Quick & hot deluxe Niagara.qxd:Cafet Tefal Express 01_FR. qxd
Важно: безбедносна упутства
Напомена: Није предвиђено да се апарат користи за кување воде. Пре употребе апарата за припремање хране
или пића - нарочито за бебе - молимо Вас да прочитате упутства за употребу. Топла вода која излази из апарата
није погодна за стерилизацију.
Апарат прави веома топлу воду: будите опрезни приликом коришћења да се не бисте опекли.
•
Пре првог коришћења апарата, пажљиво прочитајте упутства за употребу и сачувајте их на сигурном месту:
Tefal није одговоран за неправилну употребу.
•
Избегните сваки контакт са славином док апарат ради, јер је тада врео.
•
Апарат укључите само у утичницу са уземљењем. Проверите да ли напон апарата одговара напону Ваше
електричне инсталације.
•
Не стављајте апарат на топлу површину, као што је рингла, нити близу отвореног пламена.
Ставите апарат на стабилну радну површину отпорну на топлоту и на место које је заштићено од прскања
воде.
•
Ако апарат не ради правилно, одмах га искључите из струје.
•
Не искључујте апарат повлачењем за кабл, већ за утикач.
•
Не остављајте кабл да виси преко ивице стола или радне површине.
•
Никада не стављајте руке на електрични кабл нити на топле делове уређаја.
•
Никада не стављајте апарат, кабл, или утикач у воду нити у било коју другу течност.
•
Да бисте избегли сваку опасност од струјног удара или пожара, никада не користите апарат ако су кабл или
утикач оштећени. Само овлашћени TEFAL сервис може да замени кабл апарата.
•
Пре чишћења апарата од каменца, прочитајте упутства.
•
Заштитите апарат од влаге и замрзавања.
•
Не користите апарат ако не ради правилно или ако је оштећен – Контактирајте овлашћени сервис (погледајте
списак у гарантном листу).
•
Осим редовног чишћења и уклањања каменца, константовање квара и поправке и остале интервенције врши
овлашћени TEFAL сервис.
•
Свака грешка приликом укључивања у струју поништава гаранцију.
•
Искључите апарат из струје пре чишћења или ако га не користите или.
•
Сви наши апарати пролазе кроз строге контроле квалитета. У пракси, тестирамо насумице одабране апарате
што објашњава присуство трагова употребе.
•
Саветујемо Вам да не користите вишеструке утичнице нити продужне каблове.
•
Ако одједном испразните цео резервоар (око 1,7 литара), оставите апарат да се охлади 10 минута пре него
што га поново користите.
•
Пуните резервоар само водом која је ха собној температури.
•
Aparat je napravljen isključivo za upotrebu u domaćinstvu.
Garancija ne pokriva korišćenje aparata u sledećim uslovima:
- u čajnim kuhinjama namenjenim zaposlenima u prodavnicama, kancelarijama i drugim poslovnim okruženjima,
- u seoskim domaćinstvima,
- u slučaju da je koriste klijenti hotela, motela i u drugim sredinama namenjenim za boravak,
- u prostorijama poput hotelskih soba.
Безбедносна ограничења
"Фонтана" за топлу воду сме да се користи само ако у резервоару има воде.
Производ је намењен искључиво кућној употреби. Произвођач одбија сваку одговорност и задржава право да
поништи гаранцију у случају употребе у комерцијалне сврхе, неодговарајуће употребе, или уколико се не поштују
упутства за употребу.
Спречавање незгода у домаћинству
Није предвиђено да апарат користе деца, хендикепиране особе, као ни лица без искуства и познавања упутства
за употребу. Могу га користити само ако су под надзором особе одговорне за њихову безбедност, а која је упо-
зната са начином рада апарата. Надгледајте децу све време да се ни у ком случају не би играла апаратом.
Свака опекотина, па макар била и мала, може бити опасна за дете. Упозорите децу да је веома важно да буду
пажљиви са топлим течностима у кухињи. Ставите апарат и кабл довољно далеко од ивице радне површине, ван
домашаја деце и хендикепираних особа.
У случају незгоде, одмах пустите хладну воду на опечено место и посетите лекара ако је потребно.
Да бисте избегли незгоде, не носите бебу или дете у наручју док носите или пијете топло пиће.
73
10/06/09
14:28
Page 73
1,0
SR
0,8
0,6
0,4
0,2
0,0