Table des Matières

Publicité

Liens rapides

 
Configurations de référence 3‐2‐1 Dell : virtualisation à haute 
disponibilité avec les serveurs Dell PowerEdge R515 
 
 
 
Manuel de configuration Principled Technologies commandité par Dell Inc. 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdgeR515

  • Page 1   Configurations de référence 3‐2‐1 Dell : virtualisation à haute  disponibilité avec les serveurs Dell PowerEdge R515        Manuel de configuration Principled Technologies commandité par Dell Inc.   ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation de Microsoft SharePoint Server 2010   sur la VM n°3................28  En résumé ..................31  Annexe A : Configuration de la mise en réseau et du stockage  partagés ..................32  Ajout des rôles Hyper‐V ............32  Installation de la fonctionnalité de mise en cluster du  basculement sur les serveurs hôtes Hyper‐V ......32  Installation du logiciel Host Integration Tools Dell   EqualLogic ................33  Exécution de l'assistant d'installation à distance pour   la baie de stockage Dell EqualLogic PS4000XV ....... 34  Configuration des paramètres MPIO ........36  Configuration de la baie de stockage Dell EqualLogic   PS4000XV ................37  Connexion aux volumes avec l'initiateur Microsoft iSCSI..40  Installation de Broadcom Advanced Control Suite....41  Configuration d'une équipe de NIC avec les cartes   d'interface réseau Public/VM dans BACS ....... 43 ...
  • Page 3 Configuration de la baie Dell EqualLogic PS4000XV   pour l'accès à partir du second serveur hôte Hyper‐V ... 45  Création d'un réseau VLAN et affectation de ports sur le  commutateur Dell PowerConnect 6248 ......... 46  Annexe B : Préparation du cluster de basculement et   configuration du serveur de gestion..........48  Création d'une certification à signature automatique ... 48  Installation de Dell OpenManage Server Administrator 6.4 ..49  Exécution de l'assistant de validation de configuration   Validate a Configuration Wizard..........50  Création et configuration du cluster........50  Configuration des réseaux pour l'accès au cluster ....52  Installation des outils Hyper‐V et des outils de mise   en cluster du basculement............53  Installation de Systems Center Essentials 2010...... 53  Configuration de Systems Center Essentials 2010 ....55  Ajout du cluster de basculement en tant qu'hôte   de machine virtuelle dans SCE 2010........56  Importation du pack de gestion avec Dell PRO dans   SCE 2010.................. 57  Annexe C : Création et configuration des machines virtuelles ..59 ...
  • Page 4: Introduction

      INTRODUCTION  Avec les configurations de référence 3‐2‐1 Dell™, les entreprises  disposent d'une conception, d'une commande et d'un déploiement  simplifiés de leur infrastructure virtualisée. En choisissant une  architecture éprouvée, conçue par Dell pour répondre à vos besoins,  vous pouvez déployer en toute confiance une solution optimale sans  les contraintes de temps et les difficultés liées à la compilation des  diverses parties de votre solution matérielle. Cela vous permet  également de bénéficier des pratiques d'excellence conseillées et des  instructions de Dell.   Dans ce manuel, nous étudierons les éléments que Dell met à votre  disposition pour créer une infrastructure virtualisée à haute  disponibilité et nous vous guiderons pas à pas tout au long du  processus de configuration de la solution. Les configurations de  référence 3‐2‐1 Dell suivent le modèle 3‐2‐1, ce qui signifie qu'elles se  composent de trois serveurs, deux commutateurs et une baie de  stockage. Notre architecture virtualisée comprend deux serveurs Dell  PowerEdge™ R515 équipés de processeurs AMD Opteron™ 4184 et  officiant en tant que serveurs hôtes, un serveur Dell PowerEdge R415  en tant que serveur de gestion, deux commutateurs Dell  PowerConnect™ 6248 et une baie de stockage Dell  EqualLogic® PS4000XV. Nous ajoutons à cela les logiciels dont vous  avez besoin pour gérer votre entreprise, notamment Dell  OpenManage et les logiciels Windows Server® 2008 R2 SP1, Exchange  Server 2010, SQL Server® 2008 R2, SharePoint Server® 2010 et System  Center Essentials 2010 de Microsoft®.     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  4    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 5: Fonctionnalités Du Nouveau Serveur Dell Poweredge R515

      Nous vous montrons comment combiner ces composants au sein  d'une infrastructure solide, capable de prendre en charge plus de  500 utilisateurs. Pour les tests de performances de cette solution,  consultez le rapport de performances associé.  Fonctionnalités du nouveau serveur Dell PowerEdge R515  Figure 1 : le nouveau serveur Dell PowerEdge R515.  Le serveur Dell PowerEdge R515 avec processeurs AMD Opteron 4184  offrent beaucoup de nouvelles fonctionnalités pour des performances  maximales et des coûts d'exploitation minimaux, notamment :  Alimentation. Le serveur Dell PowerEdge R515 comprend des   améliorations qui lui permettent d'utiliser moins d'énergie  que bon nombre de serveurs plus anciens et de vous assurer  ainsi des économies potentielles considérables.   Processeurs. Les processeurs AMD Opteron 4100 donnent sa   puissance au serveur Dell PowerEdge R515, et en font une  excellente plateforme, qui reste néanmoins abordable.  Gestion. Comme tous les modèles récents, le serveur Dell   PowerEdge R515 est accompagné de Dell Lifecycle Controller.  Cet outil simplifie la gestion de serveur en offrant une  interface unique pour les fonctions de gestion et en stockant  les informations système essentielles au sein du système lui‐ même. Il n'y a aucun CD ni clé USB à garder en ligne de mire  pour les pilotes et les micrologiciels.  Stockage. Disponible sous forme de châssis 8 baies et   12 baies, le serveur Dell PowerEdge R515 peut conserver  jusqu'à 25 To de stockage interne, soit plusieurs fois les  capacités des précédentes générations de serveurs utilisés  dans les petites entreprises.     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  5    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 6: À Propos De Dell Openmanage

      Mémoire. Le serveur Dell PowerEdge R515 comprend jusqu'à   128 Go de mémoire RAM, soit plusieurs fois les capacités RAM  des anciens serveurs de petites entreprises. Il permet ainsi  une grande flexibilité en termes de puissance, avec des  solutions de bases de données virtualisées.  À propos de Dell OpenManage  Les configurations serveur Dell sont équipées du logiciel Dell  OpenManage, qui permet d'associer les applications réseau et les  applications de gestion des systèmes, conçues conformément aux  normes. Dell OpenManage fonctionne harmonieusement avec les  consoles de gestion des systèmes telles que Microsoft Systems Center  Essentials, afin de vous apporter les outils dont vous avez besoin pour  gérer votre infrastructure à partir d'un seul endroit.  À propos de Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1  Windows Server 2008 R2 SP1, dernière version du SE pour serveurs  de Microsoft, comprend de nombreuses fonctionnalités avantageuses  pour votre entreprise, notamment :  Virtualisation. Microsoft Windows Server 2008 R2 est livré   avec Microsoft Hyper‐V, que vous pouvez utiliser pour créer  des machines virtuelles. Ces serveurs virtuels, souvent plus  puissants que vos machines physiques antérieures, peuvent  héberger vos applications et bases de données stratégiques.  Les machines virtuelles vous permettent d'isoler les diverses  fonctions de l'entreprise, pour des raisons de sécurité ou de  réglementation. En outre, elles sont l'épine dorsale de la  haute disponibilité, dans la mesure où elles peuvent  facilement être migrées d'un nœud de serveur à un autre  nœud au sein d'un cluster de basculement, si nécessaire.  Installation simplifiée. Les configurations de Windows   Server 2008 R2 et SQL Server 2008 R2 basées sur un assistant  simplifient considérablement le processus d'installation et de  configuration par rapport aux versions précédentes.  Gestion Windows et composants mis à jour. Microsoft   Windows Server 2008 R2 comprend une console Server  Manager modernisée, dotée de presque toutes les fonctions ...
  • Page 7: À Propos De Microsoft Sql Server 2008 R2

      de gestion de serveur existantes. Elle permet notamment  d'ajouter rapidement des rôles et des fonctionnalités à votre  serveur.   À propos de Microsoft SQL Server 2008 R2  SQL Server 2008 R2 est la dernière version de la plateforme Microsoft  de gestion de bases de données. Comme pour toutes les nouvelles  versions, Microsoft a ajouté de nouvelles fonctionnalités pour  étendre les capacités de sa plateforme DBMS (Database Management  System, Système de gestion de base de données). Alors que les  versions antérieures de SQL Server exigeaient des administrateurs de  bases de données qu'ils s'appuient principalement sur des  applications internes ou sur des outils tiers pour surveiller plusieurs  instances, SQL Server 2008 R2 simplifie la gestion de serveurs  multiples.  À propos de Microsoft Exchange Server 2010 SP1  Microsoft Exchange Server 2010 SP1 vous équipe d'une plateforme de  communication solide, capable d'offrir à vos utilisateurs un accès  depuis n'importe où et d'améliorer ainsi leur mobilité. Parmi les  autres fonctionnalités clés d'Exchange Server 2010 comptent  notamment la résilience de la messagerie unifiée, l'archivage et  l'accès à l'application Web d'Outlook.  À propos de Microsoft SharePoint Server 2010  Microsoft SharePoint Server 2010 est la dernière version d'un logiciel  très populaire et flexible. Il permet aux utilisateurs de créer des sites  Web collaboratifs et de créer et gérer leurs propres espaces de  travail. Ses fonctionnalités clés comprennent notamment  SharePoint 2010 Communities qui permet aux utilisateurs de partager  des idées et des informations à partir d'une plateforme unique, la  fonctionnalité SharePoint Search, qui permet aux utilisateurs de    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  7    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 8: À Propos De Microsoft System Center Essentials 2010

      rechercher et trouver facilement des informations et d'autres  utilisateurs et enfin, SharePoint 2010 Insights, qui offre aux  utilisateurs un accès facilité aux bases de données, aux rapports et  aux applications de l'entreprise.  À propos de Microsoft System Center Essentials 2010  Le logiciel Microsoft System Center Essentials (SCE) 2010 comprend  désormais la technologie System Center Virtual Machine Manager  (SCVMM) 2008 R2. Il vous assure une solution de gestion centralisée à  partir de laquelle vous pouvez configurer, entretenir, modifier et  surveiller les serveurs physiques et virtualisés de votre infrastructure.  Associé au logiciel SCE 2010, le pack Dell PRO (Performance and  Resource Optimization Pack) vous offre une gestion proactive et  simplifiée des serveurs physiques et virtuels à travers des actions  telles que l'avertissement de SCVMM en cas de besoin de migration  dynamique des machines virtuelles vers un autre serveur du cluster.  Avec SCE 2010 et Dell PRO, surveiller votre configuration et répondre  rapidement aux problèmes éventuels deviennent plus faciles.   DÉMONSTRATION : INSTALLER VOTRE CONFIGURATION DE  RÉFÉRENCE 3‐2‐1 DELL  Dans ce manuel, nous partirons du principe que vous disposez d'une  infrastructure de serveur existante, qui exécute les services de  domaine, de nom de domaine et de certificats Active Directory  Domain Services (AD DS), Domain Name Services (DNS) et Active  Directory Certificate Services.  La figure 2 montre le matériel doté de la configuration de référence  3‐2‐1 Dell que nous avons testée, et propose une description de la  fonction de chaque élément.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  8    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 9: Câblage

      Quantité  Nom  Fonction  2  Dell PowerEdge R515  Serveurs hôtes  1  Dell PowerEdge R415  Serveur de gestion  2  Dell PowerConnect 6248  Commutateurs  1  Dell EqualLogic PS4000XV  Baie de stockage    Figure 2 : matériel de la configuration de référence 3‐2‐1 Dell testée par nos soins. Notre configuration de référence 3‐2‐1 Dell exige les logiciels  suivants :   Microsoft Windows Server 2008 R2 SP1 Édition Entreprise (x6)   Dell Host Integration Tools (HIT)   Dell OpenManage Server Administrator 6.4 (OMSA)   Microsoft Systems Center Essentials 2010   Microsoft Exchange Server 2010 SP1   Microsoft SQL Server 2008 R2   Microsoft SharePoint Server 2010   Broadcom® Advanced Control Suite (BACS)   Câblage  Pour la haute disponibilité, nous avons configuré le câblage réseau du  matériel comme indiqué à la figure 3.  ...
  • Page 10       Figure 3 : câblage réseau de notre configuration de référence 3‐2‐1 Dell.  Pour tirer parti des fonctionnalités des commutateurs Dell  PowerConnect 6248, nous avons implémenté la fonction d'empilage  afin de permettre la connectivité entre les commutateurs. Vous  pouvez ainsi gérer facilement les deux commutateurs à partir d'une  seule console de gestion et vous disposez d'une bande passante plus  élevée que l'agrégation de liens ne le permettrait.  La figure 4 montre comment nous avons configuré les câbles réseau  sur les cartes d'interface réseau (NIC) pour chaque serveur Dell  PowerEdge R515.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  10    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 11: Configuration Des Commutateurs

