Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED OUTDOOR TISCHLEUCHTE /
LAMPE DE TABLE LED / LAMPADA
DA TAVOLO A LED PER ESTERNI /
NAMIZNA SVETILKA LED ZA UPORABO
NA PROSTEM
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour belavi NP-OTL-21

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l‘uso LED OUTDOOR TISCHLEUCHTE / LAMPE DE TABLE LED / LAMPADA DA TAVOLO A LED PER ESTERNI / NAMIZNA SVETILKA LED ZA UPORABO NA PROSTEM...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ................. 3 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....3 Zeichenerklärung ..............3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........4 Lieferumfang/Teile .............4 Sicherheitshinweise ............5 Stromschlaggefahr ..............5 Beschädigungsgefahr ............6 Gefahren durch einen Akku ............7 Technische Daten ..............8 Inbetriebnahme ..............9 Verwendung der LED Outdoor Tischleuchte ....... 9 Störungen ..............9 Reinigung .................
  • Page 3: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser LED Outdoor Tischleuchte. Sie enthält wichtige Informationen zu Aufbau und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die LED Outdoor Tischleuchte einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der LED Outdoor Tischleuchte führen.
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsmäßiger Gebrauch Die Lichtstärke ist dimmbar Die Tischleuchte verfügt über eine Farbwechselfunktion. Gleichstromzeichen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die LED Outdoor Tischleuchte dient ausschließlich als sanfte Beleuchtung in Innen- und Außenräumen zur Orientierung und Dekoration bei Dunkelheit. Zur Raumbeleuchtung ist die LED Outdoor Tischleuchte ungeeignet. HINWEIS! Die LED Outdoor Tischleuchte ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! − Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. − Betreiben Sie die LED Outdoor Tischleuchte nicht, wenn sie sichtbare Schäden aufweist. − Betreiben Sie die LED Outdoor Tischleuchte nicht in der Verpackung.
  • Page 6: Beschädigungsgefahr

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Lassen Sie Kinder nicht mit der LED Outdoor Tischleuchte spielen.
  • Page 7: Gefahren Durch Einen Akku

    Sicherheitshinweise − Die LEDs als Lichtquellen sind fest verbaut und können nicht ersetzt werden. − Wenn eine Lichtquelle ihr Lebensende erreicht hat, ist die ge- samte LED Outdoor Tischleuchte zu ersetzen. WARNUNG! Gefahren durch einen Akku! − Wenn Sie Akkus unsachgemäß verwenden, besteht die Gefahr von Explosionen oder von Verätzungen durch auslaufende Akkuflüssigkeit.
  • Page 8: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell NP-OTL-21 LED Leuchtmittel 10 x warmweiße LED & 4 x RGB LED. max. 3,2 W Material PE, Edelstahl, Aluminium Lichtstrom max. 200 Lumen im warmweißen Modus 2 x 2200 mAh Lithium-Ion, 3,7 V ⎓ Leuchtdauer max.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Verwendung der LED Outdoor Tischleuchte Laden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Micro USB Kabel zunächst vollständig auf. Dieser Vorgang dauert max. 7 Stunden. Die Indikationsleuchte (im Leuchtkörper) springt von Rot auf Grün. Platzieren Sie die Tischlampe anschließend an die von Ihnen gewünschten Stelle. Um die Tischlampe einzuschalten, ziehen Sie an der dafür vorhergesehenen Schnur.
  • Page 10: Reinigung

    Reinigung und Aufbewahrung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie keinen Teil der LED Outdoor Tischleuchte in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Gehäuse gelangen.
  • Page 11: Umweltgerechte Entsorgung

    * gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Northpoint GmbH, dass das Produkt mit der Modellnummer NP-OTL-21 konform mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards ist. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie jederzeit per Email an info@northpoint.de unter Nennung der Produktbezeichnung.
  • Page 12 Table des matières Généralités ......................13 Remarques sur cette notice d’utilisation..............13 Symboles ......................13 Utilisation conforme ..................14 Contenu de l’emballage/pièces ..............14 Consignes de sécurité ..................15 Risque de choc électrique! ..................15 Risque de dégradation! ..................15 Risque relatif à la batterie! ..................17 Caractéristiques techniques ................
  • Page 13: Généralités

    Généralités Généralités Remarques sur cette notice d’utilisation Avant la première utilisation du produit, lisez soigneusement cette noti- ce et respectez les instructions. En particulier, il est essentiel de respecter les consignes de sécurité pour une utilisation en toute sécurité! Veuillez garder cette notice d’utilisation à portée de main et conservez-le afin de pouvoir la remettre au nouveau propriétaire en cas de transfert éventuel de l’article.
  • Page 14: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La lampe de table dispose d’une fonction de changement de couleurs Symbole courant continu Utilisation conforme La LED lampe de table sert exclusivement d‘éclairage doux en intérieur et en extérie- ur pour l‘orientation et la décoration dans l’obscurité. La LED lampe de table ne convient pas à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique! − Le contact avec les pièces conductrices de tension peut entraîner des blessures graves voire la mort. − N’utilisez pas la LED lampe de table si elle présente des dommages visibles.
  • Page 16: Risque De Dégradation

