à l ’i n ten ti on d e l ’a r ti s te . L a s o u s - m a rq u e , “ K I N by Totem” a é té i n t ro d ui te en 2 01 4, n ée d ’ u n d é s i r d ’o f f r ir a u p u blic des s ol u t i o ns a bo rda bl e s m a i s a u ssi pl u s p e r t i n e n te s a u x b e s o in s di ver s e t intég ra bl es d ’a ujo u rd ’...
Totem Ac o us ti c se c o n fo r me à u n sy s tème d e c o n t rôl e d e la q u a l i té...
Page 4
Importantes Mesures de Sćcuritć 1. Lisez les instructions 2. Conservez les instructions. 3. Suivez les Avertissement 4. Suivez les instructions 5. Vous ne devez pas utiliser le haut-parleur près d’une source d’eau. 6. Nettoyez-le avec un chiffon sec ou peu humide. 7.
Page 5
AVERTISSEMENT Ne pas ingérer la batterie, risque de brûlure chimique. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile cellulaire en forme de pièce. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Page 6
FIL HAUT PARLEUR CÂBLE OPTIQUE CÂBLE 3.5 mm TÉLÉCOMMANDE CORDON D’ALIMENTATION GRILLES MAGNÉTIQUE...
CONTROLES AVANT IndicatEUR DEL C’est la fenêtre ronde sur le devant en bas à gauche du haut-parleur actif. Il capte le signal de la télécommande, indique le statut de puissance, et quelle source a été sélectionnée avec des DELs de différentes couleurs. La lumière disparaîtra environ une minute après l’activation de la dernière fonction.
Page 9
1. AMP IN Cette entrée contourne le préamplificateur interne pour faciliter la connexion des composants de diffusion externe. 2. Aux 1 Connecter cette entrée analogique à la sortie analogique de votre téléviseur, boîte à câble, satellite, jeu, table tournante, ou n’importe quelle source que vous souhaitez connecter.
Page 11
1 et 2 13. Réinitialiser : Tous les réglages de tonalité sont réinitialisés aux réglages d’origine 14. Augmenter et Diminuer le volume La télécommande Totem utilise une pile CR2025. Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlure chimique.
BLANC pour le côté positif. Si vous souhaitez placer vos haut-parleurs plus éloignés que le câble fourni atteindra, nous recommandons que vous achetiez un plus gros calibre de câble d’haut-parleur, comme Totem Tress, afin de minimiser la perte de signal.
Le téléviseur/source/application devrait être prêt à envoyer du son à la KIN Play Tower. kin play tower ne décode pas les effets surround. Votre téléviseur, votre source ou votre application doivent donc être réglés sur la sortie PCM dans leurs menus audios respectifs.
Page 14
Bluetooth à la KIN Play Tower. Votre téléviseur doit être équipé d’une sortie Bluetooth pour utiliser cette méthode. Sélectionnez la sortie Bluetooth du téléviseur, sélectionnez Bluetooth sur la KIN Play Tower, et engagez le mode d’appairage de la KIN Play Tower. Consultez les instructions de jumelage Bluetooth dans ce manuel pour des instructions plus détaillées.
Connexion d’un Sub woofer Un subwoofer alimenté peut être facilement ajouté en connectant un seul câble RCA de la sortie Sub sur le KIN Play Tower à l’entrée du subwoofer. Ou bien, ajoutez l’émetteur sans fil Totem LINK pour ajouter le KIN SUB 10 ou le Tribe Solution Sub sans avoir besoin de câbles.
Découplage Les KIN Play Towers sont équipées de pieds d’isolation acoustique pour assurer une performance optimale. Ces pieds isolent l’enceinte pour empêcher le transfert de résonance au sol et améliorer la réponse des basses et des mids. Volume La distorsion est inévitable lorsque l’ampli est poussé au-delà de sa puissance nominale, et peut endommager le haut-parleur.
Page 17
Guide de Dépannage Problèmes de la télécommande • Vérifiez si le film transparent séparant la batterie des connexions a été retiré. • Assurez-vous d’être à portée (environ 30 pieds). Dirigez la télécommande vers le haut-parleur actif. • Remplacez la batterie. Volume trop bas/pas fort •...
Une entrée de dérivation d’ampli, couplée à une détection automatique de l’entrée et de la mise en marche, permet à la KIN Play Tower d’être facilement contrôlée par des composants de diffusion en flux continu comme Sonos et des systèmes d’installation personnalisés.
Page 19
La marque et les logos de mot de Bluetooth® sont des marques déposées possédées par Bluetooth SIG, Inc. et n’importe quelle utilisation de telles marques par Totem Acoustic Inc. est sous le permis. Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd.
S’ils sont requis, ils s’avéreront inestimables pour un transport ou un rangement évitant les dommages. Tous les produits Totem sont fabriqués avec le plus grand soin et la meilleure qualité en tête. Si jamais un problème survenait, les haut- parleurs Totem sont couverts par une garantie limitée d’une période...