    Numéro  Carte d'interface réseau  Type de trafic  de port  1  Public/VM n°1  Carte d'interface réseau intégrée  2  Privé/CSV  1  iSCSI n°1  Broadcom NetXtreme II 5709 n°1  2  Migration dynamique  1  iSCSI n°2  Broadcom NetXtreme II 5709 n°2  2  Public/VM n°2    Figure 4 : configurations du port NIC pour chaque serveur Dell PowerEdge R515. Une fois tous les câbles réseau connectés, nous avons raccordé tous  les câbles d'alimentation. À ce stade, l'ensemble du matériel pouvait  être allumé sans danger.   Configuration des commutateurs  Par défaut, les commutateurs Dell PowerConnect 6248 sont  configurés avec un mot de passe vierge, avec l'adresse IP 192.168.2.1  et avec le masque de sous‐réseau 255.255.255.0. Nous avons utilisé  une connexion en série pour accéder à l'assistant de configuration de  base des commutateurs. Il nous a permis de configurer facilement un  mot de passe administrateur et de modifier l'adresse IP pour qu'elle  corresponde à notre schéma IP. La figure 5 fournit des détails sur  notre schéma IP. Pour plus d'informations sur la configuration des  nombreuses fonctionnalités du commutateur Dell  PowerConnect 6248, veuillez consulter la page  http://support.dell.com/support/edocs/network/pc62xx/en/index.htm.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  11   ...
  • Page 12: Configuration Du Stockage Partagé Et De La Mise En Réseau

    192.10.1.0 iSCSI  configuration)  Serveur de gestion, gestion du stockage,  192.20.1.0 Public/VM  serveur hôte public/VM, serveur  d'infrastructure et gestion iDRAC  Adaptateurs privé/CSV (deux dans cette  192.30.1.0 Privé/CSV  configuration)  Migration  Adaptateurs de migration dynamique  192.40.1.0 dynamique  (deux dans cette configuration)    Figure 5 : Schéma IP utilisé. Configuration du stockage partagé et de la mise en réseau  Dans cette section, nous verrons comment configurer les serveurs  Dell PowerEdge R515 avec la baie de stockage Dell  EqualLogic PS4000XV et comment isoler les différents types de trafics  des commutateurs à l'aide de réseaux VLAN. Pour plus de détail, voir  l'Annexe A.  Appliquez ces étapes au premier serveur Dell PowerEdge R515, qui  deviendra le premier hôte Hyper‐V :  À l'aide de Server Manager, installez le rôle Hyper‐V et ajoutez  la fonction de mise en cluster du basculement. Vous devrez  redémarrer le serveur après avoir installé le rôle Hyper‐V.  Pendant l'installation de ce rôle sur les deux serveurs hôtes  Hyper‐V, nous n'avons pas créé de réseau virtuel. Nous l'avons  fait par la suite dans Systems Center Essentials lorsque nous  avons créé les machines virtuelles afin d'éviter de créer  accidentellement plusieurs réseaux virtuels.   Installez le logiciel Dell EqualLogic Host Integration Tools (HIT)  fourni avec la baie PS4000XV.   Ouvrez l'assistant de configuration à distance Dell EqualLogic ...
  • Page 13   Accédez au Network and Sharing Center (Centre réseau et  partage) et appliquez l'adresse IP et l'étiquette appropriées à  chaque carte d'interface réseau.   Ouvrez l'assistant Dell EqualLogic Remote Setup Wizard pour  modifier les paramètres MPIO et limiter le trafic iSCSI au sous‐ réseau IP iSCSI que vous avez sélectionné.   Changez le nom de votre serveur au profit d'un nom approprié  et rejoignez le domaine. En ce qui nous concerne, nous avons  sélectionné Hypervhost1 comme nom de serveur et test.local  comme nom de domaine. Le fait de rejoindre le domaine  modifie le nom IQN de votre serveur hôte Hyper‐V. Nous  avons effectué cette étape pour éviter de devoir changer  ultérieurement les paramètres d'accès iSCSI de la baie de  stockage Dell EqualLogic PS4000XV. Lorsque vous avez terminé,  redémarrez le serveur et connectez‐vous au domaine.   Si vous n'êtes pas en mesure d'établir un contact avec le  contrôleur de domaine, vous devrez peut‐être modifier les  paramètres du pare‐feu Windows sur les serveurs hôtes  Hyper‐V.   Ouvrez une fenêtre de votre navigateur Web et entrez  l'adresse IP du groupe de stockage. Une fois que vous avez  fourni les informations de connexion définies lors de la  deuxième étape, effectuez les étapes suivantes sur la console :   Appliquez l'adresse IP de la seconde connexion iSCSI et  activez‐la.  Appliquez l'adresse IP du port de gestion et activez‐le.  Créez neuf volumes, un pour chaque type de données qui  sera hébergé sur les serveurs et pour chaque système  d'exploitation de machine virtuelle, ainsi qu'un volume  témoin de disque pour le cluster de basculement. Veillez à  leur allouer une taille suffisante pour répondre à vos  besoins. La figure 6 indique les tailles de volume que nous  avons sélectionnées pendant le processus de  configuration. Pour les volumes des systèmes ...
  • Page 14 Taille du volume (Go)  VirtualMachine1  70  VirtualMachine2  70  VirtualMachine3  70  SharePoint  500  Exchange  500  ExchangeLog  125  SQLData  500  SQLLog  125  DiskWitness  10    Figure 6 : les volumes que nous avons créés sur la baie Dell EqualLogic PS4000XV. Une fois la configuration de base terminée sur le deuxième  hôte Hyper‐V, vous devrez revenir à cette console pour  accorder l'accès au volume du système d'exploitation des  machines virtuelles et au volume de témoin de disque, en  ajoutant le nom d'initiateur iSCSI du second hôte. Nous vous  rappellerons de le faire ultérieurement.  Ouvrez iSCSI Initiator (initiateur iSCSI) dans Administrative  Tools (outils administratifs), ajoutez l'adresse IP du stockage  sous Discovery (Analyse) et établissez des connexions vers  chaque volume de système d'exploitation de machine virtuelle  et de témoin de disque. Assurez‐vous que la cible a bien été  ajoutée aux cibles favorites et que la fonction multi‐chemin  est activée de sorte que l'hôte Hyper‐V établisse  automatiquement des connexions avec le stockage.  Ouvrez Disk Management (gestion du disque) et mettez  chaque volume en ligne. Effectuez un formatage rapide et  attribuez des lettres de lecteur.  Installez la suite Broadcom Advanced Control Suite (BACS) et  créez une équipe de cartes d'interface réseau avec ...
  • Page 15   Maintenant que le premier hôte Hyper‐V est configuré, appliquez les  étapes suivantes sur l'autre serveur Dell PowerEdge R515, qui  deviendra le deuxième serveur hôte Hyper‐V :  À l'aide de Server Manager, installez le rôle Hyper‐V et ajoutez  la fonction de mise en cluster du basculement. Redémarrez le  serveur après avoir installé le rôle Hyper‐V.  Installez le logiciel Dell EqualLogic Host Integration Tools  fourni avec la baie PS4000XV.  Accédez au Network and Sharing Center (Centre réseau et  partage) et appliquez l'adresse IP et l'étiquette appropriées à  chaque carte d'interface réseau.  Ouvrez l'assistant Dell EqualLogic Remote Setup Wizard pour  modifier les paramètres MPIO et limiter le trafic iSCSI au sous‐ réseau IP iSCSI que vous avez sélectionné.  Changez le nom de votre serveur au profit d'un nom approprié  et rejoignez le domaine. Dans notre cas, nous avons choisi  Hypervhost2 comme nom de serveur. Lorsque vous avez  terminé, redémarrez le serveur et connectez‐vous au domaine.  Ouvrez une fenêtre de votre navigateur Web et entrez  l'adresse IP du groupe de stockage Dell EqualLogic PS4000XV.  Indiquez les informations de connexion adéquates et modifiez  les paramètres d'accès pour chacun des volumes de machine  virtuelle et de témoin de disque en ajoutant le nom de  l'initiateur iSCSI de ce second hôte Hyper‐V. Cela permet à  l'hôte de se connecter au stockage Dell EqualLogic PS4000XV  dans l'initiateur iSCSI.  Dans Administrative Tools (Outils administratifs), ouvrez  l'initiateur iSCSI Initiator, ajoutez l'adresse IP du stockage sous  Discovery (Analyse) et établissez des connexions avec chaque  volume de la cible. Assurez‐vous que la cible a bien été  ajoutée aux cibles favorites et que la fonction multi‐chemin  est activée de sorte que l'hôte Hyper‐V établisse  automatiquement des connexions avec le stockage.  Ouvrez la gestion de disque et vérifiez que les volumes sont  visibles dans Windows et qu'ils sont en ligne.  Installez Broadcom Advanced Control Suite (BACS) et créez  une équipe de cartes d'interface réseau avec basculement et    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability ...
  • Page 16   équilibrage de charge sur les deux cartes NIC du réseau  Public/VM, en utilisant le même nom que pour le premier  hôte Hyper‐V.  Affectez une adresse IP à l'agrégat de liens. Les deux cartes NIC  du réseau Public/VM n'ont plus d'adresse IP individuelle et leur  accès se fait à l'aide de l'adresse IP unique attribuée à l'équipe.  Nous allons maintenant utiliser le serveur de gestion (dans notre cas  le serveur Dell PowerEdge R415) pour accéder aux commutateurs Dell  PowerConnect 6248 et créer les réseaux VLAN nécessaires pour isoler  les différents types de trafic. Appliquez les étapes suivantes sur le  serveur de gestion :  Dans Network and Sharing Center (Centre réseau et partage),  appliquez une adresse IP au serveur de gestion.  Changez le nom de votre serveur au profit d'un nom approprié  et rejoignez le domaine. Nous avons utilisé le nom Mgmt‐ Server. Redémarrez le serveur et connectez‐vous au domaine.  Ouvrez une fenêtre de navigateur Web, entrez l'adresse IP des  commutateurs et saisissez les informations de connexions  administrateur appropriées lorsque vous y êtes invité.  Créez trois réseaux VLAN à l'aide de la console Web. La figure 7  indique l'ID et le type de trafic attribués à chaque réseau VLAN.  Attribuez à chaque réseau VLAN les ports appropriés sur  chaque unité de commutation.    ID du  Type de  Ports attribués à ce réseau VLAN  VLAN  trafic  Ports de trafic iSCSI sur la baie de stockage et  10  iSCSI  les serveurs (quatre dans cette configuration)  30  Privé/CSV  Ports Privé/CSV (deux dans cette configuration)  Migration  Ports de migration dynamique (deux dans  40 ...
  • Page 17: Préparation Du Cluster De Basculement Et Configuration Du Serveur De Gestion

      d'informations, consultez la dernière édition du Manuel de  configuration Dell EqualLogic à l'adresse  http://www.delltechcenter.com/page/EqualLogic+Configuration+Gui de.  Préparation du cluster de basculement et configuration du serveur de gestion  Ensuite, nous préparerons les hôtes Hyper‐V pour la mise en cluster  du basculement et nous configurerons le serveur de gestion. Pour  plus de détail, voir l'Annexe B.  Commencez par exécuter les étapes indiquées sur les deux serveurs  hôtes Hyper‐V :  Redémarrez le serveur et vérifiez que la virtualisation est  activée sur les processeurs AMD Opteron 4184, dans le BIOS.  Pendant le processus de démarrage, accédez à l'utilitaire  iDRAC et configurez les paramètres IP. Dans notre  configuration, nous avons sélectionné une adresse IP  accessible à partir du serveur de gestion.  Installez le logiciel d'administration de serveurs Dell  OpenManage Administrator.   Vous devrez peut‐être créer un certificat à signature  automatique pour pouvoir configurer l'écouteur HTTPS et  installer la fonction d'activation à distance. Pour plus  d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur à l'adresse  http://support.dell.com/support/edocs/software/svradmin/6. 4/en/index.htm  Installez la fonction de mise en cluster du basculement à l'aide  de Server Manager.   Procédez ensuite aux étapes suivantes sur un seul des serveurs hôtes  Hyper‐V :  Dans la fonction Failover Clustering de Server Manager,  exécutez l'assistant Validate a Configuration Wizard (Assistant  de validation de configuration). Vous devez ajouter les deux  serveurs hôtes Hyper‐V dans l'assistant lorsqu'il vous y invite    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  17    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 18   Créez un cluster de basculement avec les deux hôtes Hyper‐V  et assignez une carte NIC et une adresse IP adaptées au  réseau du cluster public.  Activez les volumes partagés de cluster, vérifiez que le cluster  utilise le témoin de disque correct, créé pour le quorum et  ajoutez les trois autres volumes en tant que volumes partagés  du cluster.   Configurez les réseaux pour l'accès au cluster et assurez‐vous  que les cartes NIC iSCSI ne sont pas configurées pour la  communication de réseau de cluster. Pensez à noter quel  réseau du cluster comprend le sous‐réseau correspondant à  votre réseau Privé/CSV. Vous aurez besoin de cette  information pour réaliser l'étape suivante.   Désignez le réseau Privé/CSV comme le réseau favori pour la  communication CSV à l'aide de la propriété « Metric ». Pour  plus d'informations sur cette propriété, consultez la page  http://technet.microsoft.com/en‐ us/library/ff182335(WS.10).aspx  Ensuite, procédez aux étapes ci‐dessous sur le serveur de gestion :  Redémarrez le serveur, accédez à l'utilitaire iDRAC et  configurez les paramètres IP.  Installez le logiciel d'administration de serveurs Dell  OpenManage Server Administrator.  Vous devrez peut‐être créer un certificat à signature  automatique pour pouvoir configurer l'écouteur HTTPS et  installer la fonction d'activation à distance.   En utilisant Server Manager dans les outils d'administration de  serveurs à distance RSAT (Remote Server Administration  Tools), vous disposez des fonctionnalités suivantes :  Sous Role Administration Tools (Outils d'administration  des rôles), ajoutez Hyper‐V Tools (Outils Hyper‐V).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  18    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 19: Création Des Machines Virtuelles

