SKF Wheel bearing lock nut system
installation and adjustment procedures
The SKF spindle nut locking system used on preset hub designs should be installed following the current torque specifications
NOTE
of the preset hub manufacturer's instructions.
This instruction sheet is for manual adjustment of taper roller bearings. Failure to follow these instructions when doing
WARNING
adjustments on conventional wheel ends may cause the wheel to come off and cause bodily injury and/or property damage.
1)
Ensure all wheel end components are assembled and pre-lubricated, if required, to their respective manufacturer's
warranty, quality, care, and assembly instructions. Care must be taken not to lubricate spindle threads. False
torque readings will occur if spindle threads are lubricated.
a) Ensure all bearings, hub bores and spindles are cleaned, inspected and prepared per TMC RP622.
b) Ensure that the spindle keyway is clear of interference all the way to the bearing journal and that the spindle threads
are without damage and functional all the way to the bearing face.
2)
Install the wheel bearing lock washer as shown in Figure 1. Washer tab must be engaged in keyway and pushed deep
on spindle until it contacts and moves the outboard bearing into its hub mounted race.
3)
The lock nut can now be threaded onto the spindle, as shown in Figure 2, and tightened by hand.
Using a six-point thin tubular socket with the appropriate calibrated torque wrench, torque nut to 200 ft-lbs. while
4)
rotating the wheel. See Table 1 for wrench sizes. After torque is achieved, rotate wheel hub assembly an additional two
full revolutions. (Wheel should not rotate freely at a nut torque of 200 ft-lbs) See Figure 3 for socket placement.
5)
Without disturbing the wheel/hub, back off the lock nut one full turn. Rotate the wheel.
6)
Re-torque SKF spindle wheel nut to 50 ft-lbs while rotating the wheel.
a) Rotate two full additional revolutions
b) Back the nut off the appropriate number of washer notches according to Table 2 using the sight-gage in flange of nut.
c) Verify bearing end play of .001 to .005 of an inch using process in step #10 of this procedure.
d) If end play CANNOT be verified, repeat steps 4 through 6.
7)
When end play is verified it is time to arm the wheel bearing lock nut system for field use. Without disturbing the
wheel/hub, locate the slot cut in the flange of the wheel nut. This slot is an alignment sight gage for the SHCS (Socket
Head Cap Screws) harmonic proof locking system. See Figure 4.
8)
If sight gage slot aligns with washer slot, tighten and torque SHCS locking system as indicated in step #9. If sight gage
slot does not align with washer slot, rotate nut clockwise until alignment occurs, then tighten and torque SHCS locking
system as indicated in step #9.
9)
When nut sight gage and lock washer slot alignment occurs the SHCS locking system can be torqued to a final reading
of 41 in-lbs MAXIMUM using a 9/64 hex bit socket for 1.50-12 and 1.50-16 and for all others 143 in-lb MAXIMUM
using a 3/16 hex bit socket and the appropriate calibrated torque wrench. (Make sure heads of cap screws contact
nut flange surface) Hub should rotate freely after SHCS locking system is armed. SHCS must be replaced with
each and every removal of the wheel bearing lock nut system with a replacement cap screw and using Loctite
threadlocker on the threads. See Figure 5 for SHCS location.
10)
The following procedure can be used to verify end play:
a) Make sure the brake drum to hub fasteners (wheel lug nuts) are tightened to the correct torque.
b) Clean off all surfaces of the exposed axle end and the hub face.
c) Setup gauging with similar equipment as shown in Figure 6.
d) Set the dial indicator to zero. (Gauge must be mounted to the hub and the indicator must be zeroed out on the spindle)
e) Grasp the hub/drum assembly at the 3 o'clock and the 9 o'clock positions. Push the assembly straight in, then
straight out while reading the indicator.
DO NOT rock or rotate the hub/drum assembly as an incorrect reading will result. Wheel bearing end play is the
total movement of the dial indicator.
(TMC RP618 recommends oscillation of the wheel while pushing it in and out.)
f) Bearing end play must be at least .001 of an inch and not greater than .005 of an inch.
Table/Tabla/Tableau 1
Nut thread size
tamaño de la rosca de tuerca
taille de filetage de l'écrou
3.48 - 12 Special/Especial/Spécial
Table/Tabla/Tableau 2
Axle type
Thread size
tipo de eje
tamaño de la rosca
type d'essieu
taille de filetage
Steer (front) Non-drive
diressión (delantera) no motriz
directeur (avant) non moteur
Drive
motriz
moteur
Trailer
remolque
remorque
® Loctite is a registered trademark of Henkel. All trade names referenced are the service mark, trademark, or registered
trademark of the respective manufacturer.
© SKF Group 2017
All rights reserved.
Wrench hex size
tamaño llave hexagonal
Clé Taille hexagonale
1.50 - 12
1.50 - 18
2.625 - 12
2.625 - 16
3.25 - 12
3 3/4"
3 3/4"
3.48 - 12
4 1/8"
3.50 - 12
Final back off
retroceso final
recul final
1 1/2" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
1 1/2" - 18
4 washer notches/4 muescas de arandela/4 crans de rondelle
2 5/8" - 12
4 washer notches/4 muescas de arandela/4 crans de rondelle
3 1/4" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
1 1/2" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
2 5/8" - 16
4 washer notches/4 muescas de arandela/4 crans de rondelle
3 1/4" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
3.48" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
3 1/2" - 12
3 washer notches/3 muescas de arandela/3 crans de rondelle
457423 (rev. 04/17)
Printed in U.S.A.
2"
3"
®
Magnetic drive axle end plate
Placa extrema del eje de acoplo magnético
Plaque d'extrémité d'essieu moteur magnétique
Female adapter mounting rod
Varilla de montaje con adaptador hembra
Tige de fixation d'adaptateur femelle
Sliding swivel
Rótula deslizante
Pivot coulissant
Dial indicator mounting rod
Varilla de montaje de indicador de aguja
Tige de fixation de comparateur à cadran
Dial indicator
Indicador de aguja
Comparateur à cadran
Figure/Figura 1
Figure/Figura 2
Figure/Figura 3
Figure/Figura 4
Alignment sight gage /
una mirilla de alineación /
une jauge visuelle
d'alignement
Figure/Figura 5
Figure/Figura 6
SKF VSM NA
890 N. State Street
Suite 200
Elgin, IL 60123
800-882-0008
www.vsm.skf.com