Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour glemgas GRF294IX

  • Page 2 REFRIGERATOR-FREEZER INSTRUCTION MANUAL GRF294IX...
  • Page 19 GORÍF MANUAL DE INSTRUÇÕES GRF294IX...
  • Page 39 FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L'USO GRF294IX...
  • Page 40: Table Des Matières

    SOMMARIO 1 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avviso• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1.2 Significato dei simboli di avvertenze di sicurezza • • • • •...
  • Page 41: Avvertenze Di Sicurezza

    1 Avvertenze di sicurezza 1.1 Avviso Avviso : rischio di incendi/materiali infiammabili Questo apparecchio è destinato a un utilizzo in ambienti domestici e simili, come le cucine nelle attività commerciali, gli uffici e altri ambienti di lavoro, in agriturismi e hotel, motel e altri tipi di ambienti residenziali;...
  • Page 42 vecchio frigorifero o congelatore: —Rimuovere gli sportelli. —Lasciare al loro posto i ripiani, così da evitare che i bambini possano arrampicarsi. frigorifero deve essere scollegato dall'alimentazione elettrica prima di installare l'accessorio. refrigerante e il materiale schiumogeno in ciclopentano utilizzati per il frigorifero sono infiammabili.
  • Page 43: Significato Dei Simboli Di Avvertenze Di Sicurezza

    Significato dei simboli di avvertenze di sicurezza Questo è un simbolo di divieto. Eventuali inadempienze rispetto alle istruzioni, contrassegnate da questo simbolo, potrebbero danneggiare il prodotto o mettere a rischio la sicurezza dell'utente. Simbolo di divieto Questo è un simbolo di avviso. È...
  • Page 44: Avvertenze Per L'uso

    Avvertenze per l'uso • Non smontare o tentare di riassemblare in modo arbitrario il frigorifero, né danneggiare il circuito frigorifero; la manutenzione dell'apparecchio deve essere effettuata da uno specialista  Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo reparto di assistenza o da professionisti simili, onde evitare pericoli.
  • Page 45: Avvertenze Energetiche

    Cella di congelamento - Non inserire birre, bevande o altri liquidi contenuti all'interno di bottiglie o contenitori chiusi all'interno della cella di congelamento del frigorifero, altrimenti potrebbero rompersi a causa dei danni provocati dal congelamento. 1.6 Avvertenze energetiche Avvertenze energetiche 1) Gli apparecchi di refrigerazione potrebbero non funzionare in maniera costante (possibile scongelamento dei contenuti o temperatura troppo calda nello scomparto per surgelati) qualora restino per un lungo periodo di tempo al di sotto del limite inferiore della gamma di temperature per la quale l'apparecchio è...
  • Page 46: Uso Corretto Del Frigorifero

    2 Uso corretto del frigorifero 2. 1 Posizionamento Prima dell'uso, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, compresi i cuscinetti inferiori, le imbottiture di schiuma e i nastri adesivi all'interno del frigorifero; staccare via la pellicola protettiva dagli sportelli e dal corpo del frigorifero. Tenere lontano da fonti di calore ed evitare l’esposizione diretta alla luce solare.
  • Page 47 2.2 Piedini regolabili Rappresentazione schematica dei piedini regolabili (La figura sopra ha valore puramente indicativo. La configurazione reale dipenderà dal prodotto fisico o dalle indicazioni del distributore) Procedure per la regolazione: a. Ruotare i piedini in senso orario per alzare il frigorifero; b.
  • Page 48: Montaggio Sportello A Destra O A Sinistra

    Montaggio sportello a destra o a sinistra Elenco degli strumenti forniti dall'utente Spatola Cacciavite a cacciavite a stella taglio Bussola e cricc Nastro ad esivo hetto da 5/16" 1) Spegnere il frigorifero e rimuovere tutti gli oggetti dai vani nello sportello. Smontare il copricerniera superiore, la cerniera superiore e il tappo copriforo dall'altro lato, quindi spostare lo sportello del congelatore.
  • Page 49 Smontare la cerniera inferiore, i tappi copriforo e le viti, quindi installare il perno della cerniera inferiore e regolare il piedino sull'altro lato della cerniera inferiore; quindi, installare la cerniera sull'altro lato. perno perno tappo vite coprifor tappo coprivite 5) Smontare la vite, il manicotto e il fermo dallo sportello del frigorifero e da quello del congelatore, così da smontare anche il supporto del rivestimento inferiore dello sportello del frigorifero.
  • Page 50: Sostituzione Dell'illuminazione

