Page 1
Pocket radio ALD1915H APR25 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l’utilisateur FR 16 Manual de instrucciones ES 23 Gebrauchsanleitung DE 30 Οδηγίες χρήσεως EL 37 Brugsanvisning DA 44...
Table of contents Safety ................3 Intended use ..............3 Labels in this manual ............3 General safety instructions ..........3 Installation ..............4 Pocket radio ..............4 Components ..............5 Operation ..............5 General functions .............5 Cleaning and maintenance ........6 Troubleshooting ............7 Technical data .............
APR25 Safety Intended use The operator manual shows the use of the pocket radio. Read the manual carefully before first use. Labels in this manual WARNING A warning means that injury or death is possible if the instructions are not obeyed.
Installation Pocket radio ● Unpack the appliance carefully. ● Put the packaging in a storage place. ● Remove the labels from the front panel carefully. CAUTION Do not put the appliance near a heat source. This can cause damage to the equipment. ●...
APR25 Components POWER button AM frequency button FM frequency button AL SET button ALARM ON/OFF button Speaker TIME button HOUR button MINUTE button 10 Display 11 TUNING dial 12 Antenna 13 Headphone jack (output channel) 14 VOLUME dial 15 Battery cover...
● When switching on, the appliance receives the FM frequency automatically. ● To improve the reception of the FM frequency, extend the aerial antenna (12). To improve the reception of the AM frequency, turn the appliance. ● It is not necessary to extend the aerial antenna if a headphone is used. Set the time ●...
APR25 Troubleshooting Trouble Action No display Switch on the appliance. Choose the correct frequency with the AM or FM frequency buttons (2 & 3). No sound Check the battery. Adjust the volume. Adjust tuning control. Technical data Parameter Value Voltage 2 x 1.5 V...
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. For more information and warranty conditions, please visit: www.akai.eu...
Page 9
Inhoudsopgave Veiligheid ..............10 Beoogd gebruik ..............10 Pictogrammen in deze handleiding ........10 Algemene veiligheidsvoorschriften ........10 Installatie ..............11 Zakradio .................11 Onderdelen ..............12 Bediening ..............12 Algemene functies ............12 Reiniging en onderhoud .......... 13 Problemen oplossen ..........14 Technische gegevens ..........14 Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur ........
Veiligheid Beoogd gebruik De bedieningshandleiding beschrijft het gebruik van de zakradio. Lees de handleiding voor het eerste gebruik zorgvuldig. Pictogrammen in deze handleiding WAARSCHUWING Een waarschuwing betekent dat letsel of de dood mogelijk is indien de instructies niet worden opgevolgd. VOORZICHTIG ‘Voorzichtig' betekent dat schade aan de apparatuur mogelijk is.
APR25 Installatie Zakradio ● Pak het apparaat voorzichtig uit. ● Berg de verpakking op een geschikte plaats op. ● Verwijder voorzichtig de stickers van het voorpaneel. VOORZICHTIG Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. Dit kan het apparaat beschadigen.
Onderdelen Toets POWER AM-frequentietoets FM-frequentietoets Toets AL SET Toets ALARM ON/OFF Luidspreker Toets TIME Toets HOUR Toets MINUTE 10 Display 11 Draaiknop TUNING 12 Antenne 13 Koptelefoonaansluiting (uitgangskanaal) 14 Draaiknop VOLUME 15 Batterijdeksel Bediening Algemene functies ● Druk op de toets POWER (1) om het apparaat in te schakelen. Druk nogmaals op de toets POWER (1) om naar de standby-modus te schakelen.
APR25 ● Bij het inschakelen ontvangt het apparaat automatisch de FM-frequentie. ● Leg de etherantenne uit (12) voor een betere ontvangst van de FM-frequentie. Draai het apparaat voor een betere ontvangst van de AM-frequentie. ● Bij gebruik van de koptelefoon hoeft de etherantenne niet te worden uitgelegd.
