Page 1
• PIASTRA TEPPANYAKI - MANUALE DI ISTRUZIONI • TEPPANYAKI GRILL - USE INSTRUCTIONS • PLAQUE DE TEPPANYAKI - MANUEL D’INSTRUCTIONS • TEPPANYAKIPLATTE - BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE TEPPANYAKI - • MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.386P...
Page 2
ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 11 DEUTSCH pag. 15 ESPAÑOL pag. 19 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
Piastra Teppanyaki Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Piastra Teppanyaki Manuale di istruzioni Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap- parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
Piastra Teppanyaki Manuale di istruzioni ISTRUZIONI PER L’USO ATTENZIONE Posizionare la piastra su una superficie stabile e piana ad una altezza di almeno 85 cm, fuori dalla portata dei bambini. Mantenere una distanza di almeno 10 cm tra la piastra e gli oggetti che la circondano.
Potenza: 1500W Alimentazione: 230V ~ 50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
• Packaging must never be left within the reach of children since it is potentially dangerous. • This appliance conforms to the EEC 89/336 Directive concerning electromagnetic compatibility. • DO NOT THROW AWAY THESE INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase of an Beper Grill. APPLIANCE DESCRIPTION 1 Shaped base...
TECHNICAL DATA Power: 1500W Power supply: 230V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
Page 11
Plaque de Teppanyaki Manuel d’instructions INSTRUCTIONS IMPORTANTES LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de prendre les précautions suivantes: 1 Vérifiez que le voltage électrique de l’appareil corresponde à celui de votre réseau électrique. 2 Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché...
Page 12
Plaque de Teppanyaki Manuel d’instructions 23 Si vous décidez de vous défaire de cet appareil, il est fortement recommandé de le rendre inu- tilisable en éliminant le câble d’alimentation électrique. Nous conseillons en outre d’exclure toute partie de l’appareil pouvant constituer une source de danger, en particulier pour les enfants qui peuvent se servir de l’appareil pour jouer.
Puissance : 1500W Alimentation : 230V ~ 50Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit d’apporter des modifi- cations et améliorations au produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
Page 15
Teppanyakiplatte Betriebsanleitung WICHTIGE HINWEISE VOR GEBRAUCH BITTE DIESE ANLEITUNG LESEN. Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind einige Vorsichtsmaßnahmen zu treffen: 1 Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der Gerätespannung übereinstimmt. 2 Das am Stromnetz angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen; die Stromzuführung des Geräts nach jedem Gebrauch unterbrechen.
Teppanyakiplatte Betriebsanleitung 23 Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, ist sein Stromkabel abzuschneiden, so dass es nicht mehr funktionstüchtig ist. Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen, die vor allem für Kinder, die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten, eine Gefahr darstellen. 24 Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen.
TECHNISCHE DATEN Leistung: 1500W Stromversorgung: 230V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
Page 19
Plancha de Teppanyaki Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES -LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO -Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. - Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
Plancha de Teppanyaki Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO Verificar que el volttaje de la red eléctrica corresponde al indicado en la etiqueta de los datos ténicos del alimentador de recarga. La barbacoa eléctrica está creada sólo para uso doméstica y no podrá ser utilizada con fines co- merciales o industriales.
Potencia: 1500W Alimentación: 230 V ~ 50Hz Con el objetivo de mantener una mejora continua, Beper se reserva el derecho de aportar cambios y mejoras en el producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla- zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.