    Hyper‐V Manager (Gestionnaire Hyper‐V) et connectez les  deux serveurs hôtes Hyper‐V afin de vérifier que le serveur de  gestion peut accéder aux serveurs hôtes.  Installez Systems Center Essentials (SCE) 2010 avec toutes les  fonctionnalités disponibles et, à moins que votre  infrastructure comprenne déjà un serveur équipé de SQL,  choisissez d'installer SQL Express pendant le processus  d'installation de Systems Center.  Lorsque l'installation est terminée, exécutez la console  SCE 2010 et terminez l'assistant de configuration. Pendant que  l'assistant est en route, vous pouvez choisir de détecter  automatiquement les serveurs non gérés ou d'exécuter  l'assistant de détection ultérieurement et d'ajouter les  serveurs hôtes Hyper‐V.  Attendez que SCE 2010 installe les agents de gestion sur les  deux serveurs hôtes Hyper‐V, puis ajoutez l'un des serveurs  hôtes Hyper‐V à l'aide de l'assistant Designate a Host for  Virtual Machines (Désigner un hôte pour les machines  virtuelles). L'assistant détecte automatiquement le cluster de  basculement et désigne également le deuxième nœud (l'autre  serveur hôte Hyper‐V) en tant qu'hôte. Lors de la  configuration du réseau, créez un réseau virtuel sur  l'adaptateur BASP (votre équipe de NIC) et sélectionnez Do  Not Configure (Ne pas configurer) pour tous les autres  adaptateurs réseau.  Enfin, téléchargez le pack de gestion Management Pack 2.0  avec Dell PRO, à partir de  http://support.us.dell.com/support/downloads/download.asp x?c=us&cs=555&l=en&s=biz&releaseid=R252410&formatcnt= 1&libid=0&typeid=‐1&dateid=‐1&formatid=‐1&fileid=369241  et importez‐le dans SCE 2010 .  Création des machines virtuelles  Il est facile de créer des machines virtuelles (VM) à l'aide de Systems  Center Essentials 2010. Procédez aux étapes suivantes pour créer les    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  19    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 20 Dans la section Computers (Ordinateurs) de la console SCE,  utilisez l'assistant New Virtual Machine (Nouvelle machine  virtuelle) pour créer la VM, comme indiqué ci‐dessous :  Sélectionnez un modèle de matériel virtuel approprié et  personnalisez‐le selon vos besoins.  Sélectionnez Install from the DVD (Installer à partir du  DVD) et insérez votre copie de Windows  Server 2008 R2 SP1 Édition Entreprise dans le lecteur de  l'hôte que vous sélectionnerez à l'étape suivante.  Sélectionnez un des deux serveurs hôtes Hyper‐V,  assignez un nom à la machine virtuelle, sélectionnez le  volume approprié et créer la VM.  Utilisez l'assistant Configure Virtual Machine (Configurer la  machine virtuelle) pour installer le système d'exploitation et  lancez une analyse pour l'ajouter à la gestion. Remarque :  pour que l'analyse réussisse, vous devez d'abord accéder à la  VM, lui attribuer un nom et une adresse IP adéquate et  l'associer au domaine.  Répétez encore cette procédure deux fois pour créer les deux  autres machines virtuelles et répartissez‐les sur les deux  serveurs hôtes : deux VM sur un hôte et une VM sur l'autre.  Vérifiez que le lecteur de CD/DVD de l'hôte n'est pas associé à  plusieurs machines virtuelles, sans quoi vous pourriez  rencontrer des erreurs lors de vos tentatives de démarrage de  vos VM.  À l'aide du gestionnaire de cluster de basculement (Failover  Cluster Manager), configurez la priorité des réseaux en  matière de migration dynamique, de sorte que la carte NIC de  migration dynamique dédiée corresponde au réseau privilégié  et de sorte que les cartes d'interface réseau iSCSI ne soient  pas utilisées pour la migration dynamique.  En utilisant le gestionnaire Hyper‐V Manager, créez un réseau  virtuel externe sur chacun des deux adaptateurs iSCSI et ce,  sur chaque serveur hôte Hyper‐V. Autorisez le système  d'exploitation de gestion à partager l'adaptateur. Veillez à    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  20    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 21: Personnalisation De Vos Machines Virtuelles

      utiliser des noms identiques pour les deux réseaux virtuels sur  les deux nœuds hôtes Hyper‐V.  Pour cette étape, vous devez fermer toutes les VM. À l'aide de  Hyper‐V Manager, accédez aux paramètres de chaque VM,  créez deux adaptateurs de réseaux virtuels et associez chacun  d'entre eux à l'un des réseaux virtuels créés au cours de  l'étape précédente.  Enfin, démarrez les machines virtuelles et attribuez des  adresses IP aux adaptateurs de réseaux virtuels que vous  venez de créer, en suivant votre schéma IP pour réseaux iSCSI.  Personnalisation de vos machines virtuelles  Dans cette section finale, nous verrons comment ajouter des volumes  de stockage supplémentaires aux VM et comment installer SQL  Server 2008 R2, Exchange Server 2010 SP1 et SharePoint Server 2010  sur les VM.  Ajout de volumes de stockage aux machines virtuelles  Suivez les étapes ci‐dessous pour joindre à chaque machine virtuelle  les volumes de stockage que vous avez créés précédemment sur la  baie Dell EqualLogic PS4000XV.  Installez le logiciel HIT (Host Integration Tools) Dell EqualLogic  sur la VM.  Ouvrez une fenêtre de votre navigateur Web et entrez  l'adresse IP du groupe de stockage. Lorsque vous avez indiqué  les informations de connexion appropriées, modifiez les  paramètres d'accès aux volumes concernés en ajoutant le  nom de l'initiateur iSCSI de la VM. Par exemple, pour la VM  n°1 (qui servira de machine virtuelle SQL Server), vous devrez  modifier les paramètres d'accès aux volumes SQLData et  SQLLog en ajoutant le nom de l'initiateur iSCSI de la VM n°1,  etc.   Ouvrez l'initiateur iSCSI, ajoutez l'adresse IP du stockage sous  Discovery (Analyse) et établissez des connexions vers les  volumes cibles appropriés. Assurez‐vous que la cible a bien été  ajoutée aux cibles favorites et que la fonction multi‐chemin    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  21   ...
  • Page 22: Installation De Sql Server 2008 R2 Sur La Vm N°1

      est activée de sorte que la machine virtuelle établisse  automatiquement des connexions avec le stockage.   Ouvrez Disk Management (Gestion du disque) et mettez  chaque volume en ligne. Effectuez un formatage rapide et  attribuez des lettres de lecteur.   Installation de SQL Server 2008 R2 sur la VM n°1  Après avoir créé vos machines virtuelles, vous devez installer SQL  Server 2008 R2 sur la VM n°1. Bien que ce ne soit pas une obligation,  nous vous conseillons de déployer SQL Server 2008 R2 sur des  ordinateurs appartenant à un domaine Active Directory®, dans la  mesure du possible. Si vous choisissez de déployer SQL Server dans  un domaine, évitez que les comptes du domaine de services SQL  Server ne soient membres du groupe Domain Administrators  (Administrateurs de domaine). Dans le cadre de votre planning de  pré‐installation, n'accordez au compte des services SQL Server que les  droits nécessaires sur le serveur local. Le logiciel d'installation de SQL  Server crée les groupes locaux dont il a besoin en matière de sécurité.   Cette section offre une vue d'ensemble du processus d'installation de  SQL Server 2008 R2. L'Annexe D donne des instructions d'installation  détaillées.   Insérez le DVD SQL Server 2008 R2 dans le lecteur DVD de la  machine hôte, montez‐le sur la machine virtuelle et  connectez‐vous à cette dernière. Si vous êtes invité à activer le  rôle .NET Framework Core, cliquez sur OK.   Sur les écrans du Centre d'installation, sélectionnez  Installation, puis choisissez de procéder à une nouvelle  installation. (Voir Figure 8.)     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  22    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 23     Figure 8 : options du centre d'installation SQL Server 2008 R2.    Effectuez les premières étapes d'installation : saisissez les  informations de licence et installez les prérequis en précisant  les options par défaut. Sur l'écran Setup Role (Rôle de  configuration), choisissez « SQL Server Feature Installation »  (installation des fonctionnalités SQL Server).   Sur l'écran « Feature Selection » (Sélection des  fonctionnalités), sélectionnez uniquement les fonctions dont  vous avez besoin pour votre configuration (voir Figure 9). En  ce qui nous concerne, nous avons choisi les options Database  Engine Services (Services de moteur de base de données) et  Management Tools (Outils de gestion).     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  23    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 24: Installation De Microsoft Exchange Server 2010 Sur La Vm N°2

      Figure 9 : choix des fonctionnalités à installer.  Lors de la première installation, choisissez d'installer l'instance  par défaut. Si vous effectuez des installations ultérieures sur le  même serveur, choisissez des instances nommées (named  instance) et fournissez un nom pour l'instance.   Configurez les informations de connexion du compte de  service SQL Server et des comptes SQL Server Agent.    Spécifiez des administrateurs SQL Server ainsi que le mode  d'authentification souhaité pour votre configuration.  Microsoft recommande le mode d'authentification Windows,  mais les applications héritées peuvent exiger l'authentification  SQL Server.   Terminez l'installation.   Installation de Microsoft Exchange Server 2010 sur la VM n°2  Nous avons effectué une installation de base d'Exchange Server 2010.  Pour connaître tous les détails sur l'installation d'Exchange  Server 2010, voir l'Annexe D.  Installez le rôle de serveur Web (IIS), ainsi que les services de  rôle nécessaires, .NET Framework et le dernier Microsoft Filter    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  24    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 25   Pack disponible. Définissez également le service de partage de  port Net.Tcp Port Sharing Service pour qu'il démarre  automatiquement et installez le pack d'administration serveur  à distance Remote Server Administration Tools. Redémarrez le  serveur.  Insérez le DVD d'installation Exchange 2010 et capturez le  lecteur DVD sur la machine virtuelle. Lorsque la fenêtre  Autoplay (Exécution automatique) s'affiche, cliquez sur Run  Setup.EXE (Exécuter Setup.EXE ‐ voir Figure 10).   Figure 10 : menu d'installation principal d'Exchange Server 2010.  La personne procédant à l'installation doit attendre que les  étapes 1 et 2 soient terminées (elles s'afficheront alors en  gris). Cliquez sur le lien vers l'étape 3 : « Choose Exchange  Language Option » (Choisir l'option de langue Exchange) et  installez uniquement les langues du DVD.   Cliquez sur le lien associé à l'étape 4 : « Install Microsoft  Exchange Server 2010 » (Installer Microsoft Exchange  Server 2010).   Sur l'écran d'introduction, cliquez sur Next (Suivant) et  acceptez le contrat de licence.     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  25    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 26   Sélectionnez Typical Exchange Server Installation (Installation  standard d'Exchange Server) et cliquez sur Next (voir  Figure 11).   Figure 11 : écran de sélection du type d'installation d'Exchange Server 2010.    Laissez la valeur par défaut pour le nom de l'entreprise (First  Organization) et cliquez sur Suivant.   Pour activer la compatibilité avec les clients Outlook 2003  antérieurs, sélectionnez Yes (Oui) pour la question relative aux  ordinateurs clients exécutant Outlook 2003 ou Entourage, puis  cliquez sur Next (Suivant).   Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter les valeurs par défaut  de l'option Configure Client Access (Configurer l'accès client)  pour le domaine externe du serveur, puis sélectionnez votre  préférence en ce qui concerne le programme Customer  Experience Improvement Program (Programme d'amélioration  de l'expérience client).   L'installation va maintenant vérifier la préparation. (Si un  avertissement relatif à un défaut du protocole SMTP s'affiche  à la fin de la vérification, ignorez‐le. Nous reviendrons sur ce    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  26    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 27   problème ultérieurement.) Pour démarrer le processus  d'installation, cliquez sur Install (Installer ‐ voir Figure 12).   Figure 12 : statut des vérifications de la préparation et écran d'installation.    Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).  Normalement, Exchange ouvre automatiquement la console  de gestion Exchange (voir Figure 13).      Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  27    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 28: Installation De Microsoft Sharepoint Server 2010 Sur La Vm N°3

