Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE
L'UTILISATEUR
TERMINAL
NUMÉRIQUE
STANDARD
TERMINAL
NUMÉRIQUE
HAUTE DÉFINITION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Videotron EXPLORER 940

  • Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR — TERMINAL TERMINAL NUMÉRIQUE NUMÉRIQUE STANDARD HAUTE DÉFINITION...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE............................4 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ............................5 TÉLÉCOMMANDES .................................. 17 BRANCHEMENTS ..................................31 BRANCHEMENT Nº 1: TERMINAL STANDARD + TV STÉRÉO ....................31 BRANCHEMENT Nº 2: TERMINAL STANDARD + MAGNÉTOSCOPE OU ENREGISTREUR DVD ............ 32 BRANCHEMENT Nº 3: TERMINAL HD + TV HD ........................34 BRANCHEMENT Nº...
  • Page 4: Fonctionnement Sécuritaire

    FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE Lisez attentivement ces règles de fonctionnement sécuritaire avant de brancher le terminal. EMPLACEMENT ET AÉRATION L’appareil comporte des volets d’aération qui le protègent contre la surchauffe. • Évitez de bloquer ces volets et ne déposez aucune pièce d’équipement, incluant le téléviseur, ni lampe, livre ou tout autre objet sur l’appareil.
  • Page 5: Terminaux Illico Disponibles

    TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES LES TERMINAUX ILLICO SONT TOUS AUSSI PERFORMANTS LES UNS QUE LES AUTRES! ILS OFFRENT TOUS: • un son ambiophonique de qualité CD, Dolby Digital et des images de qualité DVD; • un guide horaire interactif complet qui donne une vue d’ensemble de la programmation des prochains jours;...
  • Page 6 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 1 Voyant lumineux Visible quand le terminal est prêt à être utilisé. 2 Capteur infrarouge Reçoit les signaux provenant de la télécommande. 3 Touche de maintenance À l’usage des techniciens agréés.
  • Page 7 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 1800 1 Interrupteur Pour allumer ou éteindre l’appareil. 2 Voyant lumineux Visible quand le terminal est sous tension. 3 CH+ et CH– Pour syntoniser les chaînes en ordre croissant ou décroissant. 4 Capteur infrarouge Reçoit les signaux provenant de la télécommande. 5 Lecteur de carte à...
  • Page 8: Afficheur

    TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 2000 1 Lecteur de carte à puce Pour éventuellement faire des transactions; non disponible présentement. 2 Indicateur courriel N’est pas fonctionnel pour le moment. 3 Afficheur Affiche l’heure et le numéro de la chaîne syntonisée. 4 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible.
  • Page 9 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 2100/3100 1 Afficheur Affiche l’heure et le numéro de la chaîne syntonisée. 2 Indicateur courriel N’est pas fonctionnel pour le moment. 3 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible. 4 VOL+ et VOL– Pour augmenter ou diminuer le son. 5 SELECT Pour confirmer vos choix.
  • Page 10 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 2200/3200 1 Indicateur courriel N’est pas fonctionnel pour le moment. 2 Afficheur Affiche l’heure et le numéro de la chaîne syntonisée. 3 GUIDE Pour afficher le guide horaire interactif (GHI). 4 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible. 5 INFO Donne de l’information sur les réglages et les émissions du GHI.
  • Page 11 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 3100 HD 9 10 11 12 13 14 1 Afficheur Affiche l’heure et le numéro de la chaîne syntonisée. 2 Indicateur courriel N’est pas fonctionnel pour le moment. 3 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible. 4 VOL+ et VOL–...
  • Page 12 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 3250 HD 1 Indicateur courriel N’est pas fonctionnel pour le moment. 2 Afficheur Affiche l’heure et le numéro de la chaîne syntonisée. 3 GUIDE Pour afficher le guide horaire interactif (GHI). 4 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible. 5 INFO Donne de l’information sur les réglages et les émissions du GHI.
  • Page 13 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® EXPLORER 4250 HD 1 Interrupteur Pour allumer ou éteindre l’appareil; il est allumé lorsque le voyant est visible. 2 VOL+ et VOL– Pour augmenter ou diminuer le son. 3 CH+ et CH– Pour syntoniser les chaînes en ordre croissant ou décroissant. 4 SELECT Pour confirmer vos choix.
  • Page 14 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® PACE 2 3 4 1 Lecteur de carte à puce Pour effectuer des transactions; non disponible présentement. 2 Voyant lumineux Visible lorsque le terminal est allumé. 3 Voyant lumineux Visible lorsque le terminal est branché sur une prise de courant. 4 Capteur infrarouge Reçoit les signaux provenant de la télécommande.
  • Page 15 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® PACE 1 Interrupteur Pour allumer ou éteindre l’appareil; il est allumé lorsque le voyant est vert, éteint lorsque le voyant est rouge. 2 Port USB Pour brancher des périphériques; aucun appareil compatible pour l’instant. 3 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible.
  • Page 16 TERMINAUX ILLICO DISPONIBLES ® PACE 550 HD/551 HD 1 Interrupteur Pour allumer ou éteindre l’appareil; il est allumé lorsque le voyant est vert, éteint lorsque le voyant est rouge. 2 Port USB Pour brancher des périphériques; aucun appareil compatible pour l’instant. 3 Dérivation Cette fonction n’est pas disponible.
  • Page 17: Télécommandes

