Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
General Safety WARNINGS!
Notice the personal safety alert symbol
to draw your attention to a WARNING given along with the
particular operating instruction. This means that the operation
requires special ATTENTION, CAUTION, and AWARENESS.
When using this fire starter, basic safety precautions, including
the following, should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, personal injury and material damage.
m
WARNING!
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this product to rain or moisture. Store indoors.
Do not leave it outdoors.
m
WARNING!
NEVER submerge the unit in any liquid.
m
WARNING!
Be aware that heat from this tool could
ignite flammable materials in hidden areas such as walls,
ceilings, floors or soffit boards. The ignition of these materials
may not be obvious and could result in property damage and
personal injury.
1. Read all the instructions before using the appliance.
2. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary
when an appliance is used near children.
3. Do not contact hot parts.
4. This appliance is not intended to be used by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or persons with lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning the use of the appliance by
someone responsible for their safety.
5. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
6. Do not immerse in water.
7. For use only with Snow Joe
batteries and chargers.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS FIRE STARTER
24V MAX* | 2.0 Ah | 1470 °F MAX
Model 24V-BBQ-LTE
m
used in this manual
+ Sun Joe
24V iON+ series
®
®
8. Ensure that the fire starter is properly positioned before
turning on.
9. Allow the fire starter to cool completely before storage.
10. Do not allow the hot parts of the fire starter to touch any
flammable materials.
11. Remove the battery from the fire starter before charging.
12. Do not mix different batteries, or new and used batteries.
13. Check the polarity of the battery before inserting into the
fire starter.
14. Remove the battery before storing the fire starter.
15. The supply terminals are not to be short-circuited.
Work Area Safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
2. Do not operate the fire starter in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.
3. Keep children and bystanders away while operating a fire
starter. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
m
WARNING!
Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
1. Do not expose the fire starter to rain or wet conditions.
Water entering the unit will increase the risk of electric
shock.
2. Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
3. Use appliances only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
4. When the battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-BBQ-LTE-880E-M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sun joe 24V-BBQ-LTE

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL Model 24V-BBQ-LTE A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-BBQ-LTE-880E-M IMPORTANT! 8. Ensure that the fire starter is properly positioned before turning on. Safety Instructions 9. Allow the fire starter to cool completely before storage.
  • Page 2: Personal Safety

    12. Never point the tool at yourself or others. use and care. Service Personal Safety 1. If your appliance requires service, contact an authorized Snow Joe + Sun Joe dealer or call the ® ® WARNING! Do not touch the hot part while operating...
  • Page 3 If the battery or charger is damaged, • Avoid dangerous environments – Do not charge the contact an authorized Snow Joe + Sun Joe dealer or ® ® battery pack in rain, snow or in damp or wet locations.
  • Page 4 Snow Joe ® 8. Protect the battery and the tool from overloads. Overloads Sun Joe dealer or call the Snow Joe + Sun Joe ® ® ® will quickly result in overheating and cell damage inside...
  • Page 5 Protection from environmental influences 1. Protect your cordless tool and the battery charger from moisture and rain. Moisture and rain can cause dangerous cell damage. 2. Do not use the cordless tool or the battery charger near vapors and flammable liquids. 3.
  • Page 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 7 Know Your Cordless Fire Starter Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating this cordless fire starter. Compare the illustration below to the cordless fire starter in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 8: Charger Operation

    Charge only Sun Joe 24V lithium-ion ® NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging battery pack with its compatible Sun Joe 24V lithium-ion ® material until you are ready to use your new cordless fire charger. Other types of batteries may cause personal injury starter.
  • Page 9 Fig. 1 discharged as this will cause irreversible damage to the battery. Operation Sun Joe cordless fire starter ignites charcoal with super ® heated air, then uses the built-in blower to fan the flames. This safe and eco-friendly starter can light charcoal, paper, and wood in 60 seconds (depending on the fuel type) without using any dangerous chemicals.
  • Page 10: Operating Tips

