Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Edition Française 3.5.1 | 19.07.2019
© TAS GmbH & Co. KG 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TAS LINK III

  • Page 1 Edition Française 3.5.1 | 19.07.2019 © TAS GmbH & Co. KG 2019...
  • Page 2 Indications générales Indications de sécurité Pour garantir un travail sûr, il est nécessaire de respecter toujours tous les indications de sécurité et d’actions. De plus pour l’environnement des équipements, tous les règlements de prévoyance contre les accidents et dispositions relatives à la sécurité locales sont à respecter. Tous les matériaux utilisés sont seulement à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Aperçue installation transfert d’alarme TAS-Link III .................5 Introduction .............................5 Voies de transfert/modules/sortes/protocoles ..................5 Modules d‘extension ..........................5 Module voies ............................6 Boîtier ..............................6 Alimentations ............................7 Accus ..............................7 Contenu de la livraison ..........................8 TAS-Link III dans boîtier .........................8 Extras ..............................8 Montage ..............................
  • Page 4 4.19 TXX 1 (module de fixation) ........................33 4.20 Alimentation NT360-12/E ........................34 Software ..............................35 Installation ............................35 Général ..............................35 Mise en service ............................36 Commun .............................. 36 Mise en service ISDN/PSTN aux connections NGN ................36 Mise en service transmissions radio (GSM, GPRS, UMTS) ............... 37 Maintenance/Entretien ..........................
  • Page 5: Aperçue Installation Transfert D'alarme Tas-Link Iii

    (XRT 1), pour connexion de 8 sorties supplémentaires. Au total il est possible d’utiliser jusqu’a 15 modules supplé- mentaires par ÜE en combinaisons selon vos besoins. 1.2 Voies de transfert/modules/sortes/protocoles Pour le moment TAS-Link III supporte les voies de transfert représentés dans le tableau suivant - sortes de transfert et protocoles de transfert. Voie...
  • Page 6: Module Voies

    ISDN 00-25-0010000 1.5 Boîtier L‘installation transfert d’alarmes TAS-Link III est, comme décrit déjà au chapitre 1.1, du fait de sa construction mo- dulaire utilisable très flexiblement. En conséquence les exigences au boîtier sont polyvalent, alimentation et accus. 1.5.1 Boîtier système Tous les composants Hardware sont montés dans des boîtiers système.
  • Page 7: Alimentations

    TAS Art.No Accessoires boîtier système G4     00-12-5999001 Protection de surface pour boîtier système G4     Détecteur d’arrachage pour boîtier système G4 00-12-5999901 1.5.2 Boîtier de substructure Si un routeur DSL externe est utilisé, celui si doit être surmonté conforme à la norme. Pour cela les boîtiers système G4 et G4+ peuvent être agrandies d’un boîtier de substructure.
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    2 Contenu de la livraison 2.1 TAS-Link III dans boîtier Comme décrit dans le chapitre antérieur, le système ÜE TAS-Link III se compose de components divers, qui sont fournies en configurations différentes. Par la suite est décrit le standard, à savoir TLW1+ et TEG 1 (ex. pour IP/GPRS) dans le boîtier système G4+ avec 4 LEDs dans le couvercle ainsi qu’une alimentation C-Tec NT 360-12/E et accu 7,2Ah.
  • Page 9 2.2.1 Contenu du sachet joint standard 00-12-5004006 Contenu Description 8x 10kΩ résistance 5% / ¼ W Résistances de terminaison 10kΩ pour lignes 3x chevilles S 8x40 Chevilles pour vis de fixation 2x vis 5x60 Vis de fixation pour boîtier (bas) 1x vis 5x50 Vis de fixation pour boîtier (haut) 6x serre-câbles 150mm...
  • Page 10: Montage

    3 Montage 3.1 Boîtier Pour un montage sûr, fixez le boîtier respectif aux endroits prévus à l’aide des vis et chevilles fournies. Employez le gabarit de perçage livré (08-50-6005015), pour emplacer les forages aisément et correcte. Montez les boîtiers seulement au sens prévu! 3.1.1 3.1.2 G4/G4+...
  • Page 11 3.1.3 3.1.4...
  • Page 12: Connection Réseau 230V