    TÉLÉCOMMANDES E2050-ER1 ET RT-U43CO Les télécommandes requièrent deux piles alcalines AA que vous insérez dans le compartiment arrière, selon le diagramme dessiné à l’intérieur. Remplacez-les lorsque le témoin lumineux faiblit ou ne s’allume plus.
  • Page 18: Programmation De La Télécommande E2050-Er1

    TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE E2050-ER1 Cette étape n’est pas essentielle mais permet à la télécommande du terminal numérique de gérer les fonctions du téléviseur et du magnétoscope. PROGRAMMER LA TOUCHE MODE TV 1. Allumez la télé. 2. Pointez la télécommande en direction opposée à celle du terminal numérique, du téléviseur et du magnétoscope. 3.
  • Page 19: Identifier Les Codes Programmés

    TÉLÉCOMMANDES IDENTIFIER LES CODES PROGRAMMÉS 1. Pointez la télécommande en direction opposée à celle du terminal numérique, du magnétoscope et du téléviseur. 2. Pour identifier le code du téléviseur , appuyez simultanément sur les touches TV et SELECT jusqu’à ce que le voyant lumineux de la télécommande clignote deux fois.
  • Page 20: Programmation De La Télécommande Rt-U43Co

    TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE RT-U43CO PROGRAMMER LA TOUCHE MODE TV 1. Allumez la télé et appuyez simultanément sur les touches TV et SELECT jusqu’à ce que le voyant demeure allumé. 2. Appuyez sur la touche CH+ (méthode rapide) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la télé s’éteigne. Dès qu’elle s’éteint, relâchez la touche CH+ .
  • Page 21: Programmer Une Unité Combinée Téléviseur/Magnétoscope

    TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMER UNE UNITÉ COMBINÉE TÉLÉVISEUR/MAGNÉTOSCOPE 1. Suivez les étapes de la rubrique « Programmer la touche mode TV » et « Programmer la touche mode VCR ». 2. Notez ici le code du téléviseur _______________, du magnétoscope _______________. 3. Si le code de la télé a été trouvé avec la méthode rapide , reportez-vous à la rubrique « Enregistrer les codes à trois chiffres ».
  • Page 22: Réinitialiser La Télécommande