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et les personnes possédant des ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par ex. partiellement handicapées, les personnes âgées souffrant d’une limitation de leurs capacités physiques et mentales) ou avec un manque d’expérience et de connaissances (par ex. adolescents).
  • Page 17 Consignes de sécurité déformés. Remplacez les pièces endommagées uniquement par des pièces de rechange originales adaptées. − Les LED en tant que sources lumineuses sont installées de manière permanente et ne peuvent pas être remplacées. − Si la source de lumière a atteint la fin de sa durée de vie, il faut remplacer toute la LED lampe de table.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle NP-OTL-21 Ampoule à LED 10 x LED blanc chaud & 4 x LED RGB, max. 3,2 W Matière PE, inox, aluminium Courant lumineux 200 lumens maximum en mode blanc chaud 2 x 2200 mAh Lithium-Ion, 3,7 V ⎓...
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Utilisation de la LED lampe de table Commencez par charger entièrement la batterie avec le câble Micro USB fourni. Cela dure env. 7 heures. Le voyant indicateur (dans le corps de la lampe) passe de rouge à vert.
  • Page 20: Nettoyage

    Entreposage Nettoyage REMARQUE! Risque de court-circuit! L’eau ou d’autres liquides qui ont pénétré dans le boîtier peuvent entraîner un court-circuit. − Ne plongez aucune pièce de la LED lampe de table dans l’eau ou d’autres liquides. − Veillez à ce que de l’eau ou d’autres liquides ne pénètrent pas dans le boîtier.
  • Page 21: Recyclage

    Déclaration de conformité La société Northpoint GmbH déclare par la présente que le produit avec le numéro de modèle NP-OTL-21 est conforme aux normes légales. Vous pouvez demander à tout moment une déclaration de conformité complète par e-mail à l’adresse...
  • Page 22 Sommario Generale ......................22 Note sulle presenti istruzioni per l’uso ..............22 Simboli ......................22 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ............ 23 Ambito di fornitura/Parti ................23 Indicazioni di sicurezza ................. 24 Pericolo di scosse elettriche! ................24 Pericolo di danneggiamento! ................26 Pericolo di batteria! ....................
  • Page 23: Generale

    Generale Generale Note sulle presenti istruzioni per l’uso Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto per la prima volta e di seguire le istruzioni. In particolare, è necessario seguire le istruzioni di sicurezza per un funzionamento sicuro! Si prega di tenere il presente manuale a portata di mano e di conservarlo in un luogo sicuro, in modo che possa essere consegnato al nuovo proprietario in caso di cessione a terzi.
  • Page 24: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    Utilizzo conforme alla destinazione d’uso La lampada da tavolo ha una funzione di cambio colore Simbolo della corrente continua Utilizzo conforme alla destinazione d’uso L’apparecchio da tavolo a LED per esterni viene utilizzato esclusivamente come illuminazione morbida in aree interne ed esterne per l’orientamento e la decorazione al buio.
  • Page 25: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! − Toccare parti sotto tensione può portare a gravi lesioni o alla morte. − Non azionare la lampada da tavolo a LED per esterni se presenta danni visibili. − Non azionare la lampada da tavolo a LED per esterni nella loro confezione.
  • Page 26: Pericolo Di Danneggiamento

    Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es. disabili parziali, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o mancanza di esperienza e conoscenza (ad es. bambini più grandi). − Non consentire ai bambini di giocare con la lampda da tavolo a LED per esterni.
  • Page 27: Pericolo Di Batteria

    Indicazioni di sicurezza − I LED come fonti di luce sono installati in modo permanente e non possono essere sostituiti. − Quando la sorgente luminosa ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita, l’intera lampda da tavolo a LED per esterni deve essere sostituita.
  • Page 28: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello NP-OTL-21 Lampada a LED 10 x LED bianca calda & 4 x LED RGB. max. 3,2 W Materiale PE, acciaio inossidabile, alluminio Potenza luminosa max. 200 Lumen in modalità bianca calda 2 x 2200 mAh agli ioni di litio, 3,7 V ⎓...
  • Page 29: Messa In Servizio

    Messa in servizio Messa in servizio Utilizzo della lampada da tavolo a LED per esterni Per prima cosa caricare completamente la batteria ricaricabile utilizzando il cavo micro USB in dotazione. Questo processo richiede max. 7 ore. La spia (nel corpo della lampada) passa da rosso a verde. Poi mettere la lampada da tavolo nella posizione desiderata.
  • Page 30: In Caso Di Guasti

    In caso di guasti In caso di guasti Non è possibile sostituire i singoli LED! Se l’apparecchio non funziona come previsto, si prega di contattarci e non tentare di riparare la lampada da tavolo a LED per esterni da soli. Pulizia AVVISO! Pericolo di corto circuito!
  • Page 31: Conservazione