    Posizionare lo sportello del congelatore sulla cerniera centrale, installare la cerniera superiore, il copricerniera e il tappo copriforo. tappo copriforo copricerniera cerniera 2.4 Sostituzione dell'illuminazione Le operazioni di sostituzione e manutenzione delle lampade a LED devono essere effettuate dal produttore, dal suo agente di assistenza o da una persona altrettanto qualificata. 2.5 Primo utilizzo ...
  • Page 51: Struttura E Funzioni

    3 Struttura e funzioni 3.1 Componenti essenziali Ripiano Vano nello sportello Vano per frutta e verdura (La figura sopra ha valore puramente indicativo. La configurazione reale dipenderà dal prodotto fisico o dalle indicazioni del distributore) Cella di refrigerazione La cella di refrigerazione è adatta alla conservazione di vari tipi di frutta, verdura, bevande e altri alimenti da consumare a breve termine.
  • Page 52: Funzioni

    Funzioni (La figura sopra ha valore puramente indicativo. La configurazione reale dipenderà dal prodotto fisico o dalle indicazioni del distributore) • Ruotare la manopola di controllo della temperatura verso MAX per abbassare la temperatura interna del frigorifero. • Ruotare la manopola di controllo della temperatura verso MIN per alzare la temperatura interna del frigorifero.
  • Page 53: Manutenzione E Cura Dell'apparecchio

    Manutenzione e cura dell'apparecchio 4.1 Pulizia generale • La polvere dietro il frigorifero e a terra deve essere subito ripulita, per migliorare l'effetto di raffreddamento e risparmiare energia. • Controllare regolarmente la guarnizione dello sportello, per verificare che non vi siano detriti. Pulire la guarnizione dello sportello con un panno morbido inumidito con acqua e sapone o detergente diluito.
  • Page 54: Mancato Utilizzo

    4.3 Mancato utilizzo • Interruzione dell'alimentazione: In caso di interruzione dell'alimentazione, anche se si è in estate, gli alimenti all'interno dell'apparecchio possono conservarsi per diverse ore; durante l'interruzione dell'alimentazione, ridurre al minimo le aperture dello sportello e non inserire altri alimenti freschi nell'apparecchio.
  • Page 55: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi 5.1 È possibile provare a risolvere da soli i semplici problemi che seguono. Se non è possibile risolverli, contattare il servizio post-vendita. Controllare che l'apparecchio sia collegato all'alimentazione o che la spina sia ben inserita Mancato Verificare che la tensione non sia troppo bassa funzionamento Controllare se manca la corrente o se è...
  • Page 56: Combiné Réfrigérateur- Congélateur

    COMBINÉ RÉFRIGÉRATEUR- CONGÉLATEUR MANUEL D’UTILISATION GRF294IX...
  • Page 57 Table des matières 1 Avertissements de sécurité 1.1 Avertissement ................ 1-2 1.2 Signification des symboles d’avertissement de sécurité ..3 1.3 Avertissements concernant l’électricité ........3 1.4 Avertissements concernant l’utilisation ........4 1.5 Avertissements concernant le placement ......4-5 1.6 Avertissements concernant l’énergie ........5 1.7 Avertissements concernant l’élimination .........
  • Page 58: Avertissements De Sécurité

    1 Avertissements de sé curité Avertissement AVERTISSEMENT : risque d'incendie / matières inflammables CET appareil est destiné à un usage domestique ou pour des applications similaires telles que le coin cuisine du personnel dans des magasins, bureaux ou d’autres environnements de travail;...
  • Page 59 POUR la norme EN : L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes présentant des capacités physiques et sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience, s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation en toute sécurité...
  • Page 60: Signification Des Symboles D'avertissement De Sécurité

