36 - Obtenir l’état de l’atténuateur Cette commande donne l’état de l’atténuateur. Si l’atténuateur n’est pas disponible, l’état sera toujours «...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Exemple Commande : *BPS0 Réponse : ACK : 9600<CR><LF> 39 - Demander la version Cette commande sert à demander à l’appareil d’obtenir l’information sur la version du progiciel et le type d’appareil. Commande Paramètres Réponse Version et type d’appareil Aucun Exemple...
Page 33
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 d’échelle *SCS) Échelle maximale bit le moins significatif (voir l’index d’échelle *SCS) 0008 0019 Échelle maximale bit le plus significatif (voir l’index d’échelle *SCS) 0009 0000 Échelle minimale bit le moins significatif (voir l’index d’échelle *SCS) 000A 0011 Échelle minimale bit le plus significatif (voir l’index...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 41 - Demander l’état complet Cette commande sert à demander à l’appareil d’obtenir l’information sur les caractéristiques suivantes : Mode de mesure; Échelle maximale, minimale et actuelle; Longueur d’onde maximale, minimale et actuelle, avec ou sans atténuation; ...
Page 35
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Longueur d’onde minimale bit le plus significatif (nm) 0011 Atténuateur disponible bit le moins significatif (1 = oui 0012 0 = non) Atténuateur disponible bit le plus significatif (1 = oui 0 0013 = non) Atténuateur sur le bit le moins significatif (1 = oui 0 = 0014 non)
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 0000 0000 Fin de la structure 5.7. MESSAGES D’ERREUR Erreur Commentaire La commande n’est pas valide. Command Error. (Erreur de commande.) Command not recognized. (Commande non reconnue.) Command Error. (Erreur de commande.) Command Toutes commandes texte doivent must start with ’*’(La commande doit commencer...
INSTALLATION DU PILOTE USB Les pilotes USB INTEGRA installeront un port COM virtuel sur votre PC. Veuillez télécharger le pilote USB à : https://gentec-eo.com/downloads. Ne branchez pas l’INTEGRA à votre ordinateur Suivez les étapes d’installation jusqu’à l’affichage du message vous indiquant que vous pouvez brancher l’INTEGRA...
7.1. MISE À NIVEAU GRATUITE DU LOGICIEL Mettez votre logiciel PC-Gentec-EO à niveau à la plus récente version pour obtenir les nouvelles fonctions et options. Vous avez tout intérêt à obtenir les versions récentes et améliorées du logiciel dès qu’elles sont disponibles.
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Application des directives du Conseil : 2014/30/EU Directive CEM Tests en conformité avec la règlementation FCC, partie 15, sous partie B Nom du fabricant : Gentec Electro-Optique, Inc. Adresse du fabricant : 445, St-Jean-Baptiste, bureau 160 (Québec) Canada G2E 5N7 Nom du représentant :...
Page 40
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 Nom du test Critère de Spécifications du test Résultats Normes rendement Puissance : ±2 kV L-PE / ±1 kV L-L Immunité aux ondes de choc Ports I/O : N/D Réussi IEC61000-4-5 (2005) Ports de communication : N/D Immunité...
Guide d’utilisation INTEGRA Révision 3.4 ANNEXE A : DIRECTIVE DEEE Recyclage et procédure de tri de la directive DEEE 2002/96/CE La présente section s’adresse au centre de recyclage au moment où le moniteur atteint la fin de sa vie utile. Le bris du sceau d’étalonnage ou l’ouverture du moniteur annulera la garantie de l’appareil INTEGRA.