Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

TABLE BASSE BARCELONE
159603
2
15 min
Mobilier de jardin - outdoor furniture

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hesperide BARCELONE 159603

  • Page 1 TABLE BASSE BARCELONE 159603 15 min Mobilier de jardin - outdoor furniture...
  • Page 3: Conseils D'entretien

    CONSEILS D’ENTRETIEN 1/ Votre produit Propriétés L'aluminium est un matériau résistant et léger qui ne rouille pas. Le stratifié haute pression (HPL) est un matériau constitué de feuilles de papier imprégnées de résine therm odurcissable et d'une couche supérieure en résine mélamine de décor. Les différentes couches sont agglomérées sous l'effet combiné...
  • Page 4 En cas de doute, consulter un revendeur ou la fiche matière sur le site Hesperide.com En l'absence de nettoyage régulier votre produit va obligatoirement se dégrader. Conditions climatiques (vent, pluie, neige, grêle, vents salins) Le mobilier d'extérieur est conçu pour être utilisé dans des conditions climatiques extérieures normales. De forts aléas climatiques ou des conditions météorologiques exceptionnelles peuvent avoir des répercussions...
  • Page 5: Care Instructions

    Clean with a damp cloth soaked in warm soapy water (or hot water for more marked dirt) or a specific, adapte d product. Rinse thoroughly. Finish with a clean, dry cloth. If in doubt, consult a reseller or the material sheet on the Hesperide.com website. In the absence of regular cleaning your product will imperatively deteriorate.
  • Page 6 Weather conditions (wind, rain, snow, hail, salty winds) The outdoor furniture is designed to be used in normal outdoor weather conditions. Strong climatic hazards or exceptional weather conditions can have repercussions on the look, correct use and lifespan of the produ ct.
  • Page 7: Precauções De Utilização

    Enxague abundantemente. Termine com um pano limpo e seco. Em caso de dúvida, consulte um revendedor ou a ficha de material na página Hesperide.com. Na ausência de limpeza regular, o seu produto irá degradar-se obrigatoriamente.
  • Page 8 Condições climatéricas (vento, chuva, neve, granizo, ventos salinos) O mobiliário de exterior foi concebido para ser utilizado sob condições climatéricas exteriores normais. Os f ortes riscos climatéricos ou as condições meteorológicas excecionais podem ter repercussões sobre o aspe to, a boa utilização e a duração de vida do produto. É fortemente aconselhada a utilização de uma lona que disponha de um sistema de arejamento durante a época em que o mobiliário fique no exterior.
  • Page 9: Instrucciones De Cuidado

    INSTRUCCIONES DE CUIDADO 1/Su producto Propiedades El aluminio es un material resistente y liviano que no se oxida. El laminado a alta presión (HPL) es un material formado por hojas de papel impregnadas de resinas termo endurecibles y una capa superior de resina melamínica de decoración. Las distintas capas se unen por el efecto combinado del calor y de la presión ofreciendo de este modo un p roducto adaptado para su uso en exteriores.
  • Page 10 En caso de duda, consulte a un distribuidor o la ficha del material en el sitio de Hesperide.com Si no lo limpia de forma regular, su producto va a empeorar. Condiciones climáticas (viento, lluvia, nieve, heladas, vientos salinos) Los muebles de exteriores han sido diseñados para usarse en condiciones climáticas normales al aire libre.
  • Page 11: Pflegehinweise

    PFLEGEHINWEISE 1/Ihr Produkt Eigenschaften Aluminium ist ein starkes und leichtes Material, das nicht rostet. Hochdruck-Schichtpressstoffplatten (HPL) sind ein Baustoff, der aus mehrlagigen mit duroplastischen Kuns tharzen getränkten Zellulosefaserstoffbahnen (Papier) besteht, die unter Wärme und Hochdruck aushärten und einer dekorativen Melaminharzschicht. Die verschiedenen Schichten werden unter der kombinierten Wirkung von Wärme und Druck miteinander v erbunden und ergeben somit ein Produkt, das sich für den Außenbereich eignet.
  • Page 12 Tägliche Pflege Ihr Produkt unterliegt externen Einflüssen, daher sollten Sie es regelmäßig reinigen. Wann immer möglich, Flecken sofort entfernen. Reinigen Sie es mit warmem Seifenwasser angefeuchteten (oder heiß bei hartnäckigem Schmutz) Tuch od er mit einem geeigneten und speziell hierfür vorgesehenen Reinigungsprodukt. Gründlich ausspülen.
  • Page 13: Onderhoudsinstructies

    Spoel overvloedig. Droog met een prope re doek. In geval van twijfel, raadpleeg een verkopen of de technische fiche op de site Hesperide.com Indien het product niet regelmatig gereinigd wordt, zal het vanzelfsperkend achteruitgaan.
  • Page 14 Weersomstandigheden (wind, regen, sneeuw, hagel, zoute wind) Het buitenmeubilair is ontworpen om gebruikt te worden in normale externe weersomstandigheden. Sterke klimaatschommelingen en uitzonderlijke meteorologische omstandigheden kunnen gevolgen hebben op het aspect, het goede gebruik en de levensduur van het product.Het is aangeraden een dekzeil met verluchting te gebruiken tijdens het seizoen wanneer het meubilair buiten blijft.
  • Page 15: Istruzioni Per La Cura