    TÉLÉCOMMANDES Pour allumer la télé et syntoniser la chaîne 03 en une seule opération. 1. Appuyez simultanément sur les touches TV et SETTINGS et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que le voyant lumineux demeure allumé. 2. Dans l’ordre, appuyez sur les touches TV , 0 et 3 . Le voyant clignote puis demeure allumé. 3.
  • Page 23 TÉLÉCOMMANDES RC-U49C+ ET RT-U49C-15+ Les télécommandes requièrent deux piles alcalines AA que vous insérez dans le compartiment arrière, selon le diagramme dessiné à l’intérieur. Remplacez-les lorsque le témoin lumineux faiblit ou ne s’allume plus.
  • Page 24: Programmation Des Télécommandes Rc-U49C+ Et Rt-U49C

    TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMATION DES TÉLÉCOMMANDES RC-U49C+ ET RT-U49C-15+ PROGRAMMATION RAPIDE Permet de programmer la télécommande sans l’aide de codes. La télécommande cherche automatiquement le code approprié à travers la liste en mémoire jusqu’à ce qu’elle trouve celui qui fait fonctionner votre appareil. Vous pouvez ensuite sauvegarder ce code en suivant les étapes mentionnées ci-dessous.
  • Page 25: Programmation Avec Codes

    TÉLÉCOMMANDES IDENTIFIER LES CODES PROGRAMMÉS Pour identifier le code de programmation à 3 chiffres trouvé par la télécommande lors de la méthode de programmation rapide, suivez ces étapes: 1. Pour identifier le code du téléviseur , appuyez simultanément sur les touches TV et SELECT jusqu’à ce que la touche TV s’illumine.
  • Page 26 TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMER LA TOUCHE MODE VCR/DVD 1. Allumez le magnétoscope ou le lecteur DVD et appuyez simultanément sur les touches SELECT et MUTE jusqu’à ce que les touches POWER/MODE clignotent en rotation lente (ex: CBL > TV > VIDEO > AUDIO > CBL, etc.). 2.
  • Page 27 TÉLÉCOMMANDES TOUCHES M1 ET M2 La télécommande est dotée de deux touches de mémoire, M1 et M2 . Chacune de ces touches peut mémoriser jusqu’à cinq chaînes. Vous pouvez utiliser jusqu’à cinq chiffres pour les identifier. Les touches de mémoire peuvent avoir été préprogrammées par votre câblodistributeur pour syntoniser des chaînes ou accomplir des fonctions spécifiques.
  • Page 28 TÉLÉCOMMANDES Réinitialiser les touches M1 et M2 Pour réinitialiser les touches M1 et M2 : 1. Appuyez simultanément sur les touches M1 et CBL jusqu’à ce que la touche CBL s’illumine. 2. Appuyez sur la touche M1 . La touche CBL clignotera trois fois et s’éteindra. RÉINITIALISER LA TOUCHE # Lorsque vous recevez la télécommande, la touche # est déjà...
  • Page 29 TÉLÉCOMMANDES PROGRAMMER LES TOUCHES DE FONCTION SMARTKEYS™ La télécommande est dotée de deux touches SmartKeys™ – CABLE et TV . Celles-ci se gèrent en mode «câble». Chaque touche SmartKey™ peut être programmée pour accomplir plusieurs fonctions. Programmation et utilisation de la touche CBL SmartKey™ Initialement, la touche CBL sert à...
  • Page 30: Mode Lock

    TÉLÉCOMMANDES MODE LOCK™ ® La télécommande CheckMate IV peut être programmée selon deux modes de fonctionnement différents – «verrouillé» et «déverrouillé». À partir de l’usine, elle est configurée en mode «verrouillé», ce qui veut dire qu’elle fait fonctionner toutes les fonctions du terminal numérique ainsi qu’un nombre limité de fonctions du téléviseur, du magnétoscope et du lecteur DVD.
  • Page 31: Branchements

    BRANCHEMENTS BRANCHEMENT Nº 1: TERMINAL STANDARD + TV STÉRÉO GRÂCE À CE BRANCHEMENT, VOUS POURREZ: Visionner la chaîne ou le service de votre choix 1. Allumez le terminal illico en appuyant sur la touche CBL de la télécommande. 2. Allumez votre téléviseur et sélectionnez l’entrée VIDEO/AUDIO ou S-VIDEO en appuyant sur la touche INPUT SELECT , INPUT , AUX , AVX ou TV/VIDEO de la télécommande du téléviseur.
  • Page 32: Branchement Nº 2: Terminal Standard + Magnétoscope Ou Enregistreur Dvd