    3.2 Connection réseau 230V 3.2.1 Indications générales importantes Lire attentivement les indications suivantes importantes, avant commencement des travaux de montage svp.:  La connection au réseau doit se faire seulement par techniciens de montage autorisés, compétents et qua- lifiés en électrotechnique ! ...
  • Page 13: Fixation De Modules Voie, Dsl Et Extension

    3.3 Fixation de modules voie, DSL et extension 3.3.1 Module de voie 3.3.1.1 Tableau de compatibilité Compatible avec TEA 1 PSTN TEI 1 ISDN TEG 1/2 GSM TEU 1 UMTS         Comme E1 et E2 sont désignés les deux slots blancs à 30 bornes sur TLW 1+. Enfichage TEA/TEI sur TWL (E1) Enfichage TEG 1/2 sur TLW (E2) Enfichage TEU sur TWL (E1)
  • Page 14: Modules D'extension

    3.3.2 Module DSL Le module DSL, composé de DSL1 ainsi que XDS2, sont à fixer moyennant vis 3x M3x5 incl. rondelles dentées ainsi que 3x M3x5 boulons d’écartement incl. rondelles dentées à l’arrière côté de TLW1+.Ensuite l’alimentation de TLW1+ vers XDS2, ainsi la liaison X1 vers XDS2 et port LAN 0 vers DSL1sont à câbler. Ethernet X1 vers XDS2 Alimentation...
  • Page 15: Hardware

    4 Hardware 4.1 Aperçu module TLW 1+ Numéro Désignation Fonction Alimentation 10-30V (au cas de 12V: 80mA pour TLW 1 / 45mA pour TLW 1-1) IN1-8 Entrées/Lignes Port dérangement total – contact à ouverture (max. 30V/100mA) Acquittement-négative – contact à ouverture (max. 30V/100mA) Sortie commutée 1 –...
  • Page 16: Dimensions

    4.2 Dimensions 4.2.1 TLW 1+ Modules de voie et modules d‘extension 4.2.2...
  • Page 17: Statut Leds Tlw 1+ (Module De Base)

    4.3 Statut LEDs TLW 1+ (module de base) 4.3.1 Statut TLW Les LEDs statut de la TLW signales diverses statuts, commencé par l’indication de dérangements jusqu‘aux messages actifs ou en train d’être envoyés. Éteint En continue Clignote lentem. Clignote vite Pulsatoire défectueux/ Connection à...
  • Page 18: Entrées Module De Base

    4.4 Entrées module de base Beschaltungsvarianten = variantes de connection Invertiert = inversé Court circuit ligne (contact à ouverture) (Kurzschluss) (inversé = contact de fermeture) Ici par ouverture de la ligne court-circuit, est émis un message. 10kΩ /2k7Ω Le message est émis à cause d’une variation de résistance +/- 40% . Pour cela une résistance de 10kΩ/2k7Ω doit être connecté...
  • Page 19: Sorties Commutées Module De Base

    4.5 Sorties commutées module de base 4.5.1 OUT1/2 Ces sorties commutées servent à commuter un signal p.ex. comme signal à distance ou fonction de commutation avec déclenchement de ligne. Les sorties sont effectuées avec des optocoupleurs exempt de potentiel. Il faut faire attention à...
  • Page 20: Tta 1 (4 Led)

    4.6 TTA 1 (4 LED) TTA 1 est un module d’indication, qui montre le statut actuel de TAS-Link III externe au front du boîtier. A activer séparément dans la configuration. Aperçue couvercle du boîtier G4+ Numéro Fonction LED statut rouge...
  • Page 21: Dsl 1 (Modem Dsl)

    4.7 DSL 1 (modem DSL) Le module DSL 1 est un modem DSL qui supporte les bandes de fréquences Annexe B ainsi que J et qui fait de TAS-Link III par conséquence un routeur DSL valable. Numéro Fonction Alimentation (10 à 14 V DC!!!)
  • Page 22: Xds 2 (Module De Fixation Dsl1)

    XDS 2 est un module de fixation pour le modem DSL 1. Il existe en deux versions, avec ou sans convertisseur de tension. TAS-Link avec alimentation (12V), la variante sans convertisseur de tension est utilisé, livrée sans alimen- tation, variante avec convertisseur de tension. Faites attention que le module DSL1 fonctionne seulement entre 10 et 14V DC ! Numéro...
  • Page 23: Teg 1 (Gsm/Gprs)

