Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Originale du mode d'emploi
TOX
-FinePress
®
ZFS / ZFL / ZFW
®
TOX
PRESSOTECHNIK
GmbH & Co. KG
Riedstrasse 4
88250 Weingarten / Germany
www.tox-pressotechnik.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOX PRESSOTECHNIK TOX-FinePress ZFS

  • Page 1 Originale du mode d'emploi -FinePress ® ZFS / ZFL / ZFW ® PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG Riedstrasse 4 88250 Weingarten / Germany www.tox-pressotechnik.com...
  • Page 2 TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations importantes Mentions légales .................. 7 Exclusion de responsabilité.................  7 Conformité.................... 8 Validité du document...................  8 1.4.1 Contenu et groupe cible ................ 8 1.4.2 Documents en outre à respecter.............. 8 Note sur le genre.................. 9 Présentation du document ................  10 1.6.1 Représentation des mises en garde ............
  • Page 4 Sommaire Au sujet de ce produit Utilisation conforme...................  21 3.1.1 Fonctionnement correct en toute sécurité.......... 21 3.1.2 Mauvais usage prévisible................ 22 3.1.3 Substances entravant la mouillabilité............ 22 Identification du produit ................ 22 3.2.1 Plaque signalétique...................  22 Vue d'ensemble du produit et description fonctionnelle ...... 23 Caractéristiques techniques Fiche et caractéristiques techniques............
  • Page 5 Sommaire Mise en service Sécurité lors de la mise en service ............ 45 7.1.1 Mécanisme de sûreté................ 45 Conditions préalables à la mise en service.......... 46 Exploitation Sécurité lors du fonctionnement.............. 47 Conditions préalables pour le fonctionnement ..........  47 Surveillance du processus ................  47 Réglage de l'ouverture sur la tête de presse..........
  • Page 6 Sommaire Remise en état 11.1 Sécurité lors la remise en état.............. 67 Démontage et élimination 12.1 Sécurité lors du démontage et de l'élimination..........  69 12.2 Mise hors service .................. 70 12.3 Arrêt ...................... 70 12.4 Démontage.................... 71 12.5 Élimination.................... 71 Annexes 13.1 Déclaration de conformité...
  • Page 7: Informations Importantes

    Informations importantes 1 Informations importantes 1.1 Mentions légales Tous droits réservés. Les instructions de service, manuels, descriptions techniques et logiciels de ® ®  PRESSOTECHNIKGmbH & Co. KG (« TOX  PRESSOTECHNIK ») sont protégés par les droits d'auteur. Toute reproduction, diffusion et/ou autre traitement est interdit (par exemple par photocopie, microfilmage, tra- duction, transmission sur un support quel qu'il soit ou sous une forme lisible par machine).
  • Page 8: Conformité

    Informations importantes 1.3 Conformité Le produit est déclaré conforme selon les directives européennes. Voir la déclaration de conformité séparée ou la déclaration d'incorporation 1.4 Validité du document 1.4.1 Contenu et groupe cible Cette notice contient des informations et des consignes qui permettent d'assurer un fonctionnement et un entretien du produit en toute sécurité.
  • Page 9: Note Sur Le Genre

    Informations importantes 1.5 Note sur le genre Dans l'esprit d'une meilleure lisibilité, des désignations de personnes sont utilisées dans ces instructions de service qui se rapportent simultanément aux deux genres, généralement uniquement mentionnées en allemand ou dans la langue traduite sous la forme courante, soit par ex. « utilisateur » au lieu de « utilisatrice »...
  • Page 10: Présentation Du Document

    Informations importantes 1.6 Présentation du document 1.6.1 Représentation des mises en garde Les mises en garde signalent des risques potentiels et indiquent les me- sures de protection à prendre. Les mises en garde figurent juste avant les instructions auxquelles elles se réfèrent. Mises en garde contre les dommages corporels DANGER Indique un risque imminent !
  • Page 11: Présentation Des Consignes Générales

    Informations importantes 1.6.2 Présentation des consignes générales Les informations d'ordre général se rapportent au produit ou aux différentes actions décrites dans le texte. Indique des informations importantes et des conseils d'utilisation. 1.6.3 Mise en évidence des textes et d'illustrations La mise en évidence de textes facilite l'orientation dans le document. ü...
  • Page 12: Contact Et Fournisseur