      Figure 13 : écran de fin d'installation.  Pour recevoir des messages électroniques externes, vous devrez  contacter votre fournisseur d'accès Internet (FAI) afin de valider  l'enregistrement MX associé à l'adresse IP externe de votre serveur  de messagerie. Vous devrez également établir des routes au sein de  votre pare‐feu afin de diriger l'ensemble du trafic SMTP vers votre  adresse IP Exchange Server 2010.  Installation de Microsoft SharePoint Server 2010 sur la VM n°3  Lorsque nous avons installé SharePoint Server 2010, nous avons suivi  la procédure d'installation de batterie de serveurs. Pour connaître  tous les détails sur l'installation de SharePoint Server 2010, voir  l'Annexe D.  Insérez le DVD d'installation et capturez le lecteur DVD dans la  session de la VM. Lancez le fichier setup.exe et cliquez sur    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  28    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 29   Install software prerequisites (Installer les prérequis logiciels ‐  voir Figure 14).    Figure 14 : menu d'installation principal de SharePoint Server 2010.    À la fin de l'installation des prérequis, cliquez sur Install  SharePoint Server (Installer SharePoint Server) dans le menu  principal d'installation de SharePoint.   Choisissez le type de serveur Stand‐alone (autonome) et  cliquez sur Install (Installer ‐ voir Figure 15).     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  29    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 30   Figure 15 : sélection du type de serveur.    À la fin de l'installation, cochez la case Run the SharePoint  Products Configuration Wizard now (Exécuter l'assistant de  configuration des produits SharePoint maintenant) et cliquez  sur Close (Fermer).   Lorsque la configuration s'est terminée avec succès, cliquez  sur Finish (Terminer).     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  30    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 31: En Résumé

        EN RÉSUMÉ  Pour toutes les entreprises, les infrastructures à haute disponibilité  constituent un élément essentiel. Pour assurer la disponibilité de vos  données et permettre à votre entreprise d'avancer, il vous faut un  système capable de gérer votre entreprise de manière efficace et  structurée et qui soit à l'abri des pannes.   Les configurations de référence 3‐2‐1 Dell comprennent les derniers  serveurs Dell PowerEdge et baies de stockage EqualLogic. Elles  mettent à votre disposition et à celle de votre entreprise des outils  pour concevoir et déployer une infrastructure de virtualisation sans  problème et avec une assistance permanente.   Comme nous l'avons montré dans ce manuel, les configurations de  référence 3‐2‐1 Dell permettent d'éliminer tout hasard lors de la  conception, de l'installation et de la configuration d'une  infrastructure virtuelle, qui sont des tâches généralement  compliquées, pour offrir à la place un processus simple et direct.       Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  31    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 32: Annexe A : Configuration De La Mise En Réseau Et Du Stockage Partagés

      ANNEXE A : CONFIGURATION DE LA MISE EN RÉSEAU ET DU  STOCKAGE PARTAGÉS  Ajout des rôles Hyper‐V  Ouvrez Server Manager et cliquez sur Roles (rôles).  Cliquez sur Add roles (Ajouter des rôles).  Sur la page Before You Begin (Avant de commencer), cochez la  case Skip this page by default (Ignorer cette page par défaut),  puis cliquez sur Next (Suivant).  Sélectionnez Hyper‐V et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page d'introduction Hyper‐V, cliquez sur next (Suivant).  Sur la page Create Virtual Networks (Créer des réseaux  virtuels), cliquez sur Next (Suivant).  Confirmez les sélections d'installation, puis cliquez sur Install  (Installer).  Une fois l'installation terminée, cliquez sur Close (Fermer).  Lorsque le système vous invite à redémarrer, cliquez sur Yes.  Autorisez le système à complètement redémarrer et  connectez‐vous à l'aide des identifiants administrateur.  Lorsque le bureau est chargé, la fenêtre Hyper‐V Installation  Results (Résultats d'installation d'Hyper‐V) termine  l'installation.  Cliquez sur Close (Fermer). Le rôle Hyper‐V va maintenant être  disponible dans Server Manager sous Roles (Rôles).  Installation de la fonctionnalité de mise en cluster du basculement sur les serveurs hôtes  Hyper‐V  Ouvrez Server Manager et cliquez sur Features  (Fonctionnalités).  Cliquez sur Add Features (Ajouter des fonctionnalités).  Sélectionnez Failover Clustering (Mise en cluster du  basculement) et cliquez sur Next (Suivant).  Cliquez sur Install (Installer).  Lorsque l'installation de la nouvelle fonctionnalité est  terminée, cliquez sur Close (Fermer).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  32    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 33: Installation Du Logiciel Host Integration Tools Dell Equallogic

      Installation du logiciel Host Integration Tools Dell EqualLogic  Insérez le disque et cliquez sur Setup.exe.  Sur l'écran d'accueil, cliquez sur Next (Suivant).   Sur l'écran du contrat de licence, lisez et acceptez les termes  du contrat, puis cliquez sur Next (Suivant).   Sur l'écran Installation Type (Type d'installation), sélectionnez  Typical (Normal ‐ exige le redémarrage sur les plateformes  Windows Server), puis cliquez sur Next (Suivant).   Dans la fenêtre contextuelle Microsoft iSCSI Initiator service is  not running (Le service d'initiateur iSCSI n'est pas en cours  d'exécution), cliquez sur Yes pour démarrer le service et  activer le trafic iSCSI via le pare‐feu.   Dans la fenêtre contextuelle du service Microsoft iSCSI, cliquez  sur Yes.   Lorsque la fenêtre iSCSI Initiator Properties (Propriétés de  l'initiateur iSCSI) s'affiche, acceptez les valeurs par défaut et  cliquez sur OK.   Si une fenêtre contextuelle Windows Firewall Detected (Pare‐ feu Windows détecté) s'affiche, cliquez sur YES pour activer la  demande d'ECHO.   Dans la fenêtre Ready to Install the components (Prêt à  installer les composants), cliquez sur Install (Installer).   Dans la fenêtre contextuelle Microsoft Multipath I/O feature is  not detected (la fonctionnalité d'E/S multi‐chemin Microsoft  n'a pas été détectée), cliquez sur Yes pour installer la  fonctionnalité.   Lors de l'installation du logiciel HIT sur un nœud de cluster de  basculement, l'écran supplémentaire Cluster Access  Information (Informations d'accès au cluster) s'affiche. Entrez  les informations de connexion appropriées, précisez un  chemin de réseau partagé et cliquez sur Next (Suivant). Pour  plus d'informations sur l'installation du logiciel HIT sur un  cluster de basculement, reportez‐vous au manuel de  l'utilisateur HIT fourni avec votre baie Dell  EqualLogic PS4000XV.  Dans la fenêtre Installation Complete (Installation terminée),  cliquez sur Next (Suivant).     Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability ...
  • Page 34: Exécution De L'assistant D'installation À Distance Pour La Baie De Stockage Dell Equallogic Ps4000Xv

      Dans la fenêtre contextuelle System Restart Required  (Redémarrage requis du système), sélectionnez Yes, I want to  restart my computer now (Oui, je veux redémarrer mon  ordinateur maintenant) et cliquez sur OK.   Exécution de l'assistant d'installation à distance pour la baie de stockage Dell  EqualLogic PS4000XV  Cliquez sur StartAll ProgramsEqualLogic (Démarrer/Tous  les programmes/EqualLogic) et ouvrez l'assistant d'installation  à distance Remote Setup Wizard.  Sur l'écran de bienvenue, laissez la case d'option Initialize a PS  Series array (Initialiser une baie de la série PS) sélectionnée et  cliquez sur Next (Suivant). L'assistant Remote Setup Wizard  recherche alors les baies de la série PS non initialisées.   Sur l'écran All PS Series arrays have been initialized (Toutes les  baies de la série PS ont été initialisées), sélectionnez la baie de  stockage et cliquez sur Next (Suivant). (Voir la Figure 16.)  Figure 16 : écran indiquant que toutes les baies de la série PS ont été initialisées.    Sur l'écran Initialize Array (Initialiser la baie), saisissez les  informations appropriées. Pour nos tests, nous avons utilisé  PS4000storage comme nom de membre, 192.10.1.11  comme adresse IP, 255.255.255.0 comme masque de  sous‐réseau et 192.10.1.1 comme passerelle par défaut.  (Voir Figure 17.)    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  34    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 35   Figure 17 : éran Member Information (Informations du membre).    Sous Group Information (Informations du groupe), laissez la  case d'option Create a new group (Créer un nouveau groupe)  cochée et cliquez sur Next (Suivant). (Voir Figure 17.)  Sur l'écran Create a New Group (Créer un nouveau groupe),  saisissez les informations appropriées. Dans le cadre de nos  tests, nous avons utilisé grpmanager comme nom de  groupe et 192.10.1.10 comme adresse IP de groupe. (Voir  Figure 18).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  35    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 36: Configuration Des Paramètres Mpio

      Figure 18 : écran Create a New Group (Créer un nouveau groupe).    Sur l'écran Create a New Group (Créer un nouveau groupe),  sélectionnez le niveau RAID souhaité. Nous avons sélectionné  RAID 10 comme politique RAID. (Voir Figure 18).  Entrez les mots de passe sous Credentials for New Group  (Informations de connexion pour le nouveau groupe). (Voir  Figure 18).  Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe dans la  section CHAP credentials for VDS/VSS access to group  (Informations de connexion CHAP pour l'accès VDS/VSS au  groupe), puis cliquez sur Next (Suivant). (Voir Figure 18).  Dans la fenêtre contextuelle Initialization Successful  (Initialisation réussie), cliquez sur OK.  Cliquez sur Finish (Terminer).  Configuration des paramètres MPIO  Cliquez sur StartAll ProgramsEqualLogicRemote Setup  Wizard (Démarrer/Tous les programmes/EqualLogic/Assistant  de configuration à distance).  Sur l'écran Welcome to the Remote Setup Wizard (Bienvenue  dans l'Assistant de configuration à distance), sélectionnez  Configure MPIO settings for this computer (Configurer les    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  36    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 37: Configuration De La Baie De Stockage Dell Equallogic Ps4000Xv

      paramètres MPIO pour cet ordinateur) et cliquez sur Next  (Suivant).  Sous Subnets included for MPIO (Sous‐réseaux inclus pour la  fonction MPIO), sélectionnez les sous‐réseaux que vous  souhaitez exclure de la fonction MPIO.  Cliquez sur Exclude (Exclure).  Cliquez sur Finish (Terminer).  Configuration de la baie de stockage Dell EqualLogic PS4000XV  Cliquez sur StartInternet Explorer (Démarrer/Internet  Explorer) et entrez l'adresse IP du gestionnaire de groupe Dell  EqualLogic PS Group Manager. Pour nos tests, nous avons  utilisé l'adresse IP 192.10.1.10.   Connectez‐vous au gestionnaire de groupe en saisissant les  identifiants que vous avez créés pendant la session de  l'assistant de configuration à distance.   Développez la section Members (Membres), cliquez sur le  membre PS4000Storage (voir Figure 19) et sélectionnez  l'onglet Network (réseau) dans le volet de droite.    Figure 19 : accès au stockage.    Cliquez avec le bouton droit de la souris sur eth1 et  sélectionnez Modify IP settings (Modifier les paramètres IP).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  37    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 38   Saisissez l'adresse IP souhaitée pour la deuxième connexion  iSCSI et cliquez sur OK. Pour nos tests, nous avons utilisé  192.10.1.12 comme adresse IP et 255.255.255.0 comme  masque de sous‐réseau.  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur eth1 et  sélectionnez Enable interface (Activer l'interface).   Répétez les étapes 4 et 5 avec eth2, qui correspond au port de  gestion, et appliquez l'adresse IP et le masque de sous‐réseau  appropriés. Pour nos tests, nous avons utilisé 192.20.1.10  comme adresse IP et 255.255.255.0 comme masque de sous‐ réseau.  Créez les volumes :  Dans le volet gauche, cliquez sur Volumes et, dans le  volet adjacent, cliquez sur Create volume (Créer un  volume). (Voir Figure 20.)  Figure 20 : le volet Volumes.    Nommez le volume VirtualMachine1 et cliquez sur Next  (Suivant).   Entrez 70 pour la taille de volume (Volume size) et  cliquez sur Next (Suivant). Dans le cadre de nos tests,  nous n'avons pas créé de réserve d'instantanés avec le  volume. (Voir Figure 21.)    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  38    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 39   Figure 21 : définition de la taille du volume.    À l'étape 3 (écran iSCSI Access), cochez la case Allow  simultaneous connections from initiators with different  IQN names (Autoriser des connexions simultanées  provenant d'initiateurs avec des noms IQN différents) et  procédez comme suit, en fonction du volume que vous  créez :  a.     Pour les volumes VirtualMachine1‐3 et  DiskWitness, sélectionnez le bouton d'option  Limit access to iSCSI initiator name (Limiter  l'accès au nom de l'initiateur iSCSI) et  saisissez le nom d'initiateur approprié. Pour  nos tests, nous avons choisi iqn.1991- 05.com.microsoft:hypervhost1.te st.local   b. Pour les volumes SharePoint, Exchange et SQL  Server, laissez le bouton d'option No access  (pas d'accès) sélectionné, étant donné que  vous saisirez ultérieurement le nom IQN de la  VM appropriée.  Cliquez sur Finish (Terminer).   Répétez l'étape 8 huit fois pour tous les volumes restants en  utilisant les noms et les tailles de volumes suivants :    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  39    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 40: Connexion Aux Volumes Avec L'initiateur Microsoft Iscsi

