Page 2
staccare corrente e di chiudere il rubinetto generale del gas chiudere il rubinetto generale di alimen tazione gas, staccare la corrente...
Page 3
non azionare l'accensione per più di 15 secondi. In caso di mancata accensione del bruciatore del forno, tornate a spingere la manopola solo dopo aver lasciato la porta del forno aperta per almeno 1 minuto. La porta del forno deve sempre essere completamente aperta prima dell' accensione del bruciatore.
Page 4
non azionare l'accensione per più di 15 secondi. In caso di mancata accensione del bruciatore del forno, tornate a spingere la manopola solo dopo aver lasciato la porta del forno aperta per almeno 1 minuto. La porta del forno deve sempre essere completamente aperta prima dell' accensione del bruciatore.
Page 7
chiudere il rubinetto dell'impianto gas generale e staccare la spina dalla presa di corrente o togliere la corrente della linea di alimentazione a mezzo dell'interruttore generale dell'impianto elettrico staccare la presa della corrente e chiudere il rubinetto del gas. Controllare sempre che nessuna delle aperture dei bruciatori sia otturata.
Page 10
staccare la presa della corrente e chiudere il rubinetto del gas.
Page 11
questa operazione deve essere effettuata da personale qualificato.
Page 12
débrancher le courant et fermer le robinet général du gaz. , fermer le robinet général d'alimentation et couper le courant...
Page 13
Ne pas actionner l'allumage pour plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas, presser de nouveau la manette après avoir laissé la porte du four ouverte pendant au moins 1 minute.
Page 14
Ne pas actionner l'allumage pour plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas, presser de nouveau la manette après avoir laissé la porte du four ouverte pendant au moins 1 minute. Pour léclairage du four, appuyer sur linterrupteur...
Page 17
débrancher le robinet du gaz général et enlever la fiche de la prise de courant ou couper le courant de la ligne d'alimentation au moyen de l'interrupteur général de l'installation électrique. , débrancher la prise de courant et fermer le robinet de gaz...
Page 20
débrancher la prise de courant et fermer le robinet du gaz.
Page 21
Cette opération doit être effectuée par du personnel qualifié.
Page 22
to disconnect the current and to close the gas general tap. immediately the main valve of the gas pipe line, disconnect current...
Page 23
Do not operate the ignition for more than 15 seconds. If the burner fails to ignite, leave the oven door open for at least 1 minute before pressing the knob again.
Page 24
Do not operate the ignition for more than 15 seconds. If the burner fails to ignite, leave the oven door open for at least 1 minute before pressing the knob again.
Page 27
, disconnect the gas general tap and unplug the appliance or disconnect power at the main circuit breaker of the electrical system...