    Informations importantes 1.7 Contact et fournisseur Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine ou des pièces de re- ® change homologuées par TOX  PRESSOTECHNIK. ®  PRESSOTECHNIK GmbH & Co. KG Riedstraße 4 88250 Weingarten / Germany Tél. +49 (0) 751/5007-333 E-mail info@tox-de.com Informations complémentaires et formulaires, voir www.tox-pressotechnik.com.
  • Page 13: Sécurité

    Sécurité 2 Sécurité 2.1 Consignes de sécurité de base Le produit est fabriqué selon l'état actuel de la technique. Néanmoins, il est impossible d'exclure tout risque de blessure ou danger de mort pour l'utili- sateur ou des tiers ni toute détérioration de l'installation ou autres biens matériels lorsque le produit est en service.
  • Page 14: Mesures Organisationnelles

    Sécurité 2.2 Mesures organisationnelles 2.2.1 Consignes de sécurité de la responsabilité de l'exploitant L'exploitant est tenu de respecter les consignes de sécurité suivantes : Ÿ Les instructions de service doivent être conservées sur le lieu d'utilisa- tion de l'installation et être accessibles à tous. Toujours s'assurer de l'intégralité...
  • Page 15: Choix Du Personnel Et Qualification

    Sécurité 2.2.2 Choix du personnel et qualification Pour le choix du personnel et la qualification, les consignes de sécurité sui- vantes sont applicables : Ÿ Ne confier des tâches à effectuer sur l'installation qu'à des personnes, qui, avant de commencer à travailler, ont lu et compris les instructions de service et, en particulier, les consignes de sécurité.
  • Page 16: Risque Potentiel Général

    Sécurité 2.3 Risque potentiel général Il existe des risques potentiels d'ordre général. Les exemples mentionnés attirent l'attention sur des situations dangereuses bien connues, mais ne sont pas exhaustifs et ne remplacent aucunement une conduite en pleine conscience des règles de sécurité et des risques encourus dans toutes les situations.
  • Page 17: Risques Pneumatiques

    Sécurité 2.3.3 Risques pneumatiques Les risques pneumatiques sont particulièrement présents au niveau des conduites d'alimentation pneumatique et des points de raccordement. En règle générale : Ÿ Ne faire exécuter les travaux sur les équipements pneumatiques que par le personnel d'entretien autorisé. Ÿ...
  • Page 18: Risques Électromagnétiques

    Sécurité 2.3.6 Risques électromagnétiques Les risques électromagnétiques existent au niveau des composants qui vibrent ou oscillent de façon électromagnétique. Un travail régulier sur et avec des composants qui vibrent ou oscillent de façon électromagnétique peut entraîner des problèmes de circulation san- guine dans les doigts ainsi que des troubles neurologiques et moteurs.
  • Page 19: Substances Dangereuses

    Sécurité 2.3.8 Substances dangereuses Lors de la manipulation de substances chimiques, les consignes de sécuri- té suivantes sont applicables : Ÿ Respecter les prescriptions de sécurité en vigueur concernant la mani- pulation de substances chimiques et tenir compte des informations sur les fiches techniques de sécurité...
  • Page 20: Symboles De Sécurité

    Sécurité 2.4 Symboles de sécurité Les symboles de sécurité sont des composants importants du concept de sécurité et permettent d'éviter les accidents. Les symboles de sécurité donnent des informations sur les sources de danger potentielles qui occa- sionnent des blessures graves. Les symboles de sécurité...
  • Page 21: Au Sujet De Ce Produit

    Au sujet de ce produit 3 Au sujet de ce produit 3.1 Utilisation conforme La presse, associée à l'outil prévu à cet effet, sert aux utilisations sui- vantes : Ÿ Montage, pressage Ÿ Emboutissage, pressage (d'éléments fonctionnels) Ÿ Rivetage, matage, bordage Ÿ...
  • Page 22: Mauvais Usage Prévisible

    Au sujet de ce produit 3.1.2 Mauvais usage prévisible Les procédures prévisibles d'une utilisation non conforme sont les sui- vantes : Ÿ Exploitation dans des conditions autres que celles mentionnées dans les caractéristiques techniques. Ÿ Exploitation sans connexions entièrement montées et fonctionnelles. Ÿ...
  • Page 23: Vue D'ensemble Du Produit Et Description Fonctionnelle