      VirtualMachine2 – 70 Go   VirtualMachine3 – 70 Go   SharePoint – 500 Go   Exchange – 500 Go   ExchangeLog – 125 Go   SQLData – 500 Go   SQLLog – 125 Go   DiskWitness – 10 Go   Connexion aux volumes avec l'initiateur Microsoft iSCSI  Cliquez sur Start Administrative ToolsiSCSI Initiator  (Démarrer/Outils administratifs/Initiateur iSCSI).   Sélectionnez l'onglet Discovery (Analyse) et cliquez sur  Discover Portal (Analyser le portail).  Entrez l'adresse IP correspondant au groupe de stockage Dell  EqualLogic, puis cliquez sur OK.     L'onglet Discovery (Analyse) affiche maintenant le portail cible que  vous avez ajouté (voir Figure 22).  Figure 22 : l'onglet Discovery (Analyse) affichant la  cible que nous avons ajoutée.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  40    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 41: Installation De Broadcom Advanced Control Suite

        Sélectionnez l'onglet Targets (Cibles) et cliquez sur Refresh  (Réactualiser).  Sélectionnez la première cible inactive (Inactive Target) de la  liste et cliquez sur Connect (Se connecter).  Assurez‐vous que l'option Add this connection to the list of  Favorite Targets (Ajouter cette connexion à la liste des cibles  favorites) est sélectionnée, cochez la case Enable multi‐path  (Activer le multi‐chemin), puis cliquez sur OK. (Voir Figure 23.)  Figure 23 : connexion à une cible.    Répétez les étapes 5 et 6 trois fois, jusqu'à ce que vous soyez  connecté aux quatre volumes, puis cliquez sur OK.  Installation de Broadcom Advanced Control Suite    Dans la fenêtre contextuelle Dell Update Package (Offre  groupée de mise à jour Dell) relative à l'installation de la  gamme d'adaptateurs Broadcom NetXtreme, cliquez sur  Install… (Installer).  Sur l'écran de bienvenue de l'assistant InstallShield, cliquez sur  Next (Suivant).  Cliquez sur le bouton d'option I accept the terms in the license  agreement (J'accepte les conditions de l'accord de licence),  puis cliquez sur Next (Suivant).  Sous Drivers and Management Applications (Pilotes et  applications de gestion), cliquez sur Control Suite (Suite de  contrôle), cliquez sur BASP et sélectionnez l'installation de    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  41    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 42   cette fonctionnalité sur le disque dur local dans le menu  déroulant et cliquez sur Next (Suivant). (Voir Figure 24.)    Figure 24 : sélection de BASP pour l'installation    Sur l'écran Ready to Install the Program (Prêt à installer le  programme), cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre contextuelle d'avertissement, cliquez sur Yes.  (Voir Figure 25.)  Figure 25 : fenêtre contextuelle Broadcom Management Program  (Programme de gestion de Broadcom)    Sur l'écran InstallShield Wizard Completed (Assistant  InstallShield terminé), cliquez sur Finish (Terminer).  Cliquez OK sur l'écran Update Package Complete (Offre  groupée de mise à jour terminée).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  42    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 43: Configuration D'une Équipe De Nic Avec Les Cartes D'interface Réseau Public/Vm Dans Bacs

      Configuration d'une équipe de NIC avec les cartes d'interface réseau Public/VM dans  BACS  Cliquez sur StartAll ProgramsBroadcomBroadcom  Advanced Control Suite 3 (Démarrer/Tous les  programmes/Broadcom/Broadcom Advanced Control Suite 3).  Cliquez sur Team Management (Gestion de l'équipe). (Voir  Figure 26.)  Figure 26 : écran Team Management (Gestion de l'équipe)    Cliquez sur Teams (Équipes) dans la barre des tâches et  sélectionnez Create a Team (Créer une équipe) pour lancer  l'assistant de création d'équipe Broadcom Teaming Wizard.  Sur l'écran Welcome to the Broadcom Teaming Wizard  (Bienvenue dans l'assistant de création d'équipe Broadcom),  cliquez sur Next (Suivant).  Dans la zone de texte, saisissez le nom de l'équipe (dans notre  cas Public‐VM Teamed NIC), puis cliquez sur Next (Suivant).   En ce qui concerne le type d'équipe (Team type), sélectionnez  les boutons d'option Smart Load Balancing™ and Failover  (SLB), puis cliquez sur Next (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  43    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 44   Sur l'écran Assigning Team Members (Affectation des  membres de l'équipe), sélectionnez les deux NIC Public‐VM  dédiées et cliquez sur Add (Ajouter), puis sur Next (Suivant).  (Voir Figure 27.)    Figure 27 : affectation des membres de l'équipe  Sélectionnez Do not configure a standby member (Ne pas  configurer de membre de secours) et cliquez sur Next  (Suivant).  Sur l'écran Configuring LiveLink (Configuration de LiveLink),  sélectionnez le bouton d'option No et cliquez sur Next  (Suivant).  Sur l'écran Configure VLAN Support (Configurer la prise en  charge VLAN), sélectionnez le bouton d'option Skip manage  VLAN (Ignorer la gestion VLAN) et cliquez sur Next (Suivant).  Sous Commit changes (Appliquer des modifications),  sélectionnez les options Commit changes to system (Appliquer  des changements au système) et Exit the wizard (Quitter  l'assistant), puis cliquez sur Finish (Terminer).  Dans la fenêtre contextuelle indiquant Applying the changes  will temporarily interrupt the network connection  (L'application des modifications interrompra temporairement  la connexion réseau), cliquez sur Yes. À la fin du processus de  configuration, l'adaptateur virtuel tout juste créé à partir de    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  44    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 45: Configuration De La Baie Dell Equallogic Ps4000Xv Pour L'accès À Partir Du Second Serveur Hôte Hyper-V

      l'équipe de NIC doit apparaître, comme indiqué sur la  Figure 28.    Figure 28 : nouvel adaptateur virtuel de l'équipe de NIC  Configuration de la baie Dell EqualLogic PS4000XV pour l'accès à partir du second serveur  hôte Hyper‐V  Cliquez sur StartInternet Explorer (Démarrer/Internet  Explorer) et entrez l'adresse IP du gestionnaire de groupe Dell  EqualLogic PS Group Manager. Pour nos tests, nous avons  utilisé l'adresse IP 192.10.1.10.   Connectez‐vous au gestionnaire de groupe en saisissant les  identifiants que vous avez créés pendant la session de  l'assistant de configuration à distance.   Cliquez sur le volume VirtualMachine1, cliquez sur l'onglet  Access (Accès) et cliquez sur Add (Ajouter).   Cochez la case Limit access to iSCSI initiator name (Limiter  l'accès au nom d'initiateur iSCSI) et entrez le nom de  l'initiateur du deuxième serveur hôte Hyper‐V, puis cliquez sur  OK. Pour nos tests, nous avons choisi iqn.1991- 05.com.microsoft:hypervhost2.test.local   Lorsque vous avez accordé l'accès au deuxième serveur hôte Hyper‐V,  l'écran Access Control List (Liste de contrôle d'accès) apparaît comme  indiqué à la Figure 29.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  45    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 46: Création D'un Réseau Vlan Et Affectation De Ports Sur Le Commutateur Dell Powerconnect 6248

      Figure 29 : ajout de contrôle d'accès réussi.  Répétez trois fois les étapes 3 et 4 pour les volumes restants :  VirtualMachine2    VirtualMachine3   DiskWitness     Création d'un réseau VLAN et affectation de ports sur le commutateur Dell  PowerConnect 6248  Ouvrez une fenêtre de votre navigateur Web et entrez  l'adresse IP du commutateur. Pour nos tests, nous avons  utilisé l'adresse IP 192.20.1.250.  Saisissez les informations de connexion appropriées.   Dans le volet de gauche, développez les sections Switching  (Commutation), VLAN et cliquez sur VLAN Membership  (Adhésion VLAN).  Dans le volet de droite, cliquez sur le bouton Add (Ajouter).  Entrez l'ID et le nom du premier VLAN, puis cliquez sur Apply  Changes (Appliquer les modifications).  Répétez deux fois l'étape 5 pour créer les autres VLAN.   Lorsque vous avez fini, cliquez sur Back (Retour). Le menu  déroulant VLAN doit comprendre les réseaux VLAN qui  viennent d'être créés.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  46    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 47   Pour ajouter un port à un VLAN, sélectionnez le réseau  correspondant dans le menu déroulant et cliquez sur les ports  souhaités dans la ligne Static (Statique, voir Figure 30).      Figure 30 : affectation de ports à un réseau VLAN    Cliquez sur Apply Changes (Appliquer les modifications) pour  enregistrer les affectations de ports au réseau VLAN.  Répétez deux fois les étapes 8 et 9 pour terminer les  affectations de ports pour les deux autres réseaux VLAN sur le  commutateur Unit 1, puis cliquez pour sélectionner le  commutateur Unit 2 et répétez les étapes 8 et 9 pour tous les  réseaux VLAN.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  47    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 48: Annexe B : Préparation Du Cluster De Basculement Et Configuration Du Serveur De Gestion

      ANNEXE B : PRÉPARATION DU CLUSTER DE BASCULEMENT ET  CONFIGURATION DU SERVEUR DE GESTION  Création d'une certification à signature automatique  Cliquez sur StartRun (Démarrer/Exécuter).  Saisissez mmc, puis cliquez sur OK.  Lorsque la console s'ouvre, cliquez sur FileAdd/Remove  Snap‐in… (Fichier/Ajouter‐Supprimer enfichable...)  Sous Available snap‐ins (Éléments enfichables disponibles),  sélectionnez Certificates (Certificats) et cliquez sur Add  (Ajouter).  Sélectionnez Computer account (Compte ordinateur) et  cliquez sur Next (Suivant).  Sélectionnez Local computer (Ordinateur local) et cliquez sur  Finish (Terminer).  Dans la fenêtre Add or Remove Snap‐ins (Ajouter ou  supprimer des éléments enfichables), cliquez sur OK.  Sur la gauche, développez la section Certificates (Local  Computer) (Certificats (Ordinateur local)).  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Personal  (Personnel), puis cliquez sur All TasksRequest New  Certificate (Toutes les tâches/Demander un nouveau  certificat).  Sur la page Before you begin (Avant de commencer), cliquez  sur Next (Suivant).  Sur la page Select Certificate Enrollment Policy (Sélectionner la  politique d'inscription du certificat), cliquez sur Active  Directory Enrollment Policy (Politique d'inscription Active  Directory), puis cliquez sur Next (Suivant).  Cochez la case Computer (Ordinateur) et cliquez sur Enroll  (Inscription).  Une fois l'installation du certificat terminée, cliquez sur Finish  (Terminer). Le nouveau certificat va maintenant être listé sous  Certificates (Local Computer)PersonalCertificates  (Certificats (Ordinateur local)/Personnel/Certificats).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  48    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 49: Installation De Dell Openmanage Server Administrator 6.4

      Installation de Dell OpenManage Server Administrator 6.4  Insérez le disque d'installation pour Dell OpenManage Server  Administrator dans le lecteur de DVD.  Lorsque la fenêtre AutoPlay (Exécution automatique) apparaît,  cliquez sur Run autorun.exe (Exécuter autorun.exe).  Lorsque la fenêtre d'installation de Dell OpenManage  s'affiche, cliquez sur Install (Installer).  L'assistant d'installation analyse alors les prérequis.  Si la liste comprend un avertissement Remote Enablement  (Activation à distance), cliquez sur le lien pour configurer le  service Windows Remote Management (Gestion à distance  Windows) de l'écouteur HTTPs.  Lorsque l'invite Are you sure you want to configure HTTPs  Listener Windows Remote Management (Êtes‐vous sûr de  vouloir configurer le service Windows Remote Management  de l'écouteur HTTPs) apparaît, cliquez sur Yes.  Quand l'outil de configuration a terminé, cliquez sur Rescan  Dependencies (Réanalyser les dépendances).  À la fin de l'analyse, cliquez sur Server Administrator  (Administrateur serveur).  Sur l'écran Welcome to the Install Wizard for Dell  OpenManage Server Administrator (Bienvenue dans l'assistant  d'installation pour Dell OpenManage Server Administrator),  cliquez sur Next (Suivant).  Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Setup Type (Type de configuration),  sélectionnez Custom (Personnalisé) et cliquez sur Next  (Suivant).  Sur l'écran Custom Setup (Configuration personnalisée),  cliquez sur Server InstrumentationRemote  EnablementThis feature will be installed on the local hard  drive (Instrumentation serveur/Activation à distance/Cette  fonctionnalité sera installée sur le disque dur local), puis  cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Ready to Install the Program (Prêt à installer le  programme), cliquez sur Install (Installer).  Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability ...
  • Page 50: Exécution De L'assistant De Validation De Configuration Validate A Configuration Wizard

