Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE 'D EMPLOI
MPA-80 / 90
MOBIELE VERSTERKER met ipod dock
Système de SONORISATION avec Ipod dock
1

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Alecto MPA-80

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE ‘D EMPLOI MPA-80 / 90 MOBIELE VERSTERKER met ipod dock Système de SONORISATION avec Ipod dock...
  • Page 2: Table Des Matières

    EXTRA UITBREIDING Extra luidspreker..................7 Aansluit gegevens extra luidspreker............7 WAARSCHUWING EN ONDERHOUD Algemeen ....................8 Batterijen/accus ..................8 Milieu ...................... 8 GARANTIEBEWIJS ................9 MPA-80 LINE OUTPUT CHARGE IPOD SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CHARGE VOLTAGE IPOD FUSE POWER 220V~230V/50Hz...
  • Page 3: Functies

    4. Laden indicatie. (licht op tijdens het laden van de interne accu 5. Line output. Geluidsuitgang voor naar een ander extra versterker. 6. Power schakelaar om de MPA-80/90 aan of uit te zetten 7. Voedingsaansluiting voor netspanning. 8. Netspanning zekering. (vervangen voor zekering met dezelfde waarde) 9.
  • Page 4: Voor Gebruik

    MPA-80/90 op alleen op de accu kunt laten functioneren. LET OP: de versterker zal dan maar voor korte duur functioneren. Als de accu helemaal opgeladen is, dan kan de MPA-80/90 ongeveer 16 uur op de accu functioneren. De gebruiksduur is ook afhankelijk van het gekozen geluidsvolume.
  • Page 5: Instellingen Versterker

    LET OP: Draai deze regelaar voordat u de set aanzet geheel linksom om te voorkomen dat het geluidsvolume te hoog is. Op de MPA-80/90 kan losse apparatuur worden aangesloten. Denk hierbij aan een DVD-speler (karaoke), minidisk-speler of een losse mp3 speler. Deze apparaten hebben een line uitgang.
  • Page 6: Onderhoudsvrije Lood-Accu

    ONDERHOUDSVRIJE LOOD-ACCU GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR ONDERHOUDSVRIJ LOOD-ACCU’S: • De werkingstemperatuur van de accu ligt tussen 15°C ~ 50°C. Om een lange levensduur te verzekeren, bewaar de accu tussen 5°C ~ 35°C. De optimale temperatuur ligt tussen de 20°C ~ 25°C. Wanneer de accu beneden de -15°C komt, vindt er een onomkeerbaar chemisch proces plaats waardoor de accu niet meer kan worden geladen.
  • Page 7: Extra Uitbreiding

    EXTRA UITBREIDING EXTRA LUIDSPREKER: Het is mogelijk om een extra luidspreker aan te sluiten op de MPA-80/90 Dit moet wel een luidspreker zijn met ingebouwde versterker. Deze extra luispreker hoeft geen bedieningsapparatuur te beschikken zoals cas- sette en cd speler. Ook microfoons zijn niet nodig, deze zijn al voorhanden bij de MPA-80/90.
  • Page 8: Waarschuwing En Onderhoud

    • Batterij- of accu-aansluitingen nooit kortsluiten en batterijen of accu’s nooit op een metalen oppervlak leggen. Een kortsluiting zal een hoge stroom tot gevolg hebben en brand kunnen veroorzaken. • De accu’s alleen opladen door deze in de MPA-80/90 te plaatsen en middels het meegeleverd netsnoer op te laden MILIEU: •...
  • Page 9: Technical Specifications

    Postcode / plaats: model / serienummer: Op de Alecto MPA-80/90 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
  • Page 10 Haut-parleur supplementaire ..............15 Donnees de branchement haut-parleur supplementaire ......15 AVERTISSEMENT/ENTRETIEN En general ....................16 Les piles ....................16 Environnement ..................16 BON DE GARANTIE................17 MPA-80 LINE OUTPUT CHARGE IPOD SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CHARGE VOLTAGE IPOD FUSE...
  • Page 11: Fonctions

    4. Indication chargement (s’éteint pendant la recharge de l’accu) 5. line output. pour connecter un autre amplifi cateur supplémentaire. 6. Interrupteur Power pour brancher ou débrancher le MPA-80/90 7. Raccordement d’alimentation pour le secteur. 8. Fusible de secteur. (Changer avec un fusible de même valeur) 9.
  • Page 12: Avant L'usage

    fi l fourni. Pendant l’utilisation sur secteur l’accu sera chargé. Avis: Laissez le MPA-80/90 branché sur le secteur. L’accu est protégé contre une surcharge et l’amplifi cateur est toujours prêt à l’usage. La longévité de l’accu sera prolongée.
  • Page 13: Institutions Amplificateur

    Si le régulateur est mis complètement vers le gauche le volume est coupé et il n’y a pas de son produit. ATTENTION : Avant d’utiliser le MPA-80/90 tournez le régulateur complètement vers le gauche afi n de prévenir que le volume est trop fort.
  • Page 14: Accu Plomb Sans Entretien

    ACCU PLOMB SANS ENTRETIEN MODE D’EMPLOI POUR LES ACCUS EN PLOMB SANS ENTRETIEN: • La température de travail de l’accu se trouve entre 15°C ~ 50°C. Afi n d’assurer une longévité de l’accu, il est avise de garder l’accu entre 5°C ~ 35°C.
  • Page 15: Elargissement Supplementaire

    Il vous est possible de commander un MPA-BOX comme speaker supplémentaire. L’MPA-80/90 et le MPA-BOX peuvent être branchés à l’aide d’un cordon de signal. Le MPA-BOX fonctionne sur tension de réseau de 230V. Il vous faut alors de la tension de réseau.
  • Page 16: Avertissement/Entretien

    Un court-circuit mènera à une tension très haute et pourra causer un incendie. • Rechargez l’accu seulement en le mettant dans le MPA-80/90 et par le cordon de réseau livré ENVIRONNEMENT: •...
  • Page 17: Bon De Garantie

    Ville: Sur l’ALECTO MPA-80/90, vous avez une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel. Au fi...
  • Page 20 Service Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL +31 (0) 73 6411 355 ver. 1.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Mpa-90