    Au sujet de ce produit 3.3 Vue d'ensemble du produit et description fonctionnelle L'effort du mouvement rotatif du levier est transmis sur le coulisseau. Il en résulte une force constante sur toute la course de travail. Fig. 1 Vue d'ensemble du produit Désignation Fonction Levier...
  • Page 24 Au sujet de ce produit TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques 4.1 Fiche et caractéristiques techniques Données techniques et cotes de montage, voir fiche technique et fiche de données technique. www.tox-pressotechnik.com TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 26 Caractéristiques techniques TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 27: Transport Et Entreposage

    Transport et entreposage 5 Transport et entreposage 5.1 Sécurité lors du transport AVERTISSEMENT Risque dû à des charges suspendues ! Écrasements graves, chocs importants et accidents sévères en cas de transport non conforme et de chute de charge ! è Utiliser uniquement des engins de levage adaptés et dans un état tech- nique irréprochable ainsi que des supports de charge avec une capaci- té...
  • Page 28: Entreposage En Cas De Non-Utilisation

    Transport et entreposage 5.2 Entreposage en cas de non-utilisation PRUDENCE Risque de blessure dû au basculement ou à la chute de produits ! è Sécuriser le produit contre tout basculement, renversement et mouve- ment accidentel. è Stocker le produit à l'horizontale, ou le fixer avec des chevilles. Il convient de : Ÿ...
  • Page 29: Transport À L'aide D'un Dispositif De Levage

    Transport et entreposage 5.3 Transport à l'aide d'un dispositif de levage Un trou taraudé destiné à recevoir une vis à anneau de levage est pratiqué ® dans la TOX -FinePress pour pouvoir la soulever. Trou taraudé Couvercle 1. Retirer le couvercle du support de presse. 2.
  • Page 30: Expédition Pour Réparation

    Transport et entreposage 5.4 Expédition pour réparation ® Pour envoyer le produit en réparation à TOX  PRESSOTECHNIK, veuillez procéder comme suit : Ÿ Remplissez le formulaire « Formulaire de réparation ». Vous le trouve- rez dans l'espace Service du site Web ou pouvez nous le demander par e-mail.
  • Page 31: Montage

    Montage 6 Montage 6.1 Sécurité lors du montage Le montage ne doit être effectué que par un personnel d'entretien formé et autorisé. DANGER Risques électriques en cas de contact avec des pièces conductrices ! Choc électrique, brûlures ou mort en cas de contact avec des pièces conductrices ! è...
  • Page 32 Montage AVERTISSEMENT Risque dû à des charges suspendues ! Écrasements graves, chocs importants et accidents sévères en cas de transport non conforme et de chute de charge ! è Utiliser uniquement des engins de levage adaptés et dans un état tech- nique irréprochable ainsi que des supports de charge avec une capaci- té...
  • Page 33: Conditions Préalables Pour Le Montage

    Montage 6.2 Conditions préalables pour le montage 6.2.1 Lieu d'installation Exigences relatives au lieu d'installation : Ÿ Exempt de poussière et de saleté Ÿ Espace fermé Ÿ Support plan résistant Ÿ Espace suffisant et accès facile aux différentes parties de l'installation Ÿ...
  • Page 34: Montage Des Accessoires

    Montage 6.3 Montage des accessoires 6.3.1 Montage de la surveillance du processus (option) è Pour le montage de la surveillance du processus, vois instructions de service séparées. TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 35: Montage De La Poignée Ergonomique (Option)

    Montage 6.3.2 Montage de la poignée ergonomique (option) Poignée supplémentaire Poignée Vis de serrage 1. Dévisser la poignée du levier. 2. Pousser la poignée ergonomique sur le levier. 3. Visser la poignée supplémentaire dans la position souhaitée à l'aide des vis de serrage. 4.
  • Page 36: Montage Du Compteur De Cycle (Option)

    Montage 6.3.3 Montage du compteur de cycle (option) Jeu de câbles Boîtier du compteur 1. Séparer le jeu de câbles du boîtier du compteur. 2. Monter le boîtier du compteur sur la tête de presse à l'aide de vis cylin- driques M 5x12.
  • Page 37 Montage Monter le bouton-poussoir Bouton-poussoir avec fixation Tôles à ressorts 1. Démonter la tôle à ressorts. 2. Visser le bouton-poussoir avec la fixation sur la tête de presse (vis à tête cylindrique M 3x8). 3. Monter la tôle à ressorts. 4.
  • Page 38: Montage Du Capteur D'effort (Option)