    BRANCHEMENTS BRANCHEMENT Nº 2: TERMINAL STANDARD + MAGNÉTOSCOPE OU ENREGISTREUR DVD GRÂCE À CE BRANCHEMENT, VOUS POURREZ: A. Visionner la chaîne ou le service de votre choix. B. Enregistrer une émission pendant que vous la visionnez. C. Enregistrer une émission pendant votre absence. D.
  • Page 33 BRANCHEMENTS A. POUR VISIONNER LA CHAÎNE OU LE SERVICE DE VOTRE CHOIX: 1. Appuyez sur la touche CBL de la télécommande pour allumer le terminal illico. 2. Allumez le téléviseur et le magnétoscope ou lecteur/graveur DVD. 3. Sélectionnez l’entrée VIDEO/AUDIO ou S-VIDEO sur le téléviseur en appuyant sur la touche INPUT SELECT , INPUT , AUX , AVX ou TV/VIDEO de la télécommande du téléviseur.
  • Page 34: Branchement Nº 3: Terminal Haute Définition + Tv Haute Définition

    BRANCHEMENTS BRANCHEMENT Nº 3: TERMINAL HAUTE DÉFINITION + TV HAUTE DÉFINITION GRÂCE À CE BRANCHEMENT, VOUS POURREZ: Visionner la chaîne ou le service de votre choix en HD (lorsque le contenu d’origine est diffusé dans ce format) 1. Allumez le terminal illico en appuyant sur la touche CBL de la télécommande. 2.
  • Page 35: Branchement Nº 4: Terminal Hd + Magnétoscope Ou Lecteur/Graveur Dvd

    BRANCHEMENTS BRANCHEMENT Nº 4: TERMINAL HD + MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR/GRAVEUR DVD GRÂCE À CE BRANCHEMENT, VOUS POURREZ: A. Visionner la chaîne ou le service de votre choix. B. Enregistrer une émission pendant que vous la visionnez. C. Enregistrer une émission pendant votre absence. D.
  • Page 36 BRANCHEMENTS A. POUR VISIONNER LA CHAÎNE OU LE SERVICE DE VOTRE CHOIX: 1. Appuyez sur la touche CBL de la télécommande pour allumer le terminal illico. 2. Allumez le téléviseur et le magnétoscope ou lecteur/graveur DVD. 3. Sélectionnez l’entrée VIDEO/AUDIO ou S-VIDEO ou HD sur le téléviseur en appuyant sur la touche INPUT SELECT , INPUT , AUX , AVX ou TV/VIDEO de la télécommande du téléviseur.
  • Page 37: Branchement Nº 5: Terminal Hd + Caméra De Surveillance

    PAR LES CAMÉRAS DE SURVEILLANCE DE VOTRE IMMEUBLE. • Pour tous les terminaux (sauf les Explorer 940, Explorer 1800 et Pace 501), il suffit de syntoniser le canal 950. • Pour ces terminaux, vous devez ajouter un séparateur à deux voies et effectuer le branchement suivant: BRANCHEMENT AVEC CAMÉRA DE SURVEILLANCE POUR TERMINAUX...
  • Page 38: Caméras De Surveillance

    CAMÉRAS DE SURVEILLANCE POUR VISIONNER LA CHAÎNE OU LE SERVICE DE VOTRE CHOIX: 1. Allumez le terminal illico en appuyant sur la touche CBL de la télécommande. 2. Allumez votre téléviseur et sélectionnez l’entrée VIDEO/AUDIO ou S-VIDEO en appuyant sur la touche INPUT SELECT , INPUT , AUX , AVX ou TV/VIDEO de la télécommande du téléviseur.
  • Page 39: Illico Sur Demande

