Page 1
FEINMECHANIKER-SET MIT LED-LUPE / HELPING HAND LED MAGNIFIER / LOUPE À LED POUR TRAVAUX DE PRÉCISION FEINMECHANIKER-SET HELPING HAND LED MIT LED-LUPE MAGNIFIER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes LOUPE À LED POUR FIJNMECHANICA-SET MET TRAVAUX DE PRÉCISION LED-VERGROOTGLAS Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Légende des pictogrammes utilisés ..............Page 35 Introduction ............Page 35 Utilisation conforme ..........Page 35 Description des pièces et éléments ......Page 36 Données techniques ..........Page 37 Contenu de livraison ..........Page 38 Sécurité ..............Page 38 Instructions générales de sécurité ......Page 38 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..........Page 40 Avant la mise en service ......Page 42...
Légende des pictogrammes utilisés Courant continu / Tension continue Le produit répond aux directives européennes s‘appliquant spécifiquement à ce type de produit. Loupe à LED pour travaux de précision Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nou- veau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité.
autre utilisation ou modification du produit n‘est pas conforme et peut mener à des risques de blessures ou de dommages. Le fabriquant n‘assume aucune responsabilité pour les dom- mages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Ce produit est exclusivement conçu pour un usage intérieur. Ce produit n‘est pas destiné...
Vis de blocage (rotule dispositif de réparation) Vis de blocage (dispositif de réparation) Pinces crocodile Vis de blocage (pinces crocodile) Lampes à LED (ill. B) Piles (ill. C) Barre de maintien (pour tenir les pinces crocodiles) Vis de serrage (pour serrer les pinces crocodiles) Ruban (à...
Contenu de livraison Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui concerne l‘intégralité du contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochage du produit et de toutes ses pi- èces. N‘utilisez en aucun cas le produit, si le contenu de livraison ne devait pas être complet.
Page 9
Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou man- quant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont sur- veillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à...
Veillez à ce que la lentille n’entre pas en contact avec des objets coupants ou pointus. Risque d’endommagement du produit dans le cas contraire. Ne laissez pas le fer à souder branché (appareil séparé) sans surveillance. Le porte-fer à souder n’est conçu que pour une prise en charge temporaire du fer à...
endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil. Lorsque les piles / piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! Rincez les zones touchées à l‘eau claire et consultez immédiatement un médecin ! PORTER DES GANTS DE PROTECTION ! Les piles / piles rechargeables endommagées...
Avant la mise en service Remarque : Veuillez retirer l‘ensemble des matériaux composant l‘emballage du produit. Mise en place des piles (ill. C) Retirez du compartiment à piles le couvercle du com- partiment à piles en tirant dans le sens de la flèche. Placez dans le compartiment à...
Serrez la vis de serrage , afin de bien fixer les pinces crocodiles Enfiler la pince de fixation sur la tige de support régler la hauteur désirer et serrer la vis de serrage tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Montage de la loupe Insérer la rotule dans le logement respectif et serrer la...
Montage de la plaque de base (ill. E) Vissez fermement la plaque de base sur le pied de support à l‘aide des vis fournies , comme indiqué sur le Figure E. Servez-vous pour ceci d‘un tournevis ap- proprié (non fourni). Utilisation Utilisation du produit Vissez fermement les vis de réglage...
Remplacement des piles Retirez du compartiment à piles le couvercle du com- partiment à piles en tirant dans le sens de la flèche. Enlevez les piles usées en utilisant le ruban. Placez dans le compartiment à piles les piles neuves de type 1,5 V , AAA.
Nettoyage et entretien ATTENTION ! Nettoyez la loupe à LED pour mécanique de précision avec grande précaution pour éviter des rayures. N’utilisez en aucun cas des nettoyants caustiques ou ag- ressifs. Utilisez pour le nettoyage une lingette. Humidifiez-la légèrement le cas échéant. Utiliser un chiffon sec et anti effilochant pour le nettoyage de la lentille.
Page 17
Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigne- ront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.
des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux. Service après-vente Service après-vente France Tél.
Page 20
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG09204 Version: 07 / 2021 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Estado de las informaciones ·...