    Dichiarazione di conformità Northpoint GmbH dichiara con la presente che il prodotto con il numero di modello NP-OTL-21 è conforme agli standard prescritti dalla legge. In ogni momento, indicando il nome del prodotto, il cliente potrà ricevere una Dichiarazione di...
  • Page 32 Vesbina Splošno ......................33 Napotki k navodilom za uporabo .................33 Simboli ......................33 Namenska uporaba ....................34 Obseg dobave/deli ..................34 Varnostni napotki ..................35 Nevarnost električnega udara! ................35 Nevarnost poškodb! ....................36 Nevarnosti zaradi akumulatorske baterije! ............37 Tehnični podatki .................... 38 Vklop ......................
  • Page 33: Splošno

    Splošno Splošno Napotki k tem navodilom za uporabo Pred prvo uporabo izdelka temeljito preberite ta navodila in upoštevajte navodila. Zlasti morate upoštevati varnostne napotke za varno uporabo! Ta navodila za uporabo hranite na dostopnem mestu in jih shranite, da jih lahko pri morebitnem posredovanju tretjim izročite novemu lastniku. Navodila za uporabo so sestavni del izdelka.
  • Page 34: Namenska Uporaba

    Obseg dobave/deli Namizna svetilka ima funkcijo menjavanja barv Znak za enosmerni tok Namenska uporaba Namizna svetilka LED za uporabo na prostem je namenjena izključno za nežno osvetljevanje notranjih in zunanjih prostorov in za orientacijo ter okras v temi. Namizna svetilka LED za uporabo na prostem ni namenjena razsvetljavi prostorov. NAPOTEK! Namizna svetilka LED za uporabo na prostem je namenjena izključno zasebni uporabi in ni primerna za industrijske namene.
  • Page 35: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! − Dotikanje delov pod napetostjo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali smrti. − Namizne svetilke LED za uporabo na prostem ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe. − Prav tako je ne uporabljajte v embalaži. −...
  • Page 36: Nevarnost Poškodb

    Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnosti (na primer deloma invalidne osebe, starejše osebe z omejitvijo fizičnih in duševnih sposobnosti) ali pomanjkanjem izkušenj in znanja (npr. starejši otroci). − Otroci se z izdelkom ne smejo igrati. −...
  • Page 37: Nevarnosti Zaradi Akumulatorske Baterije

    Varnostni napotki − Same LED-diode kot vir svetlobe so fiksno vgrajene in se jih ne da zamenjati. − Ko poteče njegova življenjska doba, je treba zamenjati celotno namizno svetilko LED za uporabo na prostem. OPOZORILO! Nevarnosti zaradi akumulatorske baterije! − Če akumulatorskih baterij ne uporabljate pravilno, obstaja nevarnost eksplozij ali razjed zaradi iztekajoče akumulatorske tekočine.
  • Page 38: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki Model NP-OTL-21 LED sijalka 10 x LED-diode tople bele barve in 4 x RGB LED (rdeča, modra, zelena) maks. 3,2 W Material PE, legirano jeklo, aluminij Svetlobni tok maks. 200 Lumnov v načinu tople bele svetlobe Čas svetilnosti najv. 30 ur (v zatemnjenem načinu)
  • Page 39: Vklop

    Vklop Vklop Uporaba namizne svetilke LED za uporabo na prostem Najprej baterijo do konca napolnite s priloženim mikro USB-kablom. Ta postopek traja maks. sedem ur. Indikacijska lučka (na svetilu) skoči iz rdeče na zeleno. Namizno svetilko nato postavite tja, kamor želite. Za vklop namizne svetilke, povlecite za vrvico.
  • Page 40: Primeru Motenj

    V primeru motenj V primeru motenj Menjava posameznih LED-diod ni mogoča! Če naprava ne deluje, kot bi morala, prosimo, stopite z nami v stik in ne poskušajte sami popraviti namizne svetilke LED za uporabo na prostem. Čiščenje NAPOTEK! Nevarnost kratkega stika! Voda ali druge tekočine, ki prodrejo v ohišje, lahko povzročijo kratki stik.
  • Page 41: Shranjevanje

    * označeno s: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec Izjava o skladnosti S tem podjetje Northpoint GmbH izjavlja, da je izdelek s številko modela NP-OTL-21 skladen z zakonsko predpisanimi standardi. Popolno izjavo o skladnosti lahko kadar koli prejmete prek e-pošte na info@northpoint.de z navedbo oznake izdelka.
  • Page 44 Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE La preghiamo di recarsi nel suo punto vendita ALDI. www.aldi-service.it YEAR WARRANTY MODELL/MODÈLE/MODELLO / A FOGYASZTÁSI ANNI GARANZIA CIKK TÍPUSA: NP-OTL-21 02/2022...

Ce manuel est également adapté pour:

719135

Table des Matières