    Montage 6.3.4 Montage du capteur d'effort (option) Vis collier Serre-câble Fiche coudée Capteur d'effort Vis fixation Collier de fixation Connecteur droit Fixation 1. Visser la fixation sur la tête de presse. 2. Visser le capteur d'effort sur le coulisseau. 3. Fixer le serre-câble à l'aide de vis. 4.
  • Page 39 Montage è REMARQUE Respecter la longueur de filetage maximale !  L'outil doit être ajusté sur la bride F1 ou F2. TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 40: Montage Du Dispositif De Verrouillage De La Course De Retour (Option)

    Montage 6.3.5 Montage du dispositif de verrouillage de la course de retour (option) Lors de l'ajout du dispositif de verrouillage de la course de retour, il se peut qu'il soit nécessaire de remplacer l'arbre. Dans ce cas, contactez ®  PRESSOTECHNIK. Arbre du levier Cache Vis à...
  • Page 41 Montage Vis à tête cylindrique M5x16 Vis à tête conique Couvercle du boîtier Vis de blocage M 6x12 Rondelle de sécurité Came Boîtier Bouton de déverrouillage 2. Placer le boîtier du dispositif de verrouillage de la course de retour sur l'arbre du levier et le visser avec les vis à...
  • Page 42: Montage Du Plateau Coulissant (Option)

    Montage 6.3.6 Montage du plateau coulissant (option) Plaque de base Poignée Butée Plaque d'outil Raccord de graissage Trous de fixation Rainure de fixation (rainure en Rentrer le raccord pneuma- tique Vérin pneumatique (option) Sortir le raccord pneumatique 1. Insérer les écrous de la rainure en T dans la rainure de fixation du sup- port de presse.
  • Page 43: Montage Du Capteur De Course (Option)

    Montage 6.3.7 Montage du capteur de course (option) Vis à tête cylindrique Collier de fixation Connecteur droit Vis à tête fraisée Étiquette du produit Fixation Contre-écrous 1. Dévisser l'étiquette du produit. 2. Dévisser la fixation ainsi que la plaquette. Le capteur de course pointe vers le bâti de presse.
  • Page 44: Montage Du Raccordement D'outil (Option)

    Montage 6.3.8 Montage du raccordement d'outil (option) Coulisseau Raccordement d’outil è Le raccordement d'outil se visse sur le coulisseau. Données techniques et cotes de montage, voir fiche technique. www.tox-pressotechnik.com TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 45: Mise En Service

    Mise en service 7 Mise en service 7.1 Sécurité lors de la mise en service L'installation ne doit être mise en service que par un personnel d'entretien formé et autorisé. 7.1.1 Mécanisme de sûreté Tous les mécanismes de sûreté doivent être montés dans les règles de l'art et être fonctionnels.
  • Page 46: Conditions Préalables À La Mise En Service

    Mise en service 7.2 Conditions préalables à la mise en service Conditions préalables : Ÿ Tous les composants ont fait l'objet d'un montage conforme. Ÿ Les mécanismes de sûreté de l'installation complète sont montés et fonctionnels, conformément aux prescriptions. Ÿ Toutes les sécurités de transport sont retirées.
  • Page 47: Exploitation

    Exploitation 8 Exploitation 8.1 Sécurité lors du fonctionnement PRUDENCE Mouvements dangereux du levier ! Risque d'écrasement et de choc ! è Toujours tenir fermement le levier. è Ne lâcher le levier que lorsque celui-ci se trouve en position de départ. 8.2 Conditions préalables pour le fonctionnement Ÿ...
  • Page 48: Réglage De L'ouverture Sur La Tête De Presse

    Exploitation 8.4 Réglage de l'ouverture sur la tête de presse Vis de fixation Carré Manivelle Couvercle REMARQUE Dommages au niveau de la pièce ou de l'outil ! Calculer la hauteur de travail avant le démarrage de l'installation !  TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 49 Exploitation ü Réglage précis de l'ouverture la plus grande. Voir Chap. 8.5 Réglage précis de la course de travail, Page 1. Retirer le couvercle du support de presse. 2. Desserrer les vis de fixation de plaque de serrage. Ne pas dévisser les vis ! 3.
  • Page 50: Réglage Précis De La Course De Travail (Option)