    ILLICO SUR DEMANDE illico sur demande offre des fonctions semblables à celles d’un magnétoscope. Vous pouvez donc: 1. Faire une pause 2. Reprendre le visionnement 3. Reculer 4. Avancer rapidement 5. Arrêter COMMANDER UN FILM 1. Placez le bouton de la télécommande illico VCR/VOD en mode VOD . 2.
  • Page 40: Guide Horaire Interactif

    GUIDE HORAIRE INTERACTIF Appuyez sur la touche GUIDE et le guide horaire interactif (GHI) affiche la liste des émissions à venir pour les prochains jours. Les émissions peuvent être regroupées par chaîne , genre ou titre . Chaîne syntonisée Émission en ondes Description de l’émission sélectionnée Zone de navigation...
  • Page 41: Programmer Un Rappel D'émission

    GUIDE HORAIRE INTERACTIF NAVIGUER PAR TITRE , sélectionnez Titre et appuyez sur SELECT . 1. Une fois le guide à l’écran, appuyez sur 2. Appuyez sur , sélectionnez une lettre et appuyez sur SELECT . 3. Utilisez pour passer d’un titre à l’autre. •...
  • Page 42: Contrôle Parental

    CONTRÔLE PARENTAL Avec la fonction de contrôle parental, vous pouvez: 1. Bloquer des heures d’écoute 2. Bloquer des chaînes 3. Bloquer des types d’émissions Le tout se fait grâce à votre NIP! BLOQUER DES HEURES D’ÉCOUTE 1. Appuyez deux fois sur le bouton SETTINGS , sélectionnez l’option BLOCAGE: HEURE et appuyez sur SELECT . 2.
  • Page 43: Ajustement Du Son

    AJUSTEMENT DU SON EXPLICATION DU SIGNAL AUDIO ÉMIS PAR VOTRE TERMINAL Sur la TV, quand vous réglez le volume, vous réglez la puissance du son qui sortira de vos haut-parleurs. La fonction VOLUME de votre illico, elle, réglera plutôt la puissance du signal audio qui sortira de votre terminal. Ce signal entrera ensuite dans votre TV ou votre chaîne audio ou chaîne stéréo au niveau programmé.
  • Page 44: Télévision Àla Carte (Talc)

    TÉLÉVISION À LA CARTE (TALC) Indigo et Viewer’s Choice présentent sans interruption des films et des événements qu’on peut commander en tout temps par le biais du GHI. Les commandes vous sont facturées le mois suivant. • La chaîne 300 est la chaîne des bandes-annonces Indigo et la 350, celle de Viewer’s Choice . Syntonisez-les pour un aperçu des films à...
  • Page 45: Réglage Rapide Et Réglage Général

    RÉGLAGES RÉGLAGE RAPIDE L’écran Réglage rapide affiche les fonctions et les réglages les plus fréquemment utilisés: • Retirer ou ajouter une chaîne à la liste des chaînes favorites; • Activer et désactiver le Contrôle parental; • Enregistrer; • Arrêt automatique; •...
  • Page 46: Foire Aux Questions

    FOIRE AUX QUESTIONS TERMINAL Mon terminal me semble très chaud, est-ce normal? Oui, car les pièces électroniques internes diffusent beaucoup de chaleur. Pour empêcher qu’il ne surchauffe, évitez d’obstruer les grilles de ventilation du dessus et des côtés de l’appareil et ne le placez pas dans un meuble fermé. Puis-je laisser mon terminal sous tension en tout temps? Oui, mais nous recommandons de l’éteindre après utilisation.
  • Page 47: Télécommande

    Quel canal dois-je syntoniser pour visionner les images transmises par ma caméra de surveillance? Vous devez syntoniser le canal 950. Cependant, pour les terminaux Explorer 940 et 1800 ainsi que Pace 501, vous devez suivre les instructions de la page 37.
  • Page 48: Affichage À L'avant Du Terminal

