Page 2
Le numéro de modèle correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalé- tique. Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Numéro de modèle Type Système de mesure F-XXT 60 N, F-XXT 60 W 21041 C6H660TKN/W 60-600 F-XXT 55 N, F-XXT 55 W 21076...
Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité dans les hôtels, motels et spécifiques à l’appareil autres foyers; dans les chambres d’hôtes. ▪ Le tiroir chauffant de l’appa- reil et son contenu deviennent ▪ LISEZ ATTENTIVEMENT CES brûlants. CONSIGNES DE SECURITE ▪...
1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu ▪ AVERTISSEMENT: ne ré- ▪ Cet appareil est conçu pour la prépara- chauffez jamais d’aliments ou tion de plats dans un cadre domes- de liquides dans des réci- tique. L’espace de cuisson ne doit en pients clos tel que des aucun cas être utilisé...
Page 8
1 Consignes de sécurité ▪ La graisse et l’huile surchauffées s’en- Utilisation flamment facilement. Il est dangereux ▪ Utilisez la fonction de sécurité enfants. de faire chauffer de l’huile dans l’es- ▪ Si l’appareil présente des dommages pace de cuisson pour rôtir de la viande visibles, ne le mettez pas en service et (à...
Page 9
1 Consignes de sécurité Attention, danger de mort! ▪ Risque d’asphyxie! Gardez les éléments d’emballage comme les films plas- tiques et le polystyrène hors de portée des enfants. Les éléments d’emballage peuvent être dangereux pour les en- fants. Prévenir les dommages sur l’appareil ▪...
Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’espace de cuisson. ▸ Nettoyer l’espace de cuisson et les accessoires. – s’allume sur l’afficheur numérique. ▸...
3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Commutateur rotatif Température de l’espace de Mode de cuisson cuisson/fonction de minuterie Afficheurs numériques Température Heure/minuterie Durée de marche/arrêt Touches de fonction Chauffage rapide Chauffe-plat Fonction de minuterie Eclairage de l’espace de cuis- Symboles lumineux Air chaud Unité...
3 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture de protection ou feuille d’aluminium! Ne placez pas de garniture de protection ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. 1 Porte de l’appareil 2 Joint de la porte 3 Eclairage 4 Cache pour l’air chaud 5 Sonde de température de l’espace de cuis-...
4 Modes de fonctionnement Accessoires spéciaux Placez les accessoires non compris dans la livraison sur la grille. Modes de fonctionnement L’ensemble des modes de cuisson st décrit ci-après. ▸ Placer les moules sur la grille. ▸ Veiller à ce que le «biseau» de la plaque à gâteaux dans l’espace de cuisson soit diri- gé...
4 Modes de fonctionnement Air chaud Eco Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 180 °C Niveau 1 + 3 ou 2 Ce mode de cuisson est particulièrement économe en énergie. L’air de l’espace de cuis- son est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène.
4 Modes de fonctionnement Utilisation ▪ Poulet entier ▪ Aliments à griller épais ▸ Placer l’aliment à griller directement sur la grille ou dans un plat en porcelaine ou en verre. ▸ Recouvrir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille. Gril Plage de température selon 5 niveaux...
4 Modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole Plage de température 30–280 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. Utilisation ▪ Mode de cuisson classique sur un niveau ▪...
5 Utilisation Pour un résultat croustillant, utiliser une plaque émaillée sombre ou un moule noir. Utilisation Les commutateurs rotatifs et à côté du panneau de commande servent à la com- mande du four, les commutateurs rotatifs et extérieurs servent au plan de cuisson, s’il y en a un.
6 Touches de fonction Touches de fonction Chauffage rapide Le préchauffage peut être accéléré avec la touche . Le chauffage rapide est possible avec les modes de cuisson et ▸ Sélectionner le mode de cuisson et la température de l’espace de cuisson souhaités. ▸...
6 Touches de fonction Réglage et modification de l’heure L’heure ne peut pas être modifiée lorsque l’appareil est en service ou qu’un dé- marrage différé est réglé. ▸ Lorsque l’appareil est arrêté, maintenir la touche pressée pendant 5 secondes. – L’afficheur numérique clignote.
6 Touches de fonction Durée de fonctionnement Lorsque la durée de fonctionnement est écoulée, le mode de cuisson sélectionné s’ar- rête automatiquement. Réglage ▸ Sélectionner le mode de cuisson et la température de l’espace de cuisson souhaités. ▸ Préchauffer l’espace de cuisson le cas échéant. ▸...
6 Touches de fonction La fin ne fonctionne que si l’heure a été réglée. Dès que l’heure de fin réglée est atteinte, le mode de cuisson sélectionné s’arrête automatiquement. Réglage ▸ Sélectionner le mode de cuisson et la température de l’espace de cuisson souhaités. ▸...
6 Touches de fonction Démarrage différé Le démarrage différé ne fonctionne que si l’heure a été réglée. L’appareil s’allume et s’éteint automatiquement au moment souhaité. Les aliments facilement périssables ne doivent pas rester à température ambiante. Avant le réglage de la durée de fonctionnement et du démarrage différé ▸...
7 Réglages utilisateur – clignote sur l’afficheur numérique. – Les symboles et clignotent. Prolongement ▸ Sélectionner la nouvelle durée dans un délai de 3 minutes au terme de la durée de fonctionnement en tournant le commutateur rotatif Arrêt ▸ Tourner le commutateur rotatif sur «0».