    Mode Switch (Fig. 6) Fig. 4 Fig. 6 Power switch Mode switch Mode switch The fire starter is equipped with 2 working modes: • Heat + blower mode will heat the air and increase the temperature around the nozzle tip, therefore ignite the fuel. 3.
  • Page 11: General Cleaning Tips

    Maintenance Recycling + Disposal The product comes in a package that protects it against WARNING! Always switch the product off, remove the damage during shipping. Keep the package until you are battery and wait until the appliance is completely cool down sure that all parts have been delivered and the product is before performing inspection, maintenance, and cleaning work.
  • Page 12: Service & Support

    Service + Support 24V iON+ Lithium-Ion Charger (24VCHRG-AC) If your Sun Joe cordless fire starter needs service or ® maintenance, please call the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® Federal Communications Commission service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). (FCC)
  • Page 13: Accessories

    Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless fire starter. Contact Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 14 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe...
  • Page 17 MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-BBQ-LTE Una división de Snow Joe , LLC ® Forma N° SJ-24V-BBQ-LTE-880S-M ¡IMPORTANTE! sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido capacitación, o estén supervisadas, respecto al uso de este artefacto Instrucciones de seguridad por alguien responsable por su seguridad.
  • Page 18: Seguridad Personal

    1. No exponga el encendedor inalámbrico a la lluvia o 2. No fuerce esta herramienta motorizada. Hará un mejor a entornos mojados. El agua que entre a la unidad trabajo, con menos probabilidades de lesiones personales, incrementará el riesgo de un choque eléctrico. si es usado de la forma para la cual fue diseñado.
  • Page 19 24 V Sun 1. Si su artefacto requiere servicio, contacte a un únicamente con su cargador de baterías de iones de litio ® distribuidor Snow Joe + Sun Joe autorizado o ® ® Sun Joe designado.
  • Page 20: Información Sobre La Batería

    Si la batería o el cargador están dañados, contacte 8. Proteja la batería y la herramienta contra sobrecargas. Las a un concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe sobrecargas causarán rápidamente un sobrecalentamiento ® ®...
  • Page 21 105°F (40.5°C). En demora los cables dañados por un técnico calificado en particular, no deje el cargador de baterías en un auto un concesionario autorizado Snow Joe + Sun Joe ® ® estacionado bajo la luz directa del sol.
  • Page 22: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Page 23 Conozca su encendedor inalámbrico Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar este encendedor inalámbrico. Compare la ilustración debajo con el encendedor inalámbrico para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. 1.
  • Page 24: Operación Del Cargador

    24 V Sun Joe solo con su cargador de baterías de iones ® ¡IMPORTANTE! Este artefacto y sus materiales de embalaje de litio de 24 V Sun Joe compatible. Otros tipos de baterías ® pueden causar lesiones personales y daños materiales.
  • Page 25 ¡IMPORTANTE! Nunca permita que la batería se descargue por completo ya que esto le causará un daño irreversible. Operación El encendedor inalámbrico Sun Joe enciende carbón con aire ® súper-caliente, y luego usa el soplador incorporado para avivar las llamas. Este seguro y ecológico encendedor inalámbrico puede encender carbón, papel y madera en 60 segundos...
  • Page 26: Consejos De Operación

    Interruptor de modo (Fig. 6) encendedor inalámbrico esté en el modo calor + soplador, toque el material combustible con la punta de la boquilla del encendedor inalámbrico y deslice el interruptor de Fig. 6 alimentación hacia adelante (Fig. 4). Fig. 4 Interruptor de alimentación Interruptor...
  • Page 27 Mantenimiento • Si los artefactos eléctricos son desechados en rellenos sanitarios o basureros, sustancias peligrosas pueden contaminar el agua subterránea y entrar en la cadena ¡ADVERTENCIA! Siempre apague el quemador, retire alimentaria, dañando su salud y bienestar. la batería y espere a que el quemador esté completamente frío •...
  • Page 28: Servicio Y Soporte