    4.9 TEG 1 (GSM/GPRS) Le module TEG 1 agrandi TAS-Link III au choix d’une voie GSM ou GPRS Numéro Fonction Slot pour carte SIM pour enficher carte SIM (pas de Micro-SIM!!!) LED statut du modem GSM Connection pour enfichage sur TLW 1 (Slot E2)
  • Page 24: Teg 2 (Gsm/Gprs)

    4.10 TEG 2 (GSM/GPRS) Le module TEG 2 élargie TAS-Link III au choix par une voie GSM ou GPRS et remplace TEG 1. Numéro Fonction Dispositif de fixation Slot pour carte SIM pour enficher carte SIM (Micro/Mini-SIM seulement avec adapteur!!!)
  • Page 25: Teu 1 Routeur Umts (Gprs/Umts)

    4.11 TEU 1 routeur UMTS (GPRS/UMTS) Le module TEU 1 fonctionne comme un routeur UMTS et élargie TAS-Link III via voie IP selon besoin, d’une voie GPRS ou UMTS. TEU 1 est utilisable de plus à coté de TEG 1 et permet par conséquence l’utilisation d’un équi- pement radio double.
  • Page 26: Modes D'exploitation Teu 1

    4.12 Modes d‘exploitation TEU 1 Le routeur TEU 1 pour GPRS/UMTS soutient deux modes d‘exploitation 1. Comme module voie Si on utilise TEU 1 comme module voie , on peut l’enficher ou bien dans E1 que dans E2. La prise LAN de TEU 1 doit être connecté...
  • Page 27: Tea 1 (Pstn)

    4.14 TEA 1 (PSTN) Le module TEA 1 élargie TAS-Link III de la voie analogique (PSTN). Numéro Fonction Prise PSTN Entrée/Sortie Sortie PSTN (Interne) Entrée PSTN (réseau public) LED statut vert Connection pour enficher sur TLW 1 (Slot E1) Dispositif de fixation 4.14.1 Statut LEDs TEA 1...
  • Page 28: Tei 1 (Isdn)

    4.15 TEI 1 (ISDN) Le module TEI 1 élargie TAS-Link III de la voie ISDN. Numéro Fonction Prise ISDN sortie (interne p.ex. centrale tél.) Prise ISDN entrée (réseau public) Sortie ISDN (interne p.ex. centrale tél) Entrée ISDN (réseau public) LED statut ISDN - interne LED statut ISDN –...
  • Page 29: Xkt 1 (Extension De Lignes)

    4.16 XKT 1 (Extension de lignes) XKT 1 est une extension de lignes, qui met à disposition à l’unité de transmission TAS-Link III 8 entrées et 2 sorties supplémentaires. Numéro Fonction Commutateur d‘adresse LED de service LED statut OUT2 Sorties commutées OUT1 - 2 (max. 1A 30V) LED statut OUT1 Entrées IN 1- 8...
  • Page 30: Xbt 1 (Extension Alarme Incendie)

    4.17 XBT 1 (Extension alarme incendie) XBT 1 est un module pour transmission alarme incendie, qui peut servir ensemble avec avertisseur à diodes, aver- tisseur à fréquence et interfaces d’alarme incendie selon DIN 14675, EN 54-21 et EN 50136. Numéro Fonction Commutateur d‘adressage LED1 de service...
  • Page 31: Exemple De Connexion Avertisseur Tf/Mdl

    4.17.2 Exemple de connexion avertisseur TF/MDL Avertisseur diodes/fréquence 4.17.3 Exemple de connexion BMA (potentiel él. séparé) Information ! câblage contact de dérangement seulement nécessaire, si "séparer ligne A/B " n’est pas configuré. entrée lignes ÜE module de base ou d’extension...
  • Page 32: Xrt 1 (Extension De Relais)

    4.18 XRT 1 (Extension de relais) XRT 1 est un module avec relais, il met à disposition à l’unité de transmission TAS-Link III 8 sorties commutées supplémentaires. Numéro Fonction Commutateur d‘adressage LED de service Sortie commutée OUT 8 (max. 1A 30V) LED statut OUT 8 Connecteur à...
  • Page 33: Txx 1 (Module De Fixation)