8 Cuisinière Affichage de l’heure Avec le réglage , les affichages numé- ▪ Visible (réglage d’usine) riques restent éteints lorsque l’appareil est arrêté. ▪ Invisible Lorsque l’appareil est allumé, l’heure est affichée. Pour consommer le moins de courant possible, sélectionner le réglage utilisateur «Affichage de l’heure invisible».
8 Cuisinière Ne jamais mettre en marche les plaques de cuisson en fonte – surtout en cas de puissance élevée – sans ustensile de cuisson, sinon les plaques de cuisson peuvent être détériorées par la surchauffe. Ne jamais placer d’ustensiles de cuisson froids sur des plaques de cuisson en fonte chaudes, sinon elles seront détériorées par l’importante différence de tempé- rature.
8 Cuisinière Cuisson économique Tener compte de ce qui suit pour obtenir une répartition homogène de la chaleur et utili- ser l’énergie le plus efficacement possible: ▪ Le fond de l’ustensile de cuisson doit être propre, sec et lisse (pas de fond rugueux). ▪...
9 Entretien et maintenance Nettoyage et entretien des plaques de cuisson Risque de brûlure! Laisser refroidir l’appareil avant de procéder au nettoyage. Nettoyer les plaques de cuisson en fonte après chaque utilisation pour éviter l’incrusta- tion de restes d’aliments. Les salissures séchées ou carbonisées sont plus difficiles à nettoyer.
9 Entretien et maintenance Le point de colle et le trou d’aération doivent se trouver en bas au centre. Mise en place du joint de la porte ▸ Commencez le montage du joint dans l’un des angles supérieurs. ▸ Introduisez le crochet d’insertion dans la fente de l’intérieur vers l’extérieur avec un angle de 30°.
Page 29
9 Entretien et maintenance Nettoyer les vitres de la porte ▸ Déposez la porte de l’appareil, la poignée tour- née vers le bas, sur une surface propre et plane. – Veillez à ce que la poignée ne repose sur la surface.
9 Entretien et maintenance Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage ▪ La grille et la grille de guidage peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. ▪ La plaque à gâteaux peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhé- rente s’en trouve amoindrie.
10 Eliminer des dérangements Eclairage de la voûte ▸ Dévissez le verre de la lampe 1 prudemment et retirez-le. ▸ Retirez la lampe halogène défectueuse. ▸ Enfichez avec prudence la nouvelle lampe ha- logène. ▸ Fixez le verre de la lampe 1 en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 32
10 Eliminer des dérangements Message Cause possible Solution L’éclairage ne fonc- ▪ Lampe halogène défec- ▸ Placer sur «0» tous les commu- tionne pas tueuse. tateurs rotatifs. ▸ Débrancher l’appareil du sec- teur. ▸ Remplacer la lampe halogène. Un bruit est émis ▪...
11 Accessoires et pièces de rechange 10.2 Après une panne de courant Les réglages utilisateur sont conservés. Problème Solution Panne de courant ▸ Maintenir pressée la touche pendant 5 secondes. – clignote sur l’afficheur numérique ▸ Tourner le commutateur rotatif vers la droite ou la gauche pour régler l’heure.
à une vérification de la précision de la température. 12.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement européen n°: 66/2014 Marque – FORS SA Type de l’appareil – Four | cuisinière Désignation du modèle –...
13 Trucs et astuces 12.4 EcoStandby Pour éviter une consommation d’énergie inutile, cet appareil est équipé de la fonction de réduction automatique de la consommation «EcoStandby». Pour consommer le moins de courant possible, sélectionnez le réglage utilisateur «Masquer l’heure». Les fonctions de sécurité restent actives malgré le mode EcoS- tandby.
14 Élimination 13.4 Economie d’énergie Les modes de cuisson et requièrent moins d’énergie que les modes et ▸ N’allumer l’éclairage que si nécessaire. ▸ Eviter d’ouvrir inutilement la porte de l’appareil pendant le fonctionnement. ▸ Utiliser la chaleur résiduelle: à partir d’une durée de 30 minutes, éteindre l’appareil 5 à...
Régler ............ 21 Consignes de sécurité Fonctions de l’horloge ........18 Avant la première mise en service Procédure............ 18 ................ 7 FORS-Security ..........39 Conditions de fonctionnement ..... 5 Consignes de sécurité spécifiques ................ 6 Gâteau ............... 35 Utilisation conforme à l’usage prévu Gril ..............
Page 38
Modifier............ 19 Régler ............ 19 Trucs et astuces..........35 Temps écoulé.......... 19 Type............... 2 Mise en service ..........7, 10 Mode démo............24 Modes de cuisson ........... 13 Ustensiles de cuisson ........25 Sélectionner .......... 17 Utilisation ............17 Nettoyage ............27 Vitres de porte Accessoires ..........
à Studen, tél. 032 374 26 26. FORS propose, en plus de la garantie de 5 ans «Swiss Garantie 5» une prolongation de la garantie «Swiss Security 8» de 8 ans au total pour tous les appareils ménagers. Ce qui signifie pour vous : la tranquillité...
Touches de fonction Différentes fonctions peuvent être activées en effleurant les touches de fonction. 1038157-R03 FORS SA Schaftenholzweg 8, 2557 Studen Tél. 032 374 26 26, fax. 032 374 26 70 Centre d'entretien: Tél. 0800 55 46 50...