    24 V reglamentos locales y estatales. (24VCHRG-AC) Servicio y soporte Federal Communications Commission Si su encendedor inalámbrico Sun Joe requiere servicio o ® mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al (Comisión Federal de Comunicaciones o...
  • Page 29 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con este encendedor inalámbrico. Comuníquese con Snow Joe ®...
  • Page 30 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 33: Important

    Modèle 24V-BBQ-LTE A Division of Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-BBQ-LTE-880F-M IMPORTANT! 4. Cet outil n’est pas destiné à être utilisé par les personnes (et notamment les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant Consignes de sécurité...
  • Page 34: Sécurité Personnelle

    1. N’exposez pas l’allumoir à la pluie ou à une forte humidité. 2. Ne forcez pas l’outil. Il fonctionnera efficacement et dans L’eau qui pénètre dans l’outil augmente le risque de de meilleures conditions de sécurité s’il est utilisé de la secousse électrique.
  • Page 35: Entretien Et Réparation

    Faites réparer ou entretenir votre bloc-piles par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange 1. Si votre outil nécessite d’être réparé, communiquez identiques. C’est à ce prix que la sécurité du bloc-piles sera avec un revendeur Snow Joe + Sun Joe agréé ou ® ® préservée.
  • Page 36: Renseignements Sur La Batterie

    Si la batterie ou le chargeur se déclenche. Rangez le bloc-piles uniquement s’il est à sont endommagés, veuillez communiquer avec un charge complète. revendeur Snow Joe + Sun Joe agréé ou appeler ® ® 8. Protégez la batterie et l’outil contre les surcharges. Les le service à...
  • Page 37: Renseignements Sur Le Chargeur Et Le Processus De Charge

    à Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle Snow ® 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ® dans une voiture qui stationne au soleil.
  • Page 38: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 39: Apprenez À Mieux Connaître Votre Allumoir Sans Cordon

    Apprenez à mieux connaître votre allumoir sans cordon Avant d’utiliser cet allumoir sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des divers réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre allumoir sans cordon.
  • Page 40: Données Techniques

    REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et AVERTISSEMENT! Charger uniquement un bloc-piles l’emballage tant que vous n’êtes pas prêt à utiliser votre au lithium-ion 24 V Sun Joe dans un chargeur de batterie nouvel allumoir sans cordon. L’emballage est fabriqué ®...
  • Page 41: Utilisation

    Utilisation L’allumoir sans cordon Sun Joe allume le charbon de bois ® grâce à de l’air ultra chaud, puis utilise la soufflante intégrée pour attiser les flammes. Cet allumoir écologique est sans...
  • Page 42: Changement De Mode (Fig. 6)

    Changement de mode (Fig. 6) Assurez-vous que le commutateur de mode est poussé vers l’avant et que l’allumoir est réglé au mode Chaleur et Soufflante, touchez le combustible avec l’embout Fig. 6 de la buse de l’allumoir sans cordon et faites glisser l’interrupteur marche/arrêt vers l’avant (Fig.
  • Page 43 Entretien • Si des outils électriques sont éliminés dans les décharges ou les dépôts d’ordures, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et polluer la AVERTISSEMENT! Avant d’effectuer une inspection, chaîne alimentaire en nuisant à votre santé et votre bien- de l’entretien ou le nettoyage de l’outil, toujours éteindre l’outil, être.
  • Page 44: Entretien, Réparation Et Assistance Technique

    Appareil de Classe B : REMARQUE : ce matériel a été testé et il a été constaté Si votre allumoir sans cordon Sun Joe nécessite une ® réparation ou un entretien, veuillez appeler le service à la qu’il est conforme aux limites des appareils numériques de...
  • Page 45: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cet allumoir sans cordon.
  • Page 46 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 48 sunjoe.com...

Table des Matières