    Développez la section Features (Fonctionnalités) et  sélectionnez Failover Cluster Manager (Gestionnaire de cluster  de basculement).  Cliquez sur Validate a Configuration… (Valider une  configuration...).  Sur la page Before You Begin (Avant de commencer), cochez la  case Do not show this page again (Ne plus afficher cette page)  et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Select Servers (Sélectionner les serveurs), saisissez  le nom de chaque serveur hôte Hyper‐V et cliquez sur Add  (Ajouter). Après avoir ajouté les deux serveurs, cliquez sur  Next (Suivant).  Sur la page Testing Options (Options de test), sélectionnez Run  all tests (recommended) (Exécuter tous les tests  (recommandé)) et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Confirmation, cliquez sur Next (Suivant) pour  commencer à exécuter les tests de validation.  Une fois que les tests de validation se sont terminés avec  succès, cliquez sur Finish (Terminer).  Création et configuration du cluster  Ouvrez Server Manager.  Développez la section Features (Fonctionnalités) et  sélectionnez Failover Cluster Manager (Gestionnaire de cluster  de basculement).  Cliquez sur Create a Cluster… (Créer un cluster...).  Sur la page Before You Begin (Avant de commencer), cochez la  case Do not show this page again (Ne plus afficher cette page)  et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Select Servers (Sélectionner les serveurs), saisissez  le nom de chaque serveur hôte Hyper‐V et cliquez sur Add  (Ajouter). Après avoir ajouté les deux serveurs, cliquez sur  Next (Suivant).  Sur la page Access Point for Administering the Cluster (Point  d'accès pour l'administration du cluster), entrez un nom de  cluster.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  50    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 51 Une fois que le nouveau cluster a été créé et configuré, cliquez  sur Finish (Terminer).  Le nouveau cluster s'affiche désormais sous Server  ManagerFeaturesFailover Cluster Manager (Gestionnaire  de serveur/Fonctionnalités/Gestionnaire de cluster de  basculement).  Sélectionnez le cluster qui vient d'être créé.  Cliquez sur Enable Cluster Shared Volumes… (Activer les  volumes partagés du cluster…)  Lisez la fenêtre d'information qui s'affiche, cochez la case I  have read the above notice (J'ai lu les informations ci‐dessus)  et cliquez sur OK.  Sur le côté gauche de la fenêtre Server Manager (gestionnaire  de serveur), développez le nouveau cluster et cliquez sur  Volumes partagés du cluster.  Cliquez sur Add storage (Ajouter du stockage).  Sélectionnez les disques souhaités et cliquez sur OK pour les  ajouter au cluster.  Une fois la tâche d'ajout de stockage terminée, les disques  ajoutés apparaissent dans la liste figurant sur la page  principale des volumes Cluster Shared Volumes (volumes  partagés de cluster).  Développez ensuite la section Networks (Réseau) dans le volet  gauche, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le premier  réseau de cluster dans le volet central, puis cliquez sur  Properties (Propriétés).  En fonction du sous‐réseau de la liste qui identifie le type de  réseau, déterminez si chaque réseau autorisera la  communication avec le réseau de cluster et si les clients  pourront se connecter par l'intermédiaire du réseau. Par  exemple, d'après notre exemple de schéma IP, le sous‐réseau  192.10.1.0 est notre réseau iSCSI, c'est pourquoi nous avons  sélectionné l'option Do not allow cluster network  communication on this network (Ne pas autoriser la  communication du réseau de cluster sur ce réseau).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  51    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 52: Configuration Des Réseaux Pour L'accès Au Cluster

    Entrez Get-ClusterNetwork | ft Name, Metric, AutoMetric, Role et appuyez sur Entrée pour afficher  les affectations actuelles des réseaux privilégiés.  Saisissez (Get-ClusterNetwork “Cluster Network 4”).Metric = 900, où “Cluster Network 4” correspond  au cluster Privé/CSV et appuyez sur Entrée pour le définir  comme réseau privilégié. Attribuer à la propriété Metric une  valeur inférieure à celle des autres réseaux (dans ce cas une  valeur de 900) aura pour effet d'en faire le réseau privilégié  pour la communication CSV. Pour confirmer la modification,  répétez l'étape 21 et vérifiez que Cluster Network 4 est  associé à une valeur de 900 pour la propriété Metric. Pour  plus d'informations, consultez la page  http://technet.microsoft.com/en‐ us/library/ff182335(WS.10).aspx  Fermez la fenêtre du module PowerShell.  Configuration des réseaux pour l'accès au cluster  Ouvrez Server Manager et cliquez sur Features  (Fonctionnalités).  Cliquez sur Add Features (Ajouter des fonctionnalités).  Sur la page Select Features (Sélectionner les fonctionnalités),  développez la section Role Administration Tools (Outils  d'administration des rôles) et sélectionnez Hyper‐V Tools  (Outils Hyper‐V).  Développez la section Feature Administration Tools (Outils  d'administration des fonctionnalités) et sélectionnez Failover  (Basculement).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  52    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 53: Installation Des Outils Hyper-V Et Des Outils De Mise En Cluster Du Basculement

    Installation des outils Hyper‐V et des outils de mise en cluster du basculement  Ouvrez Server Manager et cliquez sur Features  (Fonctionnalités).  Cliquez sur Add Features (Ajouter des fonctionnalités).  Sur la page Select Features (Sélectionner les fonctionnalités),  développez la section Role Administration Tools (Outils  d'administration des rôles) et sélectionnez Hyper‐V Tools  (Outils Hyper‐V).  Développez la section Feature Administration Tools (Outils  d'administration des fonctionnalités) et sélectionnez Failover  Clustering Tools (Outils de mise en cluster du basculement).  Cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Confirm Installation Selections (Confirmer les  sélections d'installation), cliquez sur Install (Installer).  Une fois l'installation terminée, cliquez sur Close (Fermer).  Installation de Systems Center Essentials 2010  Insérez le DVD d'installation System Center Essentials dans le  lecteur de DVD.  Lorsque la fenêtre AutoPlay (Exécution automatique) apparaît,  cliquez sur Run setupSCE.exe (Exécuter setupSCE.exe).  Dans la fenêtre de configuration System Center  Essentials 2010 Setup, cochez la case Download the latest  updates to System Center Essentials 2010 during setup  (Télécharger les dernières mises à jour de System Center  Essentials 2010 pendant la configuration) et cliquez sur Install  (Installer).  Sur la page d'enregistrement du produit, entrez un nom, une  entreprise et votre clé de produit, puis cliquez sur Next  (Suivant).  Lorsque vous y êtes invité, installez .NET Framework 3.5 SP1.  Dans le contrat de licence, cochez la case I have read,  understood, and agree with the terms of the license  agreement (Je déclare avoir lu et compris les termes du  contrat de licence et les accepter), puis cliquez sur Next  (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  53    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 54 (Suivant).  Sur la page Setup will install these missing software  prerequisites (Les prérequis logiciels suivants vont être  installés lors de la configuration), sélectionnez Install Internet  Information Services (Installer IIS) et Install SQL  Server 2008 SP1 on this computer now (Installer SQL  Server 2008 SP1sur cet ordinateur maintenant) et cliquez sur  Next (Suivant).  Lorsque l'installation de tous les prérequis est achevée, cliquez  sur Next (Suivant).  Sur la page Where should System Center Essentials files be  located (Où les fichiers System Center Essentials doivent‐ils se  trouver), cliquez Next (Suivant).  Sur la page Where should Virtualization Management data be  located (Où les données de gestion de la virtualisation  doivent‐elles se trouver), acceptez l'emplacement par défaut  et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Provide management account credentials (Fournir  les informations de connexion du compte de gestion), saisissez  le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur,  puis entrez le nom de domaine approprié et cliquez sur Test.  Lorsque le test est terminé, cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Help improve System Center Essentials (Contribuer  à l'amélioration de System Center Essentials), sélectionnez No  pour les trois éléments et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Ready to install System Center Essentials (Prêt à  installer System Center Essentials), passez en revue les  paramètres Essentials Server et Essentials Reporting et cliquez  sur Install (Installer).  Lorsque l'installation est terminée, cochez l'option Open the  System Center Essentials console when this wizard closes  (Ouvrir la console System Center Essentials à la fermeture de  cet assistant) et cliquez sur Close (Fermer).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  54    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 55: Configuration De Systems Center Essentials 2010

    Sur la page Get Started (Démarrage), cliquez sur Start  (Démarrer).  Sur la page Policy Type (Type de politique), sélectionnez Yes et  cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Firewall Exceptions (Exceptions du pare‐feu),  sélectionnez Yes, create Windows Firewall exceptions  (recommended) (Oui, créer des exceptions de pare‐feu  Windows (recommandé)) et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Configure Remote Assistance (Configurer  l'assistance à distance), sélectionnez No, do not enable  Remote Assistance (Non, ne pas activer l'assistance à  distance), puis cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Computer Discovery (Analyse de l'ordinateur),  sélectionnez Yes (Oui).  Sélectionnez Automatically discover and manage all  computers (Analyser et gérer automatiquement tous les  ordinateurs), puis cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page E‐mail Notifications (Notifications de courrier  électronique), sélectionnez No, I will set up notifications later  (Non, je configurerai des notifications ultérieurement) et  cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Proxy Server (Serveur proxy), sélectionnez No  (Non) et cliquez sur Synchronize (Synchroniser).  Une fois la synchronisation terminée, cliquez sur Next  (Suivant).  Sur la page Monitoring Configuration (Configuration de la  surveillance), laissez les sélections par défaut et cliquez sur  Next (Suivant).  Sur la page Error Monitoring (Surveillance des erreurs),  sélectionnez Yes, collect application errors (recommended)  (Oui, collecter les erreurs d'application (recommandé)), entrez  un répertoire valide pour l'emplacement du rapport d'erreur  et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Configure Error Forwarding (Configurer le transfert  des erreurs), cliquez sur Next (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  55    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 56: Ajout Du Cluster De Basculement En Tant Qu'hôte De Machine Virtuelle Dans Sce 2010

    (Automatiquement (recommandé)) et cliquez sur Next  (Suivant).  Sur la page Update Languages (Mettre les langues à jour),  sélectionnez Yes (recommended) (Oui (recommandé)) et  cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Update Classifications (Mettre à jour les  classifications), sélectionnez Download only critical, security,  and service pack updates from Microsoft (recommended)  (Télécharger uniquement les mises à jour critiques, de sécurité  et service pack de Microsoft (recommandé)), puis cliquez sur  Next (Suivant).  Sur la page Update Deployment (Déploiement de la mise à  jour), laissez les sélections par défaut et cliquez sur Next  (Suivant).  Sur la page Summary (Résumé), vérifiez la configuration et  cliquez sur Configure (Configurer).  Une fois que la configuration est terminée, cochez la case  Start discovering computers to manage when this wizard  closes (Démarrer la recherche des ordinateurs à gérer à la  fermeture de cet assistant) et cliquez sur Close (Fermer).  Autorisez la console SCE à installer des agents de gestion sur  les ordinateurs trouvés lors de la recherche avant de  procéder.  Ajout du cluster de basculement en tant qu'hôte de machine virtuelle dans SCE 2010  Ouvrez System Center Essentials 2010.  Cliquez sur Computers (Ordinateurs) sur la gauche.  Dans le volet Computer Overview (Vue d'ensemble des  ordinateurs), cliquez sur Designate a Host under Virtualization  (Désigner un hôte de la virtualisation).  Sur l'écran Select a Computer (Sélectionner un ordinateur),  sélectionner le premier hôte de virtualisation.  Cliquez sur Next (Suivant).  Saisissez les informations de connexion et le domaine de  l'administrateur.  Cliquez sur Designate (Désigner).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  56    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 57: Importation Du Pack De Gestion Avec Dell Pro Dans Sce 2010

      Lorsque l'invite de validation s'affiche, cliquez sur OK.  Sur l'écran Network Configuration (Configuration du réseau),  cliquez sur Next (Suivant).  Sélectionnez l'adaptateur virtuel BASP et saisissez un nom  approprié pour le commutateur virtuel, attribuez ensuite à  tous les autres adaptateurs réseau l'option Do not configure  (Ne pas configurer) et cliquez sur Next (Suivant).  Répétez l'étape 10 sur le second nœud.  Sur l'écran Summary (Résumé), cliquez sur Create (Créer).  Sur l'écran Completion (Fin), cochez la case When the wizard  closes, take me to view the new host (Lorsque l'assistant se  ferme, afficher le nouvel hôte) et cliquez sur Close (Fermer).  Importation du pack de gestion avec Dell PRO dans SCE 2010  Téléchargez le pack Dell PRO 2.0 à partir de  http://support.us.dell.com/support/downloads/download.asp x?c=us&cs=555&l=en&s=biz&releaseid=R252410&formatcnt= 1&libid=0&typeid=‐1&dateid=‐1&formatid=‐1&fileid=369241.  Double‐cliquez sur le fichier téléchargé.  Lorsque la fenêtre Open File – Security Warning (Ouverture de  fichier ‐ Avertissement de sécurité) s'affiche, cliquez sur Run  (Exécuter).  Dans la fenêtre Dell PRO Enabled Management Pack (Pack de  gestion avec DELL PRO), cliquez sur OK.  Saisissez un emplacement pour le fichier non zippé et cliquez  sur Unzip (Extraire).  À la fin du processus d'extraction, cliquez sur OK.  Ouvrez Systems Center Essentials   Lorsque la console System Center Essentials s'affiche, cliquez  sur Administration sur le côté gauche de l'écran.  Sous Tasks (Tâches), cliquez sur Import Management Packs…  (Importer les packs de gestion…)  Sur la page Select Management Pack (Sélectionner le pack de   gestion), cliquez sur Add Add from disk… (Ajouter/Ajouter à  partir du disque…).  Dans l'invite Online Catalog Connection (Connexion catalogue  en ligne), cliquez sur No.    ...
  • Page 58   Accédez au pack Dell PRO dézippé et cliquez sur Open  (Ouvrir).  Une fois que le pack Dell PRO a été ajouté, cliquez sur Install  (Installer).  Dans l'invite de sécurité System Center Essentials, cliquez sur  Yes.  Une fois que le pack de gestion a été importé avec succès,  cliquez sur Close (Fermer).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  58    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 59: Annexe C : Création Et Configuration Des Machines Virtuelles