    Exploitation 8.5 Réglage précis de la course de travail (option) Vis de blocage Bague de réglage Écrou tendeur 1. Desserrer les vis de blocage. 2. Tourner la bague de réglage pour régler la hauteur de travail. Un trait sur l'échelle correspond à un réglage en hauteur de 0,02 mm. Tourner dans le sens horaire pour augmenter la hauteur de travail.
  • Page 51: Réglage De La Profondeur De Travail

    Exploitation 8.6 Réglage de la profondeur de travail Vis moletée Contre-écrou Tourner la vis moletée d'un tour correspond à un décalage d'1 mm. Rotation dans le sens horaire = diminution de la profondeur de travail. Rotation dans le sens anti-horaire = augmentation de la profondeur de travail.
  • Page 52: Réinitialiser Le Compteur De Cycle (Option)

    Exploitation 8.7 Réinitialiser le compteur de cycle (option) Le compteur de cycle est doté d'une touche de remise à zéro. è Actionner la touche sur le compteur de cycle. TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 53: Réglage Du Dispositif De Verrouillage De La Course De Retour (Option)

    Exploitation 8.8 Réglage du dispositif de verrouillage de la course de retour (option) REMARQUE Si la mécanique est enclenchée, ne pas repousser pas le le- vier.  Trou taraudé (position 1) Vis à tête cylindrique (position Trou transversal Déverrouillage Mécanisme interne Vis à tête cylindrique TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 54 Exploitation ü Le couvercle du boîtier est démonté. 1. Desserrer les vis à tête cylindrique (positions 2 et 6). 2. Tirer le déverrouillage et tourner sur la position <STOP> pour libérer le levier. 3. Pousser le levier entièrement vers le bas et le maintenir dans cette po- sition.
  • Page 55 Exploitation ü Le dispositif de verrouillage de la course de retour est enclenché. ü Le couvercle du boîtier est démonté. 1. Enclencher le dispositif de verrouillage de la course de retour dans la deuxième position. 2. Dévisser les vis à tête cylindrique (position 2) et les visser en position 1 (position 1).
  • Page 56: Régler La Course De Retour

    Exploitation 8.9 Régler la course de retour Vis à tête cylindrique Trous taraudés 1. Maintenir le levier vers le bas. 2. Dévisser les vis à tête cylindrique. 3. Visser les vis à tête cylindrique à la nouvelle position dans les trous ta- raudés.
  • Page 57: Réglage Du Capteur De Course (Option)

    Exploitation 8.10 Réglage du capteur de course (option) Contre-écrous capteur de course 1. Desserrer les contre-écrous du capteur de course. 2. Pousser le levier de la presse vers le haut et le maintenir dans cette position. 3. Régler le point de référence du capteur de course en tournant l'écrou. 4.
  • Page 58 Exploitation TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage 9 Dépannage 9.1 Sécurité lors du dépannage Les défauts ne doivent être éliminés que par un personnel d'entretien formé et autorisé. Il convient de : Ÿ Informer le personnel opérateur avant de commencer les travaux de re- mise en état. Ÿ...
  • Page 60: Détecter Les Défauts

    Dépannage 9.2 Détecter les défauts Les erreurs ou avertissements sont affichés et décrits sur l'unité de com- mande centralisée si la presse est équipée d'une commande. Défaut Cause Mesures à prendre Le coulisseau ne sort Défaut mécanique dans le gui- Contacter le personnel d'entretien autorisé.
  • Page 61: Tableau De Maintenance

    Tableau de maintenance Tableau de maintenance Les intervalles indiqués ne sont que des valeurs approximatives. Selon l'application, les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indicatives. Les intervalles réels peuvent être trouvés dans le contrôle du système. Cycle de maintenance Informations complémentaires Hebdomadaire 10.3.1 Contrôler TOX®-FinePress...
  • Page 62 Tableau de maintenance TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 63: Entretien