    Pulire con un panno umido inumidito con acqua saponata tiepida (o calda per uno sporco più ostinato) o un prodotto specifico e adeguato. Risciacquare abbondantemente. Finire con un panno pulito e asciutto. In caso di dubbi, consultare un rivenditore o il foglio materiale su Hesperide.com In assenza di una pulizia regolare, il prodotto si degraderà inevitabilmente.
  • Page 16 Condizioni climatiche (vento, pioggia, neve, grandine, venti salini) Gli arredi per esterni sono progettati per l'uso in normali condizioni atmosferiche esterne. Condizioni atmosf eriche estreme o condizioni meteorologiche estreme possono influenzare l'aspetto, l'uso corretto e la durata del prodotto. Si consiglia vivamente di utilizzare un telone con un sistema di ventilazione durante la stagione in cui i mobili rimangono all'esterno.
  • Page 17: Инструкции По Уходу

    ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ 1/ Ваш товар Свойства Алюминий является легким и устойчивым материалом, не поддающимся ржавлению. Слоистый пластик высокого давления (СПВД) является материалом, который состоит из листов бум аги, пропитанных термоотверждаемой смолой, и декоративного верхнего слоя из меламиновой смол ы. Спрессовывание...
  • Page 18 Ежедневный уход В связи с тем, что ваш товар размещается на открытом воздухе, необходимо осуществлять регулярн ый уход за ним. Пятна вытирайте сразу же. Уборку осуществляйте с помощью влажной мягкой тряпки, пропитанной теплой мыльной водой (или г орячей в случае сильных загрязнений), или с помощью специальных соответствующих средств уборки. Тщательно...
  • Page 19: Twój Produkt

    Czyścić wilgotną szmatką nasączoną ciepłą wodą z mydłem (lub gorącą wodą, do trudniejszych zabrudzeń) lub określonym, przeznaczonym do tego celu, produktem. Należy dokładnie spłukać. Na końcu przetrzeć suchą ściereczką. W razie wątpliwości skonsultuj się ze sprzedawcą lub instrukcją na stronie Hesperide.com. W przypadku braku regularnego czyszczenia jakość produktu ulegnie znacznemu pogorszeniu.
  • Page 20 Warunki pogodowe (wiatr, śnieg, grad, słone wiatry) Meble ogrodowe zostały zaprojektowane do użytku w normalnych warunkach pogodowych na zewnątrz. S lne zagrożenia klimatyczne lub wyjątkowe warunki pogodowe mogą mieć wpływ na wygląd, prawidłowe uż ytkowanie i żywotność produktu. Zdecydowanie zaleca się stosowanie plandeki z systemem wentylacji w s ezonie, gdy meble pozostają...
  • Page 21 ‫.ידוסי ןפואב ףוטשל שי‬ ‫.השביו היקנ תילטמ תרזעב םייסל שי‬ ‫ לש רתאב רמוחה ףד וא רכומ םע ץעוויהל שי ,קפס לש הרקמב‬Hesperide.com. ‫.רדרדי לש רצומה לש ובצמ רידס ןויקינ אלל‬ ‫)חלמ תוחורו דרב ,גלש ,םשג ,חור( םימ יאנת‬ ‫.םיילמרונ םיינוציח ריווא גזמ יאנתב שומישב תויהל ידכ בצועמ רצח טוהיר‬...
  • Page 22 ‫תוחלו םשג‬ ‫יי אלש ידכ םימה תא ונממ בגנל שי ךא ,ןיטולחל ןיקת רבד אוה הז .שבייתי אוה םרטב םימי רפסמ תחקל לולע ,םשגב ראשוי טוהירה םא‬ ‫.שפועמ וא דולח הארמ תעפוהו רצומה תונקדזה תא ץיאהל הלולע תכשוממ תוחל לש תוחכונ .םידמוע םימ טיהרה לע וראש‬ ‫הרוטרפמט...
  • Page 23: Instruções De Montagem

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Il est recommandé de toujours relier la structure au sol pour améliorer la solidité de l’ensemble. Le montage doit se faire par temps calme (pas d’orage, pas de pluie, pas ou très peu de vent). Le montage doit être effectué par un adulte pour empêcher que l'article ne se démonte en cours d'utilisation. Attention au risque de cisaillement et de pincement en cours d’installation.
  • Page 24: Montage-Instructies

    MONTAGEANLEITUNG Es wird empfohlen, die Struktur immer mit dem Boden zu verbinden, um die Festigkeit des Ganzen zu verbessern. Die Montage muss bei ruhigem Wetter erfolgen (kein Sturm, kein Regen, kein oder nur sehr wenig Wind). Die Montage muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden, um zu verhindern, dass der Artikel während des Gebrauchs zerlegt wird.
  • Page 25: Instrukcje Montażu

    INSTRUKCJE MONTAŻU Zaleca się, aby zawsze łączyć konstrukcję z ziemią, aby poprawić solidność całości. Montaż należy wykonać przy spokojnej pogodzie (bez burzy, bez deszczu, bez lub bardzo mało wiatru). Montaż musi być przeprowadzony przez osobę dorosłą, aby zapobiec rozłożeniu artykułu podczas użytkowania. Uważaj na ryzyko ścinania i ściskania podczas instalacji.
  • Page 26 PIECE M60*20...
  • Page 27 AA X 12 BB X 1 100%...
  • Page 28 à votre écoute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle. Un service consommateurs et un site internet à votre disposition. www.hesperide.com Nous vous invitons à enregistrer votre garantie sur le site www.hesperide.com au plus vite afin de faciliter vos démarches futures auprès de nos services http://www.hesperide.com/garantie.php Vous devrez pour cela vous munir de : •...

Table des Matières