Problemen oplossen Heeft u na het lezen van deze handleiding nog vragen? Neemt u dan contact op met AKAI Benelux via: 0900-3555333 Probleem Handeling Geen display Schakel het apparaat in. Kies de juiste frequentie met de AM- of FM- frequentietoetsen (2 & 3).
APR25 Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur Het symbool op het materiaal, de accessoires of verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Voer het apparaat af via het verzamelpunt voor de recycling van afgedankte...
Page 16
Table des matières Sécurité ..............17 Usage prévu..............17 Étiquettes de ce manuel ..........17 Instructions générales de sécurité .........17 Installation ..............18 Radio de poche ..............18 Composants .............. 19 Fonctionnement ............19 Fonctions générales............19 Nettoyage et maintenance ........20 Dépannage ..............21 Données techniques ..........
APR25 Sécurité Usage prévu Le manuel de l’utilisateur explique l’utilisation de la radio de poche. Lisez le manuel attentivement avant la première utilisation. Étiquettes de ce manuel AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
Installation Radio de poche ● Déballez l'appareil avec soin. ● Rangez l’emballage. ● Retirez avec soin les étiquettes du panneau frontal. ATTENTION Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur. L’équipement pourrait s’endommager. ● Les piles ne sont pas fournies avec cet appareil. Installation des piles ●...
APR25 Composants Bouton POWER Bouton de fréquence AM Bouton de fréquence FM Bouton AL SET Bouton ALARM ON/OFF Haut-parleur Bouton TIME Bouton HOUR Bouton MINUTE 10 Écran 11 Molette TUNING 12 Antenne 13 Prise casque (canal de sortie) 14 Molette VOLUME...
● Lors de la mise en marche, l'appareil est automatiquement en réception de fréquence FM. ● Pour améliorer la réception de la fréquence FM, déployez l'antenne aérienne (12). Pour améliorer la réception de la fréquence à AM, tournez l'appareil. ● Il est inutile de déployer l'antenne aérienne si un casque est utilisé. Réglage de l'heure ●...
APR25 Dépannage Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ? Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505 Problème Action Aucun affichage Mettez l'appareil en marche. Choisissez la fréquence correcte avec le bouton de fréquence AM ou FM (2 & 3).
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit. Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez visiter : www.akai.eu...
Page 23
Índice Seguridad ..............24 Uso previsto ..............24 Símbolos en este manual ..........24 Instrucciones generales de seguridad ......24 Instalación ..............25 Radio de bolsillo.............25 Componentes ............26 Funcionamiento ............26 Funciones generales............26 Limpieza y mantenimiento ........27 Solución de problemas ..........28 Datos técnicos ............
Seguridad Uso previsto El manual del usuario muestra el manejo de la radio de bolsillo. Lea el manual detenidamente antes del primer uso. Símbolos en este manual ADVERTENCIA Advertencia significa que existe la posibilidad de lesiones, o incluso la muerte, si no se siguen las instrucciones. ATENCIÓN Atención significa que existe la posibilidad de daños en el equipo.
APR25 Instalación Radio de bolsillo ● Desembale con cuidado el aparato. ● Guarde el embalaje en un lugar de almacenamiento. ● Retire con cuidado las etiquetas del panel frontal. ATENCIÓN No ponga el aparato cerca de una fuente de calor. Esto puede provocar daños en el equipo.
Componentes Botón POWER Botón de frecuencia AM Botón de frecuencia FM Botón AL SET Botón ALARM ON/OFF Altavoz Botón TIME Botón HOUR Botón MINUTE 10 Pantalla 11 Rueda TUNING 12 Antena 13 Toma de auriculares (canal de salida) 14 Rueda VOLUME 15 Tapa del compartimento de las pilas Funcionamiento Funciones generales...
