Radio Shack TRS-80 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TRS-80:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Radio Shack TRS-80

  • Page 2: Dispositions De Service Après-Vente

    Radio Shack: Si l'un des sceaux de garantie d'un produit de micro-ord i nateur Radio Shack est brisé, Radio Shack se réserve le droit de refuser la réparation de l'équipe­...
  • Page 3 DE MINI-ORDINAT EURS OU DES MAGASINS DE DETAIL POSSEDES PAR RADIO SHACK OU DANS DES CENTRES DE VENTE A DES POINTS DE VENTE AUTORISES DE DETAILLANTS RADIO SHACK. La garantie est nulle si le boitier ou le coffret de l'équipement a été ouvert ou si l'équipement ou le logiciel ont été soumis un usa�e abusif.
  • Page 4: Table Des Matières

    Vérification du mécanisme à ets d'encre Pompage de l'alimentation d'encre . Autovérification ..Raccordement de la CGP-220 à un TRS-80 Mise sous tension . 13 Remplacement des cartouches d'encre 4/ Utilisation de la CGP-220 (Fonctionnement général de l'imprimante) ......... 15 Codes de commande Envoi des codes de commande à...
  • Page 5 ..Sortie du mode d'image de bits 8/ Mode d'exploration couleur ......27 Impression des motifs graphiques ....27 Mélange des couleurs ......9/ Vidage de l'écran de l'ordinateur couleur ..... 29 ANNEXE A /Résumé des codes de commande ..31 ANNEXE B/Jeux de caractères .......
  • Page 6: Introduction

    Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de l'imprimante TRS-80 CGP-220 à jets d'encre! La CGP-220 est une imprimante compacte jets d'encre à alimentation sélective à capable d'imprimer caractères et graphiques en 7 couleurs: noir, rouge, vert, jaune, bleu, mauve et violet.
  • Page 8: Quelques Principes De Base

    1/ Quelques principes de base à à On obtient les couleurs partir 2 principes essentiels. Le premier consiste mélanger les rayons lumineux. Les rayons lumineux rouges, verts et bleus sont projetés sur une surface (par exemple, écran d'un cinéma ou écran de télévision) pour créer toutes les autres couleurs.
  • Page 10: 2/ Description De La Cgp-220

    Vue de devant Si l'on utilise le papier en rouleau, n° 26- 1 333 du catalogue Coupe-papier. Radio Shack, tirer le papier sur le bord du coupe-papier pour le déchirer. Les cartouches d'encre sont disposées dans Logement de cartouches d'encre.
  • Page 12 Porte-rouleau de papier. Se presse vers la gauche pour mettre un rouleau de papier en place ou l'enlever. à Levier vert. Peut servir bloquer le chariot et à boucher les diffuseurs d'encre (pour les protéger des vibrations pendant le transport et empêcher l'encre de à...
  • Page 14: 3/ Mise En Place De La Cgp-220

    2. Brancher l'autre extrémité du cordon dans une prise à trois trous mise à la terre ou dans une barrette d'alimentation approuvée, comme l'article, n° 26-1429 du catalogue Radio Shack. Si l'on doit utiliser une rallonge, elle doit être le plus court possible.
  • Page 15: Papier En Rouleau

    Remarque: Ne pas oublier de régler le levier de dégagement du pier vers l'arrière après le chargement, afin d'éviter tout coincement du papier. Papier en rouleau S'assurer que l'interrupteur de l'imprimante est à la position d'arrêt (OFF). Ouvrir le couvercle du papier. Presser Je porte-rouleau de papier vers l'arrière. Insérer le côté...
  • Page 16: Déblocage Du Chariot

    D éblocage du chariot Après avoir choisi un emplacement convenable pour l'imprimante et l'avoir raccordée à une alimentation, il faut ensuite débloquer le chariot et déboucher les diffuseurs. On ne peut pas imprimer tant que ces opérations n'ont pas été faites. Mettre l'imprimante en marche.
  • Page 18: Mise Sous Tension