    FOIRE AUX QUESTIONS AFFICHAGE À L’AVANT DU TERMINAL Puis-je changer l’heure affichée à l’avant du terminal? Non, c’est l’heure de l’horloge interne du terminal. Par contre, selon le réglage de la langue à l’écran, elle peut s’afficher en mode 24 heures (français) ou 12 heures (anglais). Modifier le format de l’heure affichée à...
  • Page 49: Liste Des Codes

    LISTE DES CODES CODES DE PROGRAMMATION POUR LA TÉLÉCOMMANDE E2050-ER1 TÉLÉVISEURS Admiral – 107 Funai – 185, 193, 194 Motorola – 107 Sears – 061, 068, 070, 168, 170, 185, Adventura – 060 Futuretech – 194 MTC – 044, 070, 074 192, 193 Aiko –...
  • Page 50 LISTE DES CODES MAGNÉTOSCOPES Admiral – 062 GoldStar (LG) – 051, 052 Multitech – 014, 086 Sears – 060, 014, 049, 051, 056, 061, Adventura – 014 Gradiente – 014 NEC – 081, 052, 055, 118 068, 118, 119 Aiko – 292 Harley Davidson –...
  • Page 51: Codes De Programmation Pour Les Télécommandes Rt-U43C0

    LISTE DES CODES CODES DE PROGRAMMATION POUR LES TÉLÉCOMMANDES RT-U43C0 TÉLÉVISEURS Admiral – 058, 061, 062, 067 Emerson – 007, 008, 011, 012, 017, Megatron – 086 Sharp – 007, 009, 023, 035, 057, 064, Adventura – 004 054, 065, 079, 108, 110, 131 Memorex –...
  • Page 52: Codes De Programmation Pour Les Télécommandes Rc-U49C+ Et Rt-U49C

    LISTE DES CODES CODES DE PROGRAMMATION POUR LES TÉLÉCOMMANDES RC-U49C+ ET RT-U49C-15+ TÉLÉVISEURS Admiral – 026, 054, 211, 213 168, 169, 392, 400, 401, 402, 408, 072, 073, 089, 090, 091, 092, 093, 386, 411 Advent – 072, 094, 425, 447 094, 134, 385, 387, 397, 404 Sansui –...
  • Page 53 LISTE DES CODES Apex Digital – 193, 227 Harman Kardon – 256, 259 Mintec – 432 Sony – 040, 059, 061, 436 B144 – 146 Hitachi – 149 Mitsubishi – 181, 185 Sylvania – 421 Denon – 201, 203 JVC – 177, 179 NAD –...
  • Page 54: Service À La Clientèle Et Soutien Technique

    Soutien technique 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Montréal 514 841-2611 Québec 418 842-2611 Saguenay 418 543-4611 Outaouais 819 771-2611 Ailleurs au Québec 1 88-VIDEOTRON Visitez notre site web: videotron.com CONTRAT Vous pouvez consulter le contrat d’abonnement en visitant le videotron.com/contrats...
  • Page 55: Configuration De La Haute Définition

    CONFIGURATION DE LA HAUTE DÉFINITION VOUS TROUVEREZ LES CHAÎNES HD AU-DELÀ DE LA POSITION 600.
  • Page 56: Introduction

    INTRODUCTION CONFIGURATION Les réglages choisis sur votre terminal HD auront une influence directe sur la qualité d’image que vous obtiendrez. Pour ce faire, vous devez suivre les instructions de l’Assistant Configuration à la page 57. Si vous utilisez les connexions DVI ou HDMI pour relier votre terminal HD à votre téléviseur, vous n’aurez normalement pas à...
  • Page 57: Assistant Configuration