APR25 ● Cuando se enciende, el aparato recibe automáticamente la frecuencia FM. ● Para mejorar la recepción de la frecuencia FM, saque la antena aérea (12). Para mejorar la recepción de la frecuencia de AM, gire el aparato. ● No es necesario extender la antena aérea si se utilizan auriculares.
Solución de problemas Problema Acción No aparece nada en la pantalla Encienda el aparato. Seleccione la frecuencia correcta con los botones de frecuencia AM o FM (2 y 3). No hay sonido Compruebe las pilas. Ajuste el volumen. Ajuste el control de sintonización. Datos técnicos Parámetro Valor...
APR25 Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados El significado del símbolo en el material, su accesorio o embalaje indica que este producto no debe tratarse como un residuo doméstico. Deseche este equipo en el punto de recogida correspondiente para el reciclado de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Page 30
Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..............31 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........31 Zeichen in dieser Anleitung ..........31 Allgemeine Sicherheitsanweisungen ......31 Installation ..............32 Taschenradio..............32 Komponenten ............33 Bedienung ..............33 Allgemeine Funktionen ..........33 Reinigung und Wartung ........... 34 Fehlersuche ............... 35 Technische Daten ............. 35 Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten ........
APR25 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Bedienungsanleitung erklärt den Gebrauch des Taschenradios. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Anleitung genau durch. Zeichen in dieser Anleitung WARNUNG Ein Warnung-Zeichen bedeutet, dass Verletzungen - auch tödliche - die Folge sein können, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
Installation Taschenradio ● Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. ● Legen Sie die Verpackung an einen Aufbewahrungsort. ● Entfernen Sie vorsichtig die Schilder von der Frontplatte. VORSICHT Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf. Dies kann das Gerät beschädigen. ●...
● Beim Einschalten empfängt das Gerät die FM-Frequenz automatisch. ● Um den Empfang der FM-Frequenz zu verbessern, ziehen Sie die Antenne (12) heraus. Um den Empfang der AM-Frequenz zu verbessern, drehen Sie das Gerät. ● Es ist nicht nötig, die Antenne herauszuziehen, wenn ein Kopfhörer verwendet wird.
APR25 Fehlersuche Problem Abhilfe Keine Anzeige Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie mit den AM- oder FM-Frequenztasten (2 & 3) die richtige Frequenz. Kein Ton Überprüfen Sie die Batterien. Stellen Sie die Lautstärke ein. Stellen Sie die Senderabstimmung ein.
Wenden Sie sich bitte für genauere Informationen über das Recycling dieses Produkts an Ihre regionale Stadtverwaltung, Ihren Hausmüll- Entsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Für weitere Informationen und Garantiebedingungen besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.akai.eu...
Page 37
Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια ..............38 Προοριζόμενη χρήση .............38 Ετικέτες στο εγχειρίδιο ...........38 Γενικές οδηγίες ασφαλείας ..........38 Εγκατάσταση ............. 39 Ραδιόφωνο τσέπης ............39 Συστατικά ..............40 Λειτουργία ..............40 Γενικές λειτουργίες ............40 Καθαρισμός και συντήρηση ........41 Αντιμετώπιση προβλημάτων ........42 Τεχνικά...
Ασφάλεια Προοριζόμενη χρήση Οι οδηγίες χρήσης παρουσιάζουν τη χρήση του ραδιοφώνου τσέπης. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την πρώτη χρήση. Ετικέτες στο εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μια προειδοποίηση σημαίνει πως υπάρχει η πιθανότητα τραυματισμού ή θανάτου αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΣΟΧΗ Η...
APR25 Εγκατάσταση Ραδιόφωνο τσέπης ● Αφαιρέστε προσεκτικά τη συσκευή από τη συσκευασία της. ● Τοποθετήστε τη συσκευασία σε ένα χώρο αποθήκευσης. ● Αφαιρέστε τις ετικέτες από το μπροστινό πλαίσιο προσεκτικά. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγή θερμότητας. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή.