    Les opérations précises de mise sous tension dépendent de l'ordinateur. Nous recommandons de consulter le manuel d'utilisation pour les détails de la mise sous tension du TRS-80 avec des dispositifs périphériques, comme cette imprimante. Remplacement des cartouches d'encre La CGP-220 est fournie avec deux cartouches d'encre en place. La cartouche d'encre noire, n°...
  • Page 19 Figure 3-2. Remplacement des ca rtouches d'encre Rappels ... N'utiliser que des cartouches d'encre de rechange spécialement prévues pour la • (cartouche d'encre noire, n° cartouche d'encre trois couleurs, CGP-220 26-1281; n° 26-1282). Ne jamais recharger des cartouches d'encre vides. •...
  • Page 20: 4/ Utilisation De La Cgp-220 (Fonctionnement Général De L'imprimante)

    Nous avons la commande BASIC indiquant l'imprimante à d�jà vu 4ue d'imprimer est LPRINT (si l'on a un ordinateur couleur TRS-80, utiliser PRINT à la place). Avant de commencer imprimer, l'imprimante procède cependant à à une petite vérification pour identifier les codes de commande pouvant être présents dans une instruction LPRINT.
  • Page 21 � Par exemple, pour envoyer le code d'un retour du chariot et d'une avance de ligne, taper: L P R I NT CHR$ 1 :3) dans le programme ou en "mode immédiat". Le papier doit avancer d'une ligne.
  • Page 22: 5/ Codes De Commandes Généraux

    Pour montrer les différentes avances de ligne, taper le programme BASIC suivant sur Je TRS-80: 10 L P R I N T "LINE FEED P I TCH TEST"...
  • Page 23: Sélection Du Pas De Points

    Sélection du pas de points Le pas de points se rapporte à la hauteur d'un caractère par rapport à sa longueur. Le pas de points est normalement fixé au taux de 4 / 3. Autrement dit, les caractères sont légèrement plus hauts que large. Si l'on désire imprimer des à...
  • Page 24: Répétition De Caractère

    points, dans le deuxième intervalle. De ce fait, à l'exécution de la ligne la tête d'impression vient à la 300e position de points sautant le 299 points (44 points dans le deuxième intervalle qui commence au point 255, soit 255 +44 =299). La ligne 20 n'est qu'une instruction LPRINT sans code de commande.
  • Page 25 Taper et exécuter le programme suivant pour afficher les différentes couleurs permises par la CGP-220: 1 0 LPRINT CHR$ ( 2 7 ) ; "T" ; CHR$ ( 48) ; "BLAC•< " 20 LPRINT CHR$ ( 2 7 ) ; " T " i CHR$ ( 4 '3 ) ; " RE D " 30 LPRINT CHR$ ( 27 ) i "T "...
  • Page 26: 6/ Introduction Des Différents Modes D'impression

    6/ Introduction des différents modes d'impression Mode de texte À la première mise sous tension de la CG P-220, elle passe immédiatement en mode de texte. On pour imprimer des peut ensuite utiliser l'imprimante documents, des lettres. etc. On peut aussi utiliser des codes de commande autorisés pour le soulignage, le positionnement de la tête d'impression.
  • Page 28: Mode D'image De Bits

    / Mode d'image de bits En mode d'image de bits, on ne dispose plus de caractères prédéfinis. On doit s'occuper du positionnement et du fonctionnement de la tête d'impression. Dans ce mode, on peut adresser 640 points dans chaque ligne et sept points verticaux, soit 4480 points par ligne au total (640 x 7 4480) .
  • Page 29: Positions De Points Graphiques

    La table 5 indique les valeurs pouvant être prises par n 1 et n2 pour les colonnes de points correspondantes. Positions de points graphiques Pour l a colonne de points n1 doit être n2 doit être 0-255 0-255 56-5 1 1 0-225 5 1 2-640 0-128...
  • Page 30: Avance De Ligne