    Entretien 10 Entretien 10.1 Sécurité pendant l'entretien Il convient de : Ÿ Respecter les intervalles de maintenance, s'il y en a et s'ils sont pres- crits. Ÿ Les intervalles de maintenance réels peuvent diverger des intervalles de maintenance prescrits selon l'utilisation. Le cas échéant, les intervalles de maintenance doivent être vérifiés au- près du fabricant.
  • Page 64: Maintenance Tox -Finepress

    Entretien 10.3 Maintenance TOX -FinePress ® 10.3.1 Contrôler TOX ® -FinePress ü L'installation se trouve en position de maintenance. Voir Mise en position de maintenance de l'installation, Page 1. Contrôler l'installation en recherchant d'éventuelles traces d'usure, des défauts visibles et des détériorations. 2.
  • Page 65: Contrôle De La Fixation De La Tête De Presse

    Entretien 10.3.2 Contrôle de la fixation de la tête de presse Vis de fixation ü L'installation se trouve en position de maintenance. Voir Mise en position de maintenance de l'installation, Page 1. Contrôler le couple de serrage des vis de fixation. 2.
  • Page 66: Contrôler Et Nettoyer Les Pièces Mobiles Et Les Guidages

    Entretien 10.3.3 Contrôler et nettoyer les pièces mobiles et les guidages ü L'installation se trouve en position de maintenance. Voir Mise en position de maintenance de l'installation, Page REMARQUE Mauvais produit ou procédé de nettoyage, absence de protection anti- corrosion ! Dommages sur les composants de la machine ! è...
  • Page 67: Remise En État

    Remise en état 11 Remise en état 11.1 Sécurité lors la remise en état L'installation ne doit être remise en état que par un personnel d'entretien autorisé. TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 68 Remise en état TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 69: Démontage Et Élimination

    Démontage et élimination 12 Démontage et élimination 12.1 Sécurité lors du démontage et de l'élimination Le démontage et l'élimination ne doivent être effectués que par un person- nel d'entretien formé et autorisé. DANGER Risques électriques en cas de contact avec des pièces conductrices ! Choc électrique, brûlures ou mort en cas de contact avec des pièces conductrices ! è...
  • Page 70: Mise Hors Service

    Démontage et élimination 12.2 Mise hors service Hors service signifie que l’installation ne fonctionne pas pendant une pé- riode prolongée mais reste sur le lieu d’installation en vue d’une remise en service ultérieure. 1. Mettre hors tension l’installation via l’interrupteur principal. 2.
  • Page 71: Démontage

    Démontage et élimination 12.4 Démontage L'installation se compose de matériaux recyclables. REMARQUE Dommages causés à l'environnement ! Un recyclage non conforme constitue un danger pour l'environnement ! è Éliminer les matériaux séparément et de manière conforme. è Les prescriptions d'élimination régionales doivent être respectées. 1.
  • Page 72 Démontage et élimination TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 73: Annexes

    Annexes 13 Annexes 13.1 Déclaration de conformité TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 74 Annexes TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...
  • Page 77: Index

    Index Index accessoires Danger Monter............ 34 Hydraulique.......... 17 Arrêt...............  70 de base Consignes de sécurité ...... 13 Déclaration de conformité ...... 73 Démontage .......... 69, 71 Bruit Sécurité.............  69 Risque............ 19 Dépannage ............  59 Sécurité.............  59 Description fonctionnelle .......  23 capteur de course Directives............
  • Page 78 Index FinePress Maintenance Contrôler ...........  64 Condition préalable........ 63 Entretenir .......... 64 FinePress.......... 64 Fonctionnement Sécurité.............  63 Conditions préalables .......  47 Mauvais usage .......... 22 Sécurité.............  47 Mécanisme de sûreté Fournisseur ...........  12 Mise en service .........  45 Mentions légales .......... 7 Mesures organisationnelles......
  • Page 79 Index Pannes Sécurité ............ 13 détecter.............  60 Démontage .......... 69 plateau coulissant Dépannage .......... 59 Monter............ 42 Élimination .......... 69 pneumatiques Fonctionnement ........ 47 Risques .............  17 Maintenance .......... 63 poignée ergonomique Mise en service .........  45 Monter............ 35 Montage............  31 Point de fixation ..........
  • Page 80 Index TOX_Manual_FinePress_ZFS-ZFL-ZFW_fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Tox-finepress zflTox-finepress zfw

Table des Matières