APR25 ● Όταν ενεργοποιείται, η συσκευή λαμβάνει αυτομάτως συχνότητα FM. ● Για να βελτιώσετε τη λήψη της συχνότητας FM, επεκτείνετε την κεραία (12). Για να βελτιώσετε τη λήψη της συχνότητας AM, στρέψτε τη συσκευή. ● Δεν χρειάζεται να επεκτείνετε τη κεραία αν χρησιμοποιείτε ακουστικά.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Ενέργεια Καμία ένδειξη στην οθόνη Ενεργοποιήστε τη συσκευή. Διαλέξτε τη σωστή συχνότητα με τα κουμπιά συχνότητας AM ή FM (2 & 3). Δεν υπάρχει ήχος Ελέγξτε τις μπαταρίες. Ρυθμίστε την ένταση του ήχου. Ρυθμίστε το χειριστήριο συντονισμού. Τεχνικά...
Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους όρους της εγγύησης, παρακαλούμε επισκεφτείτε τη διεύθυνση: www.akai.eu...
Page 44
Indholdsfortegnelse Sikkerhed ..............45 Anvendelsesområde ............45 Mærker i denne håndbog ..........45 Almindelige sikkerhedsanvisninger ........45 Installation ..............46 Lommeradio ..............46 Komponenter ............47 Betjening ..............47 Generelle funktioner............47 Rengøring og vedligeholdelse ........ 48 Fejlsøgning ..............49 Tekniske data ............49 Kassering af brugt elektrisk og elektronisk udstyr ..........
APR25 Sikkerhed Anvendelsesområde Brugerhåndbogen viser, hvordan man bruger lommeradioen. Læs håndbogen grundigt inden første brug. Mærker i denne håndbog ADVARSEL En advarsel betyder at der kan ske skade med døden til følge, hvis anvisningerne ikke følges. FORSIGTIG Forsigtig betyder at der kan ske skade på udstyret.
Installation Lommeradio ● Pak apparatet forsigtigt ud. ● Gem emballagen. ● Fjern forsigtigt mækerne fra forpanelet. FORSIGTIG Apparatet må ikke placeres nær en varmekilde. Det kan forårsage skader på udstyret. ● Batterierne følger ikke med dette apparat. Isættelse af batterier ●...
APR25 Komponenter POWER-knap AM-frekvensknap FM-frekvensknap AL SET-knap ALARM ON/OFF-knap Højtaler TIME-knap HOUT-knap MINUTE-knap 10 Display 11 TUNING-drejeknap 12 Antenne 13 Hovedtelefonstik (udgangskanal) 14 VOLUME-drejeknap 15 Batterilåg Betjening Generelle funktioner ● For at tænde for apparatet, tryk på POWER-knappen (1). For vende tilbage til standby, tryk på POWER-knappen (1) igen.
● Når der tændes, modtager apparatet automatisk FM-frekvensen. ● For at forbedre modtagelsen på FM-frekvensen skal man trække antennen ud (12). For at forbedre modtagelsen på AM-frekvensen skal man dreje apparatet. ● Det er ikke nødvendigt at trække antennen ud, hvis man bruger hovedtelefon.
APR25 Fejlsøgning Besvær Afhjælpning Intet display Tænd for apparatet. Vælg den rigtige frekvens med AM- og FM- frekvensknapperne (2 & 3). Ingen lyd Tjek batteriet. Juster lydstyrken. Justering af indstillingen. Tekniske data Parameter Værdi Spænding 2 x 1,5 V Strømforbrug 12 W Støjfølsomhed...
Smid derfor ikke dit gamle elektriske og elektroniske udstyr ud sammen med husholdningsaffaldet. For yderligere informationer om genbrug af dette produkt, kontakt de lokale myndigheder, skraldopsamleren eller forretningen hvor du købte produktet. For mere information og garantiforhold, besøg: www.akai.eu...