Publicité

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
SUbSTATION INTerfAce UNIT
N-8400rS
Thank you for purchasing TOA's Substation Interface Unit.
Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toa N-8400RS

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL SUbSTATION INTerfAce UNIT N-8400rS Thank you for purchasing TOA’s Substation Interface Unit. Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLe Of cONTeNTS 1. SAfeTY PrecAUTIONS ................3 2. GeNerAL DeScrIPTION ................5 3. feATUreS ......................5 4. NOMeNcLATUre AND fUNcTIONS ..........6 Front ..........................6 Rear ..........................6 5. INSTALLATION ....................7 5.1. Equipment Rack Mounting ..................7 5.1.1. Setting space ....................8 5.1.2.
  • Page 3: Safety Precautions

    · The supplied rack-mounting screws can be used dealer. Make no further attempt to operate the unit for the TOA equipment rack only. Do not use them in this condition as this may cause fire or electric for other racks.
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    • En cas de survenue des irrégularités suivantes pendant l’utilisation, débrancher immédiatement la • Ne pas obstruer les fentes de ventilation sur le capot fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur de l’unité sous peine de provoquer une accumulation et contacter le représentant TOA le plus proche. de chaleur à l’intérieur de l’appareil, pouvant aboutir Ne pas essayer pas d’utiliser l’appareil dans ces à un incendie. Nettoyer régulièrement les encoches conditions sous peine de provoquer un incendie ou de ventilation.
  • Page 5: General Description

    TOA. Ne pas les utiliser pour d’autres bâtis. de blessures corporelles et/ou de dommages matériels. 2. GeNerAL DeScrIPTION TOA's N-8400RS is Substation interface unit used for the N-8000 Series Packet Intercom System (IP network compatible intercom) employing packet audio technology*. Up to 16 substations can be connected using two pairs of twisted pair cables. The maximum number of LAN-connectable N-8000 system components such as exchanges, IP stations, and various kinds of interface units is 192 in total.
  • Page 6: Nomenclature And Functions

    4. NOMeNcLATUre AND fUNcTIONS [front] 1 2 3 4 5 1. reset key [reSeT] 4. Power indicator [POWer] (Green) Pressing this key reactivates the unit. Lights when power is supplied to the unit. 2. LNK/AcT indicator [LNK/AcT] (Green) 5. MAc address Lights when connected to a network, and flashes This is the MAC address* for the unit.
  • Page 7: Installation

    The N-8400RS can be installed in any of three ways: Equipment rack mounting, Desk-top installation, and Wall mounting. INSTALLATION L’unité N-8400RS peut être installée de trois manières : Montage en bâti, Montage sur bureau, et Montage mural. 5.1. equipment rack Mounting A) Elevated Operating Ambient - If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
  • Page 8: Setting Space

    5.1.1. Setting space For maintenance works, allow much space between the wall and Equipment rack. N-8400RS espace à prévoir 50 cm Prévoyez un espace suffisant entre le mur et le bâti en 50 cm 50 cm prévision des travaux de maintenance. 5.1.2. caution when installing the unit Avertissement lors de l’installation de l’appareil...
  • Page 9: Mounting On The Rack

    (accessoire) (accessoire) Rack mounting screw 5 x 12 with plain washer (accessory) Vis de montage en bâti 5 x 12 avec rondelle simple (accessoire) Step 1. Install the rack-mounting bracket to the N-8400RS. Step 2. Mount the N-8400RS on the Equipment rack. Étape 1. Installez la patte de montage en bâti sur l’unité N-8400RS. Étape 2. Montez l’unité N-8400RS en bâti. 5.2. Desk-Top Installation When installing the N-8400RS on a desk, secure the supplied plastic feet to the bottom surface of the N-8400RS using the supplied machine screws.
  • Page 10: Wall Mounting

    5.3. Wall Mounting Step 1. Install the optional YC-850 Wall-mounting bracket to the N-8400RS. Step 2. Mount the N-8400RS on the wall. Notes • Use appropriate screws for the construction N-8400RS of wall. • Wood screws 3.5 x 20 are supplied with the YC-850. • The socket-outlet shall be installed near the equipment and the plug (disconnecting device) shall be easily accessible.
  • Page 11: Wiring

    6. WIrING 6.1. connection Diagram N-8400RS Substation interface unit 16 lines RJ-45 connector Be sure to ground. 4P removable terminal plug (supplied with the N-8400RS) To AC mains or a UPS To network (Uninterruptible power supply system)* Two pairs of twisted pair cable...
  • Page 12: Schéma De Branchements

    Schéma de branchements Unité d'interface de sous-station N-8400RS 16 lignes Connecteur RJ45 Ne pas oublier la mise à la terre. Prise 4P amovible (fournie avec l'unité N-8400RS) Vers prise secteur CA Vers le réseau (ou système d'alimentation sans interruption)* Deux paires de câbles...
  • Page 13: Type Of Cable

    Indoor wires may also be used, however, in case where there is no risk of deterioration due to exposure to heat, etc. • Make sure that the two pairs of twisted pair cables are used for wiring from the substation interface unit to the substation (RS-450, RS-460, RS-470, and RS-480). Note Specifications related to connections are as follows. Removable terminal plug (N-8400RS line terminal) Conductor diameter: ø 0.5 – 2 mm (AWG12 – 24), Solid wire/Stranded wire Clip terminal (E-7000TB) Conductor diameter: ø 0.4 – 0.8 mm (AWG20 – 26), Solid wire Outside diameter: ø 0.5 mm or below 6.3.
  • Page 14: E-7000Tb Terminal Board Wiring

    Step 4. Insert the wired terminal plug into the terminal block of the N-8400RS. N-8400RS rear panel Tighten Removable terminal plug Removable terminal block (accessory) 6.5. e-7000Tb Terminal board Wiring For cable connection to the E-7000TB Terminal Board, use the optional YC-105 Clipping tool. Hook the end of the cable onto the terminal and, with the cable end in hand, press the YC-105 down onto the terminal from above. Pressing down the YC-105 tool cuts off the excess cable end, securing the connection.
  • Page 15: Accessories

    7. AcceSSOrIeS AC power cord (2 m) ..........1 Machine screw M3 x 8 ........... 4 CD* (for PC setting, maintenance use) ....1 Rack mounting bracket .......... 2 Removable terminal plug (4 pins) ......16 Tapping screw 3 x 8 ..........8 Plastic foot .............
  • Page 16 Example: Prepared in September 2009: 200909 Informations sur les versions de mise à jour • Les fiches techniques des produits TOA sont disponibles au téléchargement sur le site web à l’adresse http://www.toa-products.com/international/ où vous trouverez également les versions les plus récentes du logiciel, du microprogramme et des notices de référence de l’unité N-8000.

Table des Matières