    Connecteur pour modules d‘extension (XKT, XBT, XRT) Connecteur OUT (sortant vers TXX suivante selon besoin, max. 0,9m) bus V.11 et alimentation 10-30V DC (externe) Connecteur IN (interne, arrivant de TAS-Link ou TXX précédente, max. 0,9m) LED de service 4.19.1 Adressage Adressez les modules d’extension avec les adresses 1-8 et veillez, que le Jumper pour plage d‘adresses (TXX) est...
  • Page 34: Alimentation Nt360-12/E

    4.20 Alimentation NT360-12/E L’alimentation du bôitier G4/+ s’effectue via alimentation NT 360-12/E ainsi que d’un accu 7,2Ah ou 12 Ah. Tournez jamais potentiomètre scellé ! Numéro Fonction Relais dérangement p.ex. au court circuit Fusible accu 12V DC (F3,15AL250V) Connection accu + - (seulement accus 12V DC de 1 - 12Ah) conseillé 1x 12V DC 7,2Ah Sortie tension 12V DC max.
  • Page 35: Software

    3.30 8.38 8.42 5.2.2 Interface vers PC TAS-Link III est paramètré via interface USB-B à l’aide du configurateur. Pour cela on a besoin d’un câble USB-A sur USB-B (nommé aussi câble pour imprimante). 5.2.3 Conditions préalables au système Composant Conseillé...
  • Page 36: Mise En Service

    à part entière analogique ou ISDN. Par conséquen- ce il n’est pas possible via NGN (analogique ou ISDN) de faire une connection vers NSL( Notruf Service Leitstelle), ainsi que de réaliser via réseau public un envoie SMS. Cependant un alarme vocal du TAS-Link reste encore pos- sible.
  • Page 37: Mise En Service Transmissions Radio (Gsm, Gprs, Umts)

    6.3.1 Commun Observez s.v.pl. les points suivants à la mise en service de TAS-Link III i.V avec connections radio. Notez que le niveau de réception n’est pas primordial, pourqu’une connection peut être effectuée réellement. Dans tous les cas une carte SIM Mini (pas Micro ou Nano!!!) est nécessaire.
  • Page 38: Maintenance/Entretien

    La maintenance doit se faire suivant directive VDE 0833. Élémentaire pour le contrôle des équipements de transfert TAS-Link, un PC Windows (min. Windows XP ou plus récent) est indispensable. Le software récent des équipements TAS-Link respectives doit être installé. On a de plus besoin d‘un câble USB, pour connecter le PC/Notebook avec l’équipement de transfert.
  • Page 39: Données Techniques

    8 Données techniques 8.1 Module de base TLW 1+ 10,2 – 30V DC Tension de service Consommation courant env. 80mA (TLW 1) / env. 45mA (TLW 1-1) Dimensions (B x L) 125 x 160mm Poids env. 150g 8.2 Modules de voie et d‘extension 8.2.1 Modem DSL 1 Tension de service...
  • Page 40: Extras

    Module d’extension de voie XKT 1 8.2.8 Consommation courant env. 3mA@12V DC / 2mA@24V DC Charge max. par sortie commutée 1A / 30V DC jusqu’à 500m Longeur max. câblage entrées Dimensions (B x L) 45 x 118mm Poids env. 34g 8.2.9 Module extension alarme incendie XBT 1 Consommation courant...
  • Page 41: Alimentation

    8.5 Alimentation 8.5.1 C-Tec NT360-12/E Tension réseau 230 (195-253) V AC, 50/60Hz Classe de protection I, avec racordement à terre Fusible réseau/accu 1A T H 250V (réseau) 3,15A F L 250V (accu) Tension de sortie 12V DC Capacité de charge accu 2,0Ah à...
  • Page 42: Copyright And License Information

    License information can be viewed. In addition, you will find these in the user directory after installation. Path C:\Dokumente und Einstellungen\All Users\TAS\[Produktname]\Betriebssoftware\Erweiterungen C:\Users\Public\TAS\[Produktname]\Betriebssoftware\Erweiterungen Vista/7/8/10 ATTENTION ! Des informations plus détaillées (en allemand) vous trouvez dans la documentation ! La do- cumentation vous trouvez sur la CD fournie, au Tools de configuration „SysConf“...
  • Page 43 ©TAS GmbH & Co. KG 2019 - Toute reproduction, exploitation, diffusion ou autre utilisation - même partielle - est interdite, si pas d’autorisation expressé- ment est donnée. Toute infraction engage à un dédommagement. Tous droits réservés pour cas d’inscription brevet et modèle d‘utilité.

Table des Matières