    ASSISTANT CONFIGURATION PRÉSENTATION DE L’ASSISTANT CONFIGURATION QU’EST-CE QUE L’ASSISTANT CONFIGURATION? L’assistant configuration de HD est un logiciel à l’écran qui vous aide à configurer votre terminal haute définition (HD) de manière à obtenir la meilleure qualité d’image possible. AVANT DE COMMENCER Avant d’entreprendre la configuration de votre terminal HD, nous vous suggérons d’avoir sous la main le guide de l’utilisateur de votre téléviseur HD, pour pouvoir le consulter au besoin.
  • Page 58 ASSISTANT CONFIGURATION Un écran standard de téléviseur HD Un écran large de téléviseur HD possède un format 4/3, c’est-à-dire est plus large du tiers qu’un écran standard, que l’écran fait quatre unités de largeur c’est-à-dire qu’il fait 16 unités de largeur pour trois de hauteur.
  • Page 59 ASSISTANT CONFIGURATION COMMENT CHOISIR LE BON FORMAT D’IMAGE? Le type d’écran que possède votre téléviseur HD détermine la manière dont le terminal affiche les émissions à l’écran. Les exemples suivants montrent à quoi ressemblent les émissions quand le format d’image est en mode Normal (pas en mode Étiré...
  • Page 60 ASSISTANT CONFIGURATION Téléviseurs HD à écran large Sur un téléviseur HD à écran large, ces formats d’images: S’affichent automatiquement ainsi: format pillarbox 480p ou 480i standard 720p ou 1080i large format plein écran...
  • Page 61: Configuration Du Terminal Hd Avec L'assistant Configuration

    ASSISTANT CONFIGURATION CONFIGURATION DU TERMINAL HD AVEC L’ASSISTANT CONFIGURATION AVANT D’ENTREPRENDRE LA CONFIGURATION DE VOTRE TERMINAL HD AVEC L’ASSISTANT CONFIGURATION, IL Y A DEUX CHOSES À FAIRE: • Télécharger les plus récentes informations dans le terminal. (Cela n’est nécessaire que pour la configuration initiale. Après quoi, l’information requise est automatiquement téléchargée dans le terminal sur une base régulière.) •...
  • Page 62 ASSISTANT CONFIGURATION Préparer le terminal à envoyer les formats d’images que supporte votre téléviseur HD Si votre téléviseur HD affiche un écran noir quand vous l’allumez, c’est peut-être parce que votre terminal lui envoie un format d’image qu’il ne supporte pas. Vous devez préparer le terminal à envoyer tous les formats d’images que supporte votre téléviseur HD.
  • Page 63 ASSISTANT CONFIGURATION Y A-T-IL PLUS D’UNE OPTION DE CONFIGURATION? Oui. L’Assistant Configuration vous offre deux options pour le choix de votre type d’écran : • Si vous choisissez l’option Configuration simple , l’Assistant Configuration règle automatiquement le téléviseur HD pour qu’il reçoive les émissions en formats 1080i et 480i. •...
  • Page 64 ASSISTANT CONFIGURATION 1. Appuyez sur pour commencer la configuration. 2. Choisissez l’une des options suivantes: • Pour choisir l’option Configuration simple , , puis allez à Directives de appuyez sur configuration simple en page 65. • Pour choisir l’option Configuration avancée , , puis allez à...
  • Page 65: Directives De Configuration Simple

    ASSISTANT CONFIGURATION DIRECTIVES DE CONFIGURATION SIMPLE 1. Appuyez sur pour choisir le type d’écran que vous possédez. 2. Appuyez sur POWER pour commencer à regarder une émission. Remarques: • Si vous avez appuyé sur , la configuration est terminée. Le téléviseur est prêt à recevoir des émissions en formats 1080i et 480i.
  • Page 66: Directives De Configuration Avancée

    ASSISTANT CONFIGURATION DIRECTIVES DE CONFIGURATION AVANCÉE 1. Appuyez sur pour choisir le type d’écran que vous possédez. 2. Appuyez sur pour voir ce que donnent divers formats d’images sur votre écran.
  • Page 67 ASSISTANT CONFIGURATION 3. Appuyez sur SELECT pour alterner entre les options de sauvegarde et de suppression, ou appuyez pour voir ce que donne le prochain format d’image sur votre écran. Important: Si l’écran est noir, appuyez de nouveau pour voir l’écran suivant. N’appuyez pas sur SELECT : vous ne voulez pas choisir ce format d’écran puisque votre téléviseur ne le supporte pas.
  • Page 68: Changer Les Réglages En Regardant Une Émission

