Publicité

Liens rapides

Congélateurs -86 °C Isotemp
Installation et fonctionnement
329712H16 • Révision C • octobre 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher Scientific Isotemp IUE 86L Serie

  • Page 1 Congélateurs -86 °C Isotemp Installation et fonctionnement 329712H16 • Révision C • octobre 2019...
  • Page 2 être modifiés sans préavis. Le canal Fisher Scientific ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie quant à ce manuel. En aucun cas le canal Fisher Scientific ne saurait être tenu responsable des dommages, directs ou indirects, liés à l'utilisation du présent manuel...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Modèles............... 1 Consignes de sécurité ..........2 Déballage..............3 Liste de colisage ............3 Recommandations générales........4 Contrôle de la température........4 Utilisation générale ........... 4 Premier remplissage..........4 Ouverture / fermeture de porte de la batterie.... 4 Conditions de fonctionnement ........
  • Page 4 Mise hors tension ............. 11 Système de secours (en option) ........12 Précautions relatives au CO2 et au LN2 ....12 Installation ..............12 Démarrage ............... 13 Fonctionnement ............13 Enregistreurs graphiques (en option) ......14 Réglage et fonctionnement........14 Remplacement du papier .........
  • Page 5: Modèles

    Modèles Tableau 1. Modèles applicables Marque - Modèle Dimensions (xxx) Tension (*) Isotemp - IUExxx86L* 300 / 400 / 500 / 600 A / D / V Congélateurs -86 °C Isotemp Modèles |...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Le présent manuel utilise les symboles et conventions ci- ne modifiez pas les composants du système, dessous : notamment le régulateur. N'utilisez que le matériel ou les pièces de remplacement du Ce symbole utilisé seul indique des instructions fabricant d'origine.
  • Page 7: Déballage

    Déballage À la livraison, vérifiez qu'il n'y a pas de dommages matériels extérieurs en présence du représentant du transporteur. En cas de dommage extérieur, déballez avec précaution et vérifiez que l'unité ainsi que tous les accessoires ne sont pas endommagés. En l'absence de dommage extérieur, déballez et inspectez l'équipement dans les cinq jours à...
  • Page 8: Recommandations Générales

    Recommandations générales Contrôle de la température ATTENTION : le non-respect de ces procédures ou la surcharge de l'unité risque de solliciter inutilement les compresseurs ou de compromettre la sécurité du produit de l’utilisateur. REMARQUE IMPORTANTE : Fisher Scientific recommande l'utilisation d'un système de contrôle de la température redondant et indépendant afin de garantir un contrôle Ouverture / fermeture de...
  • Page 9: Conditions De Fonctionnement

    Conditions de fonctionnement Les congélateurs décrits dans ce manuel sont classés pour Tableau 2. Caractéristiques électriques par une utilisation en tant qu'équipement fixe dans un dimension et tension environnement au degré de pollution 2 et à la catégorie de surtension II. 600A 115 V 60 Hz...
  • Page 10: Installation

    Installation ATTENTION : Branchez toujours le congélateur AVERTISSEMENT : ne dépassez pas la sur un circuit dédié (distinct). Chaque congélateur capacité électrique imprimée sur la plaque est équipé d'un cordon d'alimentation et d'une signalétique située en bas à gauche de l'unité. prise destinés à le brancher sur une prise électrique délivrant une tension adaptée.
  • Page 11: Structure Superisolante De L'armoire

    2. Placez la porte du congélateur en position fermée et Structure superisolante de éloignez doucement la poignée de vous, de manière à ce l'armoire que le loquet s'enclenche entièrement dans la gâche de l'armoire. Dans tous les modèles, les parois de l'armoire possèdent une 3.
  • Page 12: Utilisation Prévue

    Précision : l'os est la greffe ostéoarticulaire, une allogreffe porteuse avec des surfaces articulaires intactes, composée d'une articulation avec des tissus mous et de l'os associés. STANDARDS FOR TISSUE BANKING 14th Ed., page 8. Figure 2. Configuration des broches de l'alarme à distance Pour les systèmes qui déclenchent une alarme en état fermé, branchez sur les broches 5 et 6.
  • Page 13: Fonctionnement

    Fonctionnement Le panneau de commande comporte 5 boutons tactiles Premier démarrage situés à droite de l'écran. Pour démarrer le congélateur, suivez les étapes ci-dessous : Sonnette d'alarme – Cette icône indique une 1. Branchez le congélateur sur la prise électrique. alarme visuelle et sonore qui accompagne différents états d'alarme.
  • Page 14: Réglages

    • Type de système de secours (si un système de • Réglez le point de consigne sur la température souhaitée. secours est installé) – Réglez le type sur LN ou CO • Appuyez sur le bouton coche pour enregistrer le nouveau correspondant au système de secours installé.
  • Page 15: Mise Hors Tension

    • Utilisez le bouton plus ou moins pour régler les valeurs du code de sécurité à 3 chiffres, puis le bouton coche pour les enregistrer. • Si vous oubliez le code de sécurité des points de consigne, contactez le service clients. Mise hors tension Pour mettre l'unité...
  • Page 16: Système De Secours (En Option)