    Par exempl�, si l'on désire imprimer le point inférieur de la colonne de points 144, changer la hgne 20 du programme précédent pour avoir: 20 L P R I NT CHR$ C 27 ) ; CHR$ C 1 6 ) ; CHR$ C O ) ; CHR$ ( 1 44 ) ; CH R$ C 1 92 ) De même, si l'on désire imprimer l e troisième point à...
  • Page 31: Mélange Des Modes

    1 0 L P RI NT CHR$ C 1 8 ) 20 FOR N=48 TO 54 30 L P RI NT CHR$ C 27 ) ; CHR$ C 8 4 ) ; CHRS C N ) ; 40 LPRINT CHRS C 255 ) 50 NEXT N Le trait vertical plein maintenant bien connu est imprimé...
  • Page 32: 8/ Mode D'exploration Couleur

    8/ Mode d'exploration couleur Le mode d'exploration couleur est assez. semblable au mode d'image de bits, mais il facilite la manipulation des couleurs et permet davantage de détails dans la création graphique. Il permet aussi d'adresser 640 points par ligne. Il faut cependant savoir que la création de graphiques dans ce mode à...
  • Page 33: Mélange Des Couleurs

    1 0 L P R I NT CHRS C 27 ) ; CHRS C 67 ) ; :REM ENTERING B I T I MAGE MODE 20 L PRINT CHRS C 3 ) ; :REM P RI NT S THREE ROWS 30 L PR I NT C H RS C 1 28 ) ;...
  • Page 34: 9/ Vidage De L'écran De L'ordinateur Couleur

    équipé d'une mémoire vive (RAM) de 1 6 K au minimum. On doit aussi disposer du programme de vidage d'écran d'ordinateur couleur Radio Shack. Ce programme en language machine se charge en quelques secondes et permet le vidage en quatre couleurs d'un écran.
  • Page 36: Annexe A /Résumé Des Codes De Commande

    Annexe A/ Résumé des codes de commande Hex. Symbole Déc. Explication Ext:cutt: um: avance de ligne et imprime les données présentes dans le tampon d'impression. Exécute un retour du chariot et une avance de ligne et imprime les données présentes dans le tampon.
  • Page 38: Annexe B / Jeux De Caractères

    Annexe B / Jeux de caractères La CGP-220 possède 96 configurations de matrice de points en mémoire morte (ROM). Nous donnons ci-dessous une table des codes de caractère. Car. Car. Car. Car. Déc. Déc. Oct. Oct. Espace > 1 0 1 1 02 1 1 0 1 1 1...
  • Page 39 Code Car. Code Car. Déc. Déc. Oct. Oct. 1 2 1 1 0 5 l S l 1 2 1 1 06 1 S 2 1 S 3 1 23 1 S4 1 24 1 09 l SS 1 2S 1 1 0 1 S6 1 26...
  • Page 40: Code Des Symboles Européens

    CODE DES SYMBOLES EUROPÉENS Car. Code Car. Oct. Déc. Oct. Déc. â 1 60 1 92 à 1 6 1 ê î 1 94 ç ô 1 6 3 1 9S µ. 1 66 1 98 1 9 9 ï 3 1 0 §...
  • Page 42: Annexe C/Renseignements De Progr Amm A Tion

    Annexe C/Renseignements de progr a tion Il faut considérer les éléments suivants dans la programmation de l'ordinateur. 1 . À la mise e n marche de l'imprimante. Le mode de texte est automatiquement choisi. • L'avance de ligne complète ( 1 / 6") est utilisée. •...
  • Page 44: Annexe D /Entretien Et Précautions

    Annexe D /Entretien et précautions Toujours brancher l'imprimante dans une prise à 3 trous mise à la masse. • S'assurer que le couvercle du papier est fermé pendant l'utilisation. • Ne jamais utiliser l'imprimante sans papier. • Éviter de poser des objets sur l'imprimante ou les appuyer contre celle-ci.
  • Page 46: Annexee/Transport Et Remisage