    ASSISTANT CONFIGURATION CHANGER LES RÉGLAGES EN REGARDANT UNE ÉMISSION Certaines chaînes diffusent en haute définition (HD), d’autres non. Pour optimiser l’image des chaînes non HD, vous pouvez alterner entre une fréquence de balayage HD (1080i ou 720p) et une fréquence de balayage standard (480i ou 480p).
  • Page 69 ASSISTANT CONFIGURATION COMMENT CHANGER L’APPARENCE DE L’IMAGE SUR MON TÉLÉVISEUR? Appuyez deux fois sur SETTINGS pour afficher le menu Réglage général . Ensuite, choisissez l’une des options suivantes: Fixe: La résolution d’écran que vous avez choisie avec l’Assistant Configuration peut être vue dans le menu Réglage rapide. La résolution demeure la même (fixe) à...
  • Page 70: Sous-Titrage Pour Malentendants

    ASSISTANT CONFIGURATION SOUS-TITRAGE POUR MALENTENDANTS QU’EST-CE QUE LE SOUS-TITRAGE POUR MALENTENDANTS? Il s’agit du texte qui accompagne l’émission à l’écran. On peut y lire une version abrégée du dialogue des acteurs ainsi que des indications sonores importantes. Quand il s’agit d’événements sportifs, ces sous-titres reproduisent les descriptions des commentateurs.
  • Page 71 ASSISTANT CONFIGURATION CONTRÔLER LE VOLUME PENDANT QUE LE SOUS-TITRAGE EST ACTIVÉ OU DÉSACTIVÉ 1. Appuyez deux fois sur SETTINGS pour accéder au menu Réglage général. 2. Faites défiler jusqu’à Audio: Contrôle volume . Il y a deux réglages possibles: • Fixe: Le réglage Fixe contrôle le volume par l’entremise du téléviseur et vous permet d’activer ou de désactiver les sous-titres pendant que vous écoutez une émission.
  • Page 72 ASSISTANT CONFIGURATION CHANGER L’OMBRAGE ET LA COULEUR DE L’ARRIÈRE-PLAN Avant d’exécuter ces directives, il faut avoir fait ce qui suit: • Vous avez accédé au menu Réglage général en appuyant deux fois sur SETTINGS . • Le mode de réglage des sous-titres dans le menu Réglage général est Définir par téléspectateur . Changer l’ombrage de l’arrière-plan 1.
  • Page 73 ASSISTANT CONFIGURATION CHANGER LA POLICE DE CARACTÈRES Il y a huit polices de caractères possibles, numérotées Police 1 à Police 8. Il se peut qu’elles ne soient pas identiques sur tous les téléviseurs. Choisissez différentes polices de caractères pour voir leur apparence sur votre téléviseur. Changer la police de caractères 1.
  • Page 74: Foire Aux Questions

    FOIRE AUX QUESTIONS QU’EST-CE QUE LA HDTV ( HIGH-DEFINITION TELEVISION )? QUELS SONT SES AVANTAGES PAR RAPPORT À LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE «STANDARD»? La HDTV (télévision à haute définition) est un standard évolué de télévision numérique qui procure une image de résolution supérieure.
  • Page 75 FOIRE AUX QUESTIONS QUELLE EST LA RÉSOLUTION DES CHAÎNES HD QUE VIDÉOTRON OFFRE? PUIS-JE CHOISIR LA RÉSOLUTION DU SIGNAL QUE JE REÇOIS? Ce sont les stations de télévision qui déterminent le format dans lequel elles diffusent leurs émissions. De plus, chaque émission sur une même chaîne n’est pas nécessairement diffusée dans le même format.
  • Page 76 NOTES...
  • Page 77 NOTES...
  • Page 78 NOTES...
  • Page 79 NOTES...
  • Page 80 NOTES...

Table des Matières