    Système de secours (en option) Pour tous les produits à stocker à très basse température, AVERTISSEMENT : dans un espace confiné, les nous recommandons l'utilisation d'un système de secours gaz de CO ou de LN émis par évaporation ne (BUS) pour la sécurité de vos échantillons. sont pas toxiques mais chassent l'oxygène et peuvent provoquer une asphyxie.
  • Page 17: Démarrage

    Remarque : pour le CO , enlevez la partie filetée de l'écrou 2. Il est recommandé de tester le fonctionnement du situé à l'extrémité du tube en cuivre afin d'accéder à l’écrou système de secours avant de procéder au stockage des pour le raccordement au congélateur.
  • Page 18: Enregistreurs Graphiques (En Option)

    Enregistreurs graphiques (en option) Des rouleaux enregistreurs de 15 cm (6 pouces), à 7 jours d’enregistrement et montés sur panneaux sont disponibles en option pour tous les modèles de congélateur, à l’exception des plus petits modèles (capacité de 300 et 400 boîtes). Réglage et fonctionnement Figure 5.
  • Page 19 2. Mesurez la température au centre de l’armoire à l’aide d’un écran de température étalonné. 3. Comparez la température de l’enregistreur à la température mesurée dans l’armoire. Si nécessaire, réglez l’enregistreur en appuyant sur les boutons gauche (n°1) et droite (n°2) de l’enregistreur. Remarque : le stylet commence à...
  • Page 20: Entretien

    Entretien (voir Mise à niveau pour plus d’informations sur la mise à AVERTISSEMENT : toute réparation non niveau). autorisée réalisée sur votre congélateur annulera Veillez à ce que les joints d’étanchéité demeurent propres et la garantie. Contactez le service technique. Voir sans givre en les essuyant délicatement avec un chiffon doux.
  • Page 21: Calendrier D'entretien

    Batterie au plomb-acide étanche rechargeable, 12 V, 7,0 A Hr. Vérifiez régulièrement les joints autour de la porte pour détecter les crevaisons Vous pouvez acheter les batteries de rechange directement auprès de Fisher Scientific. Joint ou les déchirures. Nettoyez périodiquement l'accumulation de glace autour du joint.
  • Page 22: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cette section vous guide dans le dépannage des problèmes de fonctionnement généraux. Problème Cause Solution L'unité chauffe. Laissez le temps à l'unité de revenir à la température. Ne Charge chaude / surchargez pas l'unité. Voir Premier remplissage du N'atteint pas le point de surcharge.
  • Page 23 Problème Cause Solution Confirmez que le cordon est bien branché. Interruption de Branchez un autre appareil sur la prise pour voir si le Coupure de courant au niveau l'alimentation électrique/ courant passe. de l'unité. interrupteur du disjoncteur sur off. Utilisez toujours un circuit dédié et correctement mis à la terre.
  • Page 24 Problème Cause Solution Vérifiez que le point de consigne se situe dans la Le point de consigne du fourchette de fonctionnement. Modifiez le point de congélateur est bas. consigne si nécessaire. Dégivrez l'unité. Voir Dégivrage du congélateur du Accumulation de givre. mode d'emploi.
  • Page 25 Problème Cause Solution Vérifiez que l'unité est de niveau. L'unité n'est pas de Voir Mise à niveau du mode d'emploi pour connaître la niveau. procédure de mise à niveau. Difficulté à fermer/ouvrir la Grattez de temps en temps la glace qui se forme sur le porte extérieure.
  • Page 26: Codes D'erreur

    Codes d'erreur Code Description d'erreur Modèle non défini Firmware Build incompatible Défaillance de la sonde de contrôle Défaillance sonde de l'échangeur de chaleur Coupure de courant Impossible d'atteindre le point de consigne Batterie du BUS - Tension faible Batterie du système - Tension faible Perte de communication (Principal à...
  • Page 27: Garantie

    TOUTE AUTRE GARANTIE ÉCRITE, ORALE OU IMPLICITE. LA SOCIÉTÉ N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Thermo Fisher Scientific ne peut être tenue pour responsable de dommages indirects ou consécutifs, notamment les dommages concernant la perte de bénéfices ou de produits.
  • Page 28: Annexe A : Résumé Des Alarmes

    Annexe A : Résumé des alarmes Résumé des alarmes Icône Événement Message d'avertisse alarme à Description d'alarme ment distance La température du congélateur a dépassé le point de consigne de l'alarme temp. chaude. Alarme temp. Thermomètre Les ouvertures de porte prolongées et le remplissage de chaude produits chauds peuvent causer des alarmes temp.
  • Page 29 Résumé des alarmes Icône Événement Message d'avertisse alarme à Description d'alarme ment distance Alarme Modèle de contrôle non valide Contactez le service après-vente pour vous assurer que le bon modèle est Alarme modèle Clé sélectionné pour le système et éviter une perte. erroné...
  • Page 30: Conformité Weee

    Davantage d’informations sur la conformité de Thermo Fisher Scientific à ces directives, les recycleurs dans votre pays et les informations sur les produits Thermo Fisher Scientific qui peuvent aider le détection des substances sujettes à la directive RoHS sont disponibles sur thermofisher.com/...
  • Page 31: Coordonnées

    Faxer une commande : 1-800-463-2996 Appeler le service clients : 1-800-766-7000 Appeler le service clients : 1-800-234-7437 © 2019 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. Les marques utilisées appartiennent à l'entreprise, comme indiqué à la page fishersci.com/trademarks. 329712H16 1019...

Table des Matières