      ANNEXE C : CRÉATION ET CONFIGURATION DES MACHINES  VIRTUELLES  Création d'une machine virtuelle dans SCE 2010   Ouvrez System Center Essentials 2010.  Sélectionnez Computers (Ordinateurs) sur la gauche.  Sur le côté droit de l'écran, cliquez sur New Virtual Machine  (Nouvelle machine virtuelle) sous Computer Group (Groupe  d'ordinateurs).  Sur l'écran Select Template (Sélectionner un modèle),  sélectionnez un modèle approprié et cliquez sur OK.  Sur l'écran Installing Operating System (Installation du  système d'exploitation), sélectionnez Install from DVD  (Installer à partir du DVD), insérez le disque d'installation  Windows Server 2008 R2 SP1 dans le serveur hôte Hyper‐V  approprié et cliquez sur Next (Suivant).  Sélectionnez un hôte pour la nouvelle machine virtuelle et  cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Virtual Machine Name (Nom de la machine  virtuelle), saisissez un nom, une description et un dossier hôte  pour la nouvelle machine virtuelle.  Cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Summary (Résumé), passez en revue les  paramètres de la machine virtuelle et cliquez sur Create  (Créer).  Une fois la machine virtuelle créée, cochez la case When the  wizard closes, open the Configure Virtual Machine window to  set up the virtual machine for management (À la fermeture de  l'assistant, ouvrir la fenêtre Configure Virtual Machine pour  configurer la gestion de la machine virtuelle).   Cliquez sur Close (Fermer).  Lorsque la fenêtre Configure Virtual Machine (Configurer la  machine virtuelle) s'affiche, cliquez sur Install an operating  system (Installer un système d'exploitation). Une fenêtre VM  s'affiche, indiquant que les fichiers Windows    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  59    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 60: Configuration D'une Machine Virtuelle Dans Sce 2010

      Server 2008 R2 SP1 sont en cours de téléchargement, à partir  du DVD.  Dans l'écran de sélection de la langue, cliquez sur Next  (Suivant).  Cliquez sur Install Now (Installer maintenant).  Sélectionnez Windows Server 2008 R2 Enterprise (Full  Installation) (Windows Server 2008 R2 Édition Entreprise  (installation complète)), puis cliquez sur Next (Suivant).  Cochez la case I accept the license terms (J'accepte les termes  du contrat de licence), puis cliquez sur Next (Suivant).  Cliquez sur Custom (Personnaliser).  Cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre d'avertissement User’s password must be  changed before logging on (Le mot de passe utilisateur doit  être modifié pour se connecter), cliquez sur OK.  Saisissez dans les deux champs le mot de passe souhaité pour  l'administrateur et cliquez sur la flèche pour continuer.  Dans l'écran Your password has been changed (Votre mot de  passe a été modifié), cliquez sur OK.  Cliquez sur OK, puis sur Close (Fermer) pour quitter.   Configuration d'une machine virtuelle dans SCE 2010  Avant de passer à cette section, assurez‐vous d'avoir configuré votre  machine virtuelle à l'aide d'un nom et d'une adresse IP appropriés, et  de l'avoir associée au domaine existant.  Sur l'écran Configure Virtual Machine VM1 (Configurer la  machine virtuelle VM1), cliquez sur 3. Ajoutez la nouvelle  machine virtuelle à la gestion. (Voir Figure 31.)    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  60    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 61   Figure 31 : ajout de la nouvelle machine virtuelle à la gestion.  Sur l'écran What would you like to manage? (Que souhaitez‐ vous gérer ?) sélectionnez Windows computers (Ordinateurs  Windows) et cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Auto or Advanced? (Automatique ou avancé ?)  sélectionnez le bouton d'option Automatic computer  discovery (Recherche automatique des ordinateurs) et cliquez  sur Next (Suivant).  Sur l'écran Administrator Account (Compte administrateur),  sélectionnez le compte Use selected Management Server  Action Account (Utiliser le compte d'action du serveur de  gestion sélectionné) et cliquez sur Discover (Analyser).  Sur l'écran Select Objects to Manage (Sélectionner les objets à  gérer), sélectionnez la machine virtuelle appropriée et cliquez  sur Next (Suivant).   Dans l'écran Summary (Résumé), cliquez sur Finish (Terminer).  La fenêtre Agent Management Task Status (Statut de la tâche  de gestion de l'agent) s'affiche et indique le statut  d'installation de l'agent sur la machine virtuelle.  À la fin de la tâche, lorsque le statut indique Success (Réussie),  cliquez sur Close (Fermer). La nouvelle machine virtuelle  ajoutée devrait alors s'afficher, comme sur la figure 32.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  61    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 62   Figure 32 : la machine virtuelle nouvellement ajoutée.  Configuration des réseaux de migration dynamique pour les machines virtuelles.    Cliquez sur Start Administrative Tools Failover Cluster  Manager (Démarrer/Outils administratifs/Gestionnaire de  cluster de basculement).  Cliquez sur Manage a Cluster (Gérer un cluster).  Entrez le nom de cluster et cliquez sur OK.  Développez le nom, les services et les applications de cluster,  puis cliquez sur SCVMM VM resources (Ressources VM  SCVMM) pour la première machine virtuelle.  Dans le volet central, cliquez sur SCVMM  <virtualmachinename> avec le bouton droit de la souris et  cliquez sur Properties (Propriétés), <virtualmachinename>  correspondant au nom de votre VM.  Cliquez sur l'onglet Click the Network for live migration  (Cliquez sur le réseau pour la migration dynamique).  Utilisez les boutons Up et Down pour ordonner les réseaux par  priorité, en plaçant le réseau dédié à la migration dynamique  en premier, suivi du réseau Privé/CSV puis du réseau public.  Vérifiez que le réseau iSCSI est désactivé pour la migration  dynamique. Cliquez sur OK.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  62    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 63: Création Des Commutateurs Du Réseau Virtuel Iscsi

     Cliquez sur Start Administrative Tools Hyper‐V Manager  (Démarrer/Outils administratifs/Gestionnaire Hyper‐V).  Assurez‐vous que New virtual network (Nouveau réseau  virtuel) est sélectionné dans le volet de droite et cliquez sur  Add (Ajouter).  Entrez un nom approprié.   Veillez à utiliser le même nom pour chaque commutateur du  réseau virtuel sur l'autre hôte Hyper‐V.   En ce qui concerne le type de connexion, sélectionnez le  bouton d'option External (Externe), utilisez le menu déroulant  pour sélectionner le premier adaptateur physique iSCSI et  assurez‐vous que la case Allow management operating system  to share this network adapter (Autoriser le système  d'exploitation de gestion à partager cet adaptateur réseau) est  sélectionnée, puis cliquez sur Apply (Appliquer).  Lorsque la boîte de dialogue d'avertissement s'affiche, cliquez  sur OK.  Répétez les étapes 2 à 5 pour le deuxième adaptateur iSCSI et  cliquez sur OK.  Répétez les étapes 2 à 6 pour le deuxième hôte Hyper‐V en  veillant à utiliser les mêmes noms de réseau virtuel.  Création d'adaptateurs de réseau virtuel    Cliquez sur Start Administrative Tools Hyper‐V Manager  (Démarrer/Outils administratifs/Gestionnaire Hyper‐V).  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur chaque VM et  fermez‐les.  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la première VM et  sélectionnez Settings… (Paramètres…)    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  63    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 64: Activation De L'accès Aux Volumes Au Niveau Du Stockage

    Sous Network (Réseau), utilisez le menu déroulant pour  sélectionner le premier réseau virtuel iSCSI et cliquez sur  Apply (Appliquer).  Répétez les étapes 4 et 5 pour ajouter le second adaptateur  iSCSI, connectez‐le au deuxième réseau virtuel iSCSI et cliquez  sur OK.  Répétez les étapes 3 à 5 pour les deux autres VM.  Activation de l'accès aux volumes au niveau du stockage  Avant de terminer les étapes suivantes, démarrez les VM, assignez  des adresses IP aux cartes d'interface réseau iSCSI et installez le  logiciel HIT sur chaque VM.  Connectez‐vous à la première VM, ouvrez un navigateur Web  et connectez‐vous au gestionnaire de groupe EqualLogic PS  Group Manager à l'aide des informations de connexion  appropriées.  Développez les volumes et sélectionnez le volume approprié.  Dans le volet de droite, cliquez sur l'onglet Access (Accès) et  cliquez sur Add (Ajouter).  Sur l'écran Create access control record (Créer un  enregistrement du contrôle d'accès), cliquez sur limiter l'accès  au nom d'initiateur iSCSI, saisissez le nom de la VM appropriée  et cliquez sur OK.  Répétez les étapes 2 à 4 pour tous les volumes  supplémentaires dont vous devez activer l'accès pour cette  VM. Par exemple, pour la VM n°1, vous devrez activer l'accès  aux volumes SQLData et SQLLog. Lorsque vous avez fini,  fermez la fenêtre du navigateur.    Cliquez sur Start  Administrative Tools iSCSI Initiator  (Démarrer/Outils administratifs/Initiateur iSCSI).  Sélectionnez l'onglet Discovery (Analyse) et cliquez sur  Discover Portal (Analyser le portail).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  64    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 65   Entrez l'adresse IP correspondant au groupe de stockage Dell  EqualLogic, puis cliquez sur OK.   Sélectionnez l'onglet Targets (Cibles) et cliquez sur Refresh  (Réactualiser).  Sélectionnez la première cible inactive (Inactive Target) de la  liste et cliquez sur Connect (Se connecter).  Assurez‐vous que l'option Add this connection to the list of  Favorite Targets (Ajouter cette connexion à la liste des cibles  favorites) est sélectionnée, cochez la case Enable multi‐path  (Activer le multi‐chemin), puis cliquez sur OK.  Répétez les étapes 10 et 11 pour les volumes supplémentaires  (le cas échéant), puis cliquez sur OK.  Répétez les étapes 1 à 12 pour les deux autres VM.  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la première VM,  puis cliquez sur Settings… (Paramètres…)    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  65    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 66: Annexe D : Personnalisation De Vos Machines Virtuelles