    Annexe E/ Transport et remisage Transport Emballer la CGP-220 comme on J'indique ci-dessous avant de la transporter, afin de protéger Je mécanisme de jets d'encre de précision. à Mettre l'interrupteur (POWER) la position de marche. Verrouiller Je chariot (voir page à...
  • Page 48: Annexe F /Recherche Des Pann Es

    Exécuter le pompage de l'alimentation d'encre et la vérification de l'impression. Répéter le pompage de l'alimentation d'encre de 2 à fois. Changer les cartouches d'encre. Couper l'alimentation et ne pas utiliser l'imprimante pendant 6 heures au moins. Procéder ensuite au pompage de l'alimentation d'encre. S'adresser au service après-vente Radio Shack.
  • Page 50: Annexe G /Fiche Technique

    Annexe G /Fiche technique Système à jets d'encre à alimentation sélective Type d'impression ..Type piézoélectrique Tête d'impression ... 7 couleurs: jaune, bleu, rouge, vert, turquoise, Diffuseur .
  • Page 52: Annexe H/Fiche Technique Des Interfaces

    Annexe H/Fiche technique des interfaces Interface parallèle Figure Raccord d'interface parallèle G-1 . Distribution des broches N° N° Signal Direction Signal Direction · broche broche DSTB DSTB-RET Entrée DATA 1 (LSB) DATA l -RET Entrée DATA 2 DATA2-RET Entrée D A T A 3 DATA3-RET Entrée DATA 4...
  • Page 53: Signaux D'interface Parallèle

    Signaux d'interface parallèle Nom du Entrée/ Description signal sortie DSTB Entrée DSTB est une impulsion négative qui sert à transférer les données d'entrée de l'ordinateur central à l'imprimante. La durée de l'impulsion doit être de 1 microseconde au minimum. Le rapport entre bords avant et arrière du signal DSTB et bords avant et arrière des signaux de données d'entrée doit être identique à...
  • Page 54: Interface Série

    Avance de ligne • 1 à Données DSTB Occupé Opération d'avance de ligne Retour du chariot • 1 à R Données Occupé Durée d'impression Accu�é de réception Interface série Disposition des broches N° de broche Nom du signal (nun connecté) État Masse Données...
  • Page 55: Signaux De L'interface Série

    Signaux de l'interface série Entrée/ Description du signal sortie DONNÉES Entrée Réception de 8 bits de données série de l'ordinateur central. É TAT Sortie Ce signal indique à l'ordinateur si l'imprimante peut accepter ou non des données. L'état d'arrêt (bas) indique que l'imprimante est occupée et ne peut plus accepter de données.
  • Page 56: Annexe 1/ Schéma De Câblage

    Annexe 1/ Schéma de câblage RAS /ôon... X 4 RA6 '"on.x4 C7J�'77: 11J00PF XTAL 39 � 41-f Hl >< HP() + SV DATAI DATA l · R E T ( DATll LATCH) DATA 2 D A TA 2-RET DATA 3 DATA 3 DATA.f DAT A <f - RET...
  • Page 57 SCHEMA TIC DIAGRAM 3 0 2 � 5 V "J;f QOO Op G "o � V M-G PST8 Z 4- D V03C VP- G - 96 V V03C <:::> � ( SECONOAR'f POWER Sl/PPI.. Y ) "" P! El O CH D RAMI '-$/FF F...
  • Page 58 RADIO SHACK DIVISION, ÉLECTRONIQUES TANDY LIMITÉE CANADA: BARRIE, ONTARIO L4M 4W5 �.-U.: FORT WORTH, TEXAS 76102 TANDY CORPORATION AUSTRALIE BELGIOUI:: 91 KURRAJONG ROAD BILSTON ROAD. WEDNESBURY PARC INDUSTRIEL DE NANINNE MOUNT DRUITT. N.S.W 2770 WEST MIDLANDS W�10 7JN 5140 NANINNE...

Ce manuel est également adapté pour:

26-1268

Table des Matières