      ANNEXE D : PERSONNALISATION DE VOS MACHINES VIRTUELLES  Installation de SQL Server 2008 R2 sur la VM n°1  Installez une instance de Microsoft SQL Server 2008 R2 en suivant ces  étapes. Cette procédure d'installation couvre uniquement  l'installation du moteur de base de données et des composants de  gestion. Pour les autres composants, non couverts dans ce manuel,  notamment les services de rapport, d'intégration ou d'analyse,  consultez la documentation Microsoft à l'adresse suivante :  http://msdn.microsoft.com/en‐us/library/ms143219(SQL.105).aspx.   Sur le serveur de gestion, cliquez sur le bouton Start  (Démarrer), puis sur Hyper‐V Manager (Gestionnaire Hyper‐V).  Sélectionnez le serveur hôte Hyper‐V approprié, cliquez avec  le bouton droit de la souris sur la machine virtuelle sur  laquelle vous souhaitez installer SQL Server, puis sélectionnez  la connexion.  Connectez‐vous à la machine virtuelle.  Insérez le DVD d'installation de SQL Server 2008 R2 dans le  lecteur DVD du serveur hôte Hyper‐V souhaité.  À l'aide du menu Hyper‐V, choisissez Media (Support) et  Capture D: Drive (Capturer le lecteur D:), D: correspondant à la  lettre de lecteur DVD du serveur physique.   Cliquez sur Run SETUP.EXE (Exécuter SETUP.EXE). Si la fonction  Autoplay (Exécution automatique) ne démarre pas  l'installation, naviguez vers le DVD de SQL Server 2008 R2, puis  double‐cliquez.   Si une invite de commande vous propose l'installation de .NET,  cliquez sur Oui afin d'activer le rôle principal de .NET  Framework.  Dans la fenêtre Installation Center (Centre d'installation) de  SQL Server, cliquez sur Installation. Cliquez sur New  Installation (Nouvelle installation) ou Add features to an  existing installation (Ajouter des fonctionnalités à une  installation existante).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  66    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 67 Dans la fenêtre License Terms (Conditions de licence),  acceptez les conditions, puis cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Setup Support Files (Fichiers de support de  configuration), cliquez sur Install (Installer).  Dans la fenêtre Setup Support Rules (Règles de support de  configuration), cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Setup Role (Configurer les rôles), choisissez  SQL Server Feature Installation (Installation des  fonctionnalités de SQL Server), puis cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran SQL Server 2008 R2 Feature Selection (Sélection  des fonctionnalités SQL Server 2008 R2), sélectionnez les  fonctionnalités dont votre entreprise a besoin. Dans ce  manuel, nous avons choisi les fonctionnalités suivantes :  Database Engine Services (Services de moteur de base de  données), Client Tools Connectivity (Connectivité des outils  clients), Client Tools Backwards Compatibility  (Rétrocompatibilité des outils clients), Management Tools –  Basic (Outils de gestion basiques) et Management Tools –  Complete (Outils de gestion complets). Cliquez sur Next  (Suivant).  Dans la fenêtre Installation Rules (Règles d'installation),  cliquez sur Next (Suivant).   Dans la fenêtre Instance Configuration (Configuration de  l'instance), saisissez les détails correspondant à votre  configuration. Pour une instance par défaut, laissez les valeurs  sélectionnées par défaut. Pour une instance nommée,  saisissez un nouveau nom d'instance et ajustez les chemins de  fichiers selon les besoins.  Dans la fenêtre Disk Space Requirements (Besoins en espace  disque), cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Server Configuration (Configuration du serveur),  choisissez le compte de service, de préférence un compte de  domaine Active Directory, saisissez un mot de passe si  nécessaire et cliquez sur Next (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  67    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 68 Active Directory dans votre environnement SQL Server,  choisissez Windows Authentication (Authentification  Windows).   Si vous choisissez d'utiliser l'authentification Mixed Mode  (Mode mixte), saisissez un mot de passe pour le compte de  l'administrateur système (SA), cliquez sur Add Current User  (Ajouter l'utilisateur actuel) et cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Error Reporting (Rapport d'erreur), cliquez sur  Next (Suivant).  Dans la fenêtre Installation Configuration Rules (Règles de  configuration de l'installation), cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Installation, cliquez sur Install (Installer).  Sur l'écran de fin, cliquez sur Close (Fermer).  À la fin du processus d'installation de SQL Server 2008 R2,  accédez au site Web Microsoft pour rechercher le dernier  service pack SQL Server et installez‐le. Au moment où nous  rédigions ce manuel, aucun service pack n'était disponible.   Installation d'Exchange Server 2010 SP1 sur la VM n°2  Sélectionnez StartAdministrative ToolsServer Manager  (Démarrer/Outils administratifs/Server Manager).  Cliquez sur Add Roles (Ajouter des rôles).  Sur l'écran Before You Begin (Avant de commencer), cliquez  sur Next (Suivant).  Sur l'écran Select Server Roles (Sélectionner les rôles serveur),  cliquez sur Web Server (IIS ‐ Serveur Web).  Si une fenêtre contextuelle Add features required for Web  Server (IIS) (Ajouter les fonctionnalités nécessaires au serveur  Web) s'affiche, cliquez sur Add Required Features (Ajouter les  fonctionnalités requises).  Cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Web Server (IIS) (Serveur Web), cliquez sur Next  (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  68    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 69 Sur l'écran Select Role Services (Sélectionner les services de  rôle), sélectionnez les cases IIS 6 Metabase Compatibility  (Compatibilité métabase IIS 6), IIS 6 Management Console  (Console de gestion IIS 6), Basic Authentication  (Authentification de base), Windows Authentication  (Authentification Windows), Digest Authentication  (Authentification Digest) et Dynamic content Compression  (Compression de contenu dynamique), puis cliquez sur Next  (Suivant).  Sur l'écran Confirm Installation Selections (Confirmer les  sélections de l'installation), cliquez sur Install (Installer).  Sur l'écran Installation Results (Résultats de l'installation),  cliquez sur Close (Fermer).  Sélectionnez StartAdministrative ToolsServer Manager  (Démarrer/Outils administratifs/Server Manager).  Cliquez sur Features (Fonctionnalités).  Cliquez sur Add Features (Ajouter des fonctionnalités).  Sélectionnez .NET Framework 3.5.1 Features (Fonctionnalités  .NET Framework 3.5.1).  Lorsque la fenêtre Add Features Wizard (Assistant d'ajout de  fonctionnalités) vous y invite, cliquez sur Add Required Role  Services (Ajouter les services de rôle requis).  Cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Introduction to Web Server (IIS) (Introduction du  serveur Web), cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Select Role Services (Services de sélection de rôles),  cliquez sur Next (Suivant).  Cliquez sur Install (Installer).  Sur l'écran Installation Results (Résultats de l'installation),  cliquez sur Close (Fermer).  Télécharger Microsoft Filter Pack 2.0.  (http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?Famil yID=5cd4dcd7‐d3e6‐4970‐875e‐aba93459fbee)   Exécutez FilterPackx64.EXE.  Cliquez sur Next (Suivant).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  69    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 70 (Suivant).  Cliquez sur OK une fois que l'installation est terminée.   Cliquez sur StartAdministrative ToolsServices  (Démarrer/Outils administratifs/Services).  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le service Net.Tcp  Port Sharing (Partage de port Net.Tcp), puis cliquez sur  Properties (Propriétés).  Changez le type de démarrage du partage de port Net.Tcp en  choisissant Automatic (Automatique) et cliquez sur OK.  Ouvrez l'invite de commande, saisissez  ServerManagerCmd –i RSAT-ADDS et appuyez sur  Entrée.  Redémarrez le serveur.  Insérez le DVD d'installation Exchange Server 2010 et capturez  le lecteur DVD dans la session de la VM. Lorsque la fenêtre  AutoPlay (Exécution automatique) apparaît, cliquez sur Run  setup.exe (Exécuter setup.exe).  La personne procédant à l'installation doit attendre que les  étapes 1 et 2 soient terminées (elles s'affichent alors en gris).  Cliquez sur le lien Step 3: Choose Exchange Language Option  (étape 3 : choisir l'option de langue d'Exchange).  Cliquez sur Install only languages from the DVD (Installer  uniquement les langues du DVD).  Cliquez sur le lien Step 4: Install Microsoft Exchange Server  (étape 4 : installer Microsoft Exchange Server).  Pour passer l'écran d'introduction, cliquez sur Next (Suivant).  Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant).  Sélectionnez Non pour le rapport d'erreur, puis cliquez sur  Next (Suivant).  Sélectionnez Typical Exchange Server Installation (Installation  standard d'Exchange Server), puis cliquez sur Next (Suivant).  Laissez la valeur par défaut pour le nom de l'entreprise (First  Organization) et cliquez sur Suivant.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  70    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 71 Pour accepter les valeurs par défaut de l'option Configure  Client Access (configurer l'accès client) pour le domaine  externe du serveur, cliquez sur Next (Suivant).  Sur l'écran Customer Experience Improvement Program  (Programme d'amélioration de l'expérience utilisateur),  sélectionnez I don't wish to join the program at this time (Je  ne souhaite pas rejoindre le programme pour l'instant) et  cliquez sur Next (Suivant).  Si un avertissement relatif à un défaut du protocole SMTP  s'affiche à la fin de la vérification, ignorez‐le pour l'instant.  Nous répondons à ce problème aux étapes 42‐52, ci‐dessous.  Cliquez sur Install (Installer) pour lancer le processus  d'installation.  Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer).  Exchange ouvre automatiquement la console de gestion  Exchange Management Console.   Dans le cas contraire, cliquez sur StartAll  ProgramsMicrosoft Exchange Server 2010Exchange  Management Console (Démarrer/Tous les  programmes/Microsoft Exchange Server 2010/Console de  gestion Exchange).  Dans le volet gauche, développez Microsoft Exchange On‐ Premises (Microsoft Exchange dans les locaux) et sélectionnez  Hub Transport (Transport Hub).  Dans le volet Actions, situé complètement à droite,  sélectionnez New Send Connector (Nouveau connecteur  d'envoi).  Donnez un nom au connecteur d'envoi SMTP, sélectionnez  l'utilisation souhaitée et cliquez sur Next (Suivant).  Dans la fenêtre Address Space (espace d'adresse), cliquez sur  Add (Ajouter).  Dans la fenêtre SMTP Address Space (Espace d'adresse SMTP),  saisissez * comme adresse, vérifiez que la personne procédant  à l'installation a bien coché tous les sous‐domaines et cliquez  sur OK.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  71    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 72   Cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page Network settings (Paramètres réseau),  sélectionnez Use domain name system (DNS) “MX” records to  route mail automatically (Utilisez les enregistrements « MX »  du système de nom de domaine (DNS) pour router le courrier  automatiquement), puis cliquez sur Next (Suivant).  Acceptez les valeurs par défaut dans la fenêtre Source Server  (Serveur source) et cliquez sur Next (Suivant).  Sur la page New Connector (Nouveau connecteur), cliquez sur  New (Nouveau) pour créer le connecteur.  Cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer l'assistant New  SMTP Send Connector (Nouveau connecteur d'envoi SMTP).    Pour recevoir des messages électroniques externes, vous devrez  contacter votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou votre fournisseur  de DNS afin de valider l'enregistrement MX associé à l'adresse IP  externe de votre serveur de messagerie. Vous devrez également  établir des routes au sein de votre pare‐feu afin de diriger l'ensemble  du trafic SMTP vers votre adresse IP Exchange Server 2010.  Installation de SharePoint Server 2010 sur la VM n°3  Insérez le DVD d'installation et capturez le lecteur DVD dans la  session de la VM.   Lancez le fichier setup.exe et cliquez sur Install software  prerequisites (Installer les prérequis logiciels).  Sur l'écran Welcome to the Microsoft SharePoint 2010  Products Preparation Tool (Bienvenue dans l'outil de  préparation des produits Microsoft SharePoint 2010), cliquez  sur Next (Suivant).  Acceptez le contrat de licence de l'utilisateur final et cliquez  sur Next (Suivant).  À la fin de l'installation des prérequis, cliquez sur Finish  (Terminer).  Dans le menu d'installation principal de SharePoint, cliquez sur  Install SharePoint Server (Installer SharePoint Server).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  72    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 73   Entrez votre clé de licence logicielle et cliquez sur Continue  (Continuer).  Acceptez le contrat de licence de l'utilisateur final et cliquez  sur Continue (Continuer).  Choisissez le type de serveur Stand‐Alone (autonome) et  cliquez sur Install (Installer).  À la fin de l'installation, cochez la case Run the SharePoint  Products Configuration Wizard now (exécuter l'assistant de  configuration des produits SharePoint maintenant) et cliquez  sur Close (fermer).  Sur l'écran Welcome to SharePoint Products (Bienvenue dans  les produits SharePoint), cliquez sur Next (Suivant).   Dans la fenêtre contextuelle d'avertissement sur les services  qui devront être redémarrés pendant la configuration, cliquez  sur Oui.  Lorsque l'assistant a terminé la configuration, cliquez sur  Finish (Terminer).    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  73    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...
  • Page 74: À Propos De Principled Technologies

      personnalisés, par exemple les rapports des tests, évaluations des  performances et livres blancs. Chaque document reflète les résultats  de notre analyse indépendante et fiable.   Nous proposons des services personnalisés, adaptés aux besoins de  nos clients. Que la technologie implique l'utilisation du matériel, de  logiciels, de sites Web ou de services, nous mettons à votre  disposition notre expérience, nos connaissances et nos outils afin de  vous aider à évaluer cet élément par rapport à la concurrence ; nous  évaluons également ses performances, sa qualité et sa fiabilité et  nous nous assurons qu'il est en mesure d'être commercialisé.  Nos fondateurs, Mark L. Van Name et Bill Catchings, travaillent depuis  plus de 20 ans dans le domaine de l'évaluation des technologies. En  tant que journalistes, ils ont publié plus d'un millier d'articles sur des  sujets technologiques variés. Ils ont créé et dirigé Ziff‐Davis Benchmark  Operation, qui a développé des tests d'évaluation qui sont devenus la  norme dans le secteur, tels que Winstone de Ziff Davis Media et  WebBench. Ils ont fondé et dirigé eTesting Labs ; après l'acquisition  de cette société par Lionbridge Technologies, ils sont devenus  respectivement directeurs et directeurs des technologies de VeriTest.  Principled Technologies est une marque déposée de Principled Technologies, Inc.  Tous les autres noms de produit sont déposés par leurs propriétaires respectifs.  Clause de garantie, limitation de responsabilité :  PRINCIPLED TECHNOLOGIES, INC. S’EFFORCE DE GARANTIR LA PRÉCISION ET LA VALIDITÉ DE SES TESTS. TOUTEFOIS, PRINCIPLED TECHNOLOGIES,  INC. RÉCUSE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX RÉSULTATS ET À L'ANALYSE DES TESTS, À LEUR  PRÉCISION, À LEUR EXHAUSTIVITÉ OU À LEUR QUALITÉ. CECI INCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. TOUTE  PERSONNE OU ENTITÉ S'APPUYANT SUR LES RÉSULTATS D'UN DE CES TESTS LE FAIT EN AYANT CONSCIENCE DES RISQUES IMPLIQUÉS ET ACCEPTE  QUE PRINCIPLED TECHNOLOGIES, INC., SES EMPLOYÉS ET SES SOUS‐TRAITANTS NE SOIENT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUTE PERTE OU  TOUT PRÉJUDICE CAUSÉS PAR UNE ERREUR OU UN DÉFAUT ÉVENTUELS DANS LE CADRE D'UNE PROCÉDURE OU D'UN RÉSULTAT DE TEST.     PRINCIPLED TECHNOLOGIES, INC. NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU  CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE SES TESTS, MÊME S'IL A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITÉ DE PRINCIPLED  TECHNOLOGIES, INC., NE PEUT EN AUCUN CAS, Y COMPRIS EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, EXCÉDER LES MONTANTS VERSÉS EN RELATION AVEC  LES TESTS DE PRINCIPLED TECHNOLOGIES, INC. LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DU CLIENT SONT DÉFINIS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.    Dell 3‐2‐1 Reference Configurations: High‐availability  Manuel de configuration Principled Technologies  74    virtualization with Dell PowerEdge R515 servers ...

Table des Matières