    1.2 Signification des symboles d’avertissement de sécurité Symbole d’interdiction Il s’agit d’un symbole d’interdiction. Le non-respect d’instructions marquées de ce symbole peut endommager le produit ou compromettre la sécurité personnelle de l’utilisateur. Symbole d’avertissement Il s’agit d’un symbole d’avertissement Il est nécessaire de respecter scrupuleusement les instructions marquées de ce symbole lors de l’utilisation du produit ;...
  • Page 61: Avertissements Concernant L'utilisation

     Ne pas utiliser d’appareils électriques sur le dessus de l’appareil, à moins qu’ils fassent partie du type d’appareils acceptés par le fabricant. Avertissements concernant l’utilisation • Ne pas démonter ou monter le réfrigérateur de manière arbitraire ou endommager le circuit réfrigérant; la maintenance de l’appareil doit être effectuée par un spécialiste.
  • Page 62: Avertissements Concernant Le Placement

    Avertissements concernant le placement • Ne pas placer d'éléments inflammables, explosifs, volatils et hautement corrosifs dans le réfrigérateur afin de prévenir tout dommage éventuel au produit ou le risque d’incendie. • Ne pas placer de produits inflammables près du réfrigérateur afin d’éviter le risque d'incendie. •...
  • Page 63: Avertissements Concernant L'élimination

    1.7 Avertissements concernant l’élimination Le réfrigérant et l’agent moussant cyclopentane utilisés dans le réfrigérateur sont inflammables. C’est pourquoi, quand le réfrigérateur est éliminé, il doit être gardé loin des sources de chaleur et recyclé par une entreprise de recyclage spécialisée avec des qualifications adéquates autres que l’incinération, afin de prévenir tout dommage, notamment environnemental.
  • Page 64: Bon Usage Du Réfrigérateur

    2 Bon usage du ré frigé rateur 2. 1 Placement  Avant utilisation, enlever toute forme d’emballage, y compris les coussins, tapis en mousse et bandes adhésives à l’intérieur du réfrigérateur; enlever le film protecteur sur les portes et le corps du réfrigérateur.
  • Page 65: Pieds De Nivellement

    2.2 Pieds de nivellement Diagramme sché matique des pieds de nivellement (L’image ci-dessus est uniquement fournie à titre d'indication. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur.) Procédures de réglage : a. Tourner le pied dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever le réfrigérateur;...
  • Page 66: Changer L'ouverture De La Porte À Gauche/Droite

    2.3 Changer l’ouverture de la porte à gauche/droite Liste des outils dont a besoin l’utilisateur Tournevis Couteau à mastic, tournevis cruciforme à lame plate Douille et Ruban adhésif manche 5/16’’ Mettre le réfrigérateur hors tension et enlever tous les objets des plateaux de porte. Démonter le cache du gond supérieur, le gond supérieur et le bouchon du trou de l’autre côté, enlever la porte du congélateur.
  • Page 67 4) Démonter le gond inférieur, les bouchons de trous et les vis, Placer le pivot de charnière inférieur de l’autre côté du gond inférieur, puis installer le gond de l’autre côté. pivot pivot bouchon couvre trou screwco cache-vis. hole cap 5) Démonter les vis, manchon de tuyau et bouchon de la porte du réfrigérateur et du congélateur et le support sur le couvercle inférieur de la porte du réfrigérateur est aussi enlevé.
  • Page 68: Remplacer L'éclairage

    L’image ci-dessus est uniquement fournie à titre d'indication. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur.) 7) Placer la porte du ré frigé rateur sur le gond central, placer le gond supé rieur, le couvre charniè re et le bouchon de trou. Couvre charniè...
  • Page 69: Structure Et Fonctions

    papier. Les revêtements empêchent la bonne circulation de l’air froid et rendent l’appareil moins efficace. • Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de portes et le temps de recherche. Enlever autant de produits que nécessaire en une fois et refermer ensuite la porte le plus rapidement possible.
  • Page 70: Fonctions

    Les étagères en verre peuvent être placées à différentes hauteurs pour vous proposer • différents volumes de rangement et une utilisation facile Chambre de congélation La chambre de congélation basse température permet de conserver des aliments frais • pour une longue période de temps et est principalement utilisée pour conserver des aliments surgelés et faire de la glace.
  • Page 71: Maintenance Et Entretien De L'appareil

    Maintenance et entretien de l’appareil 4.1 Nettoyage global La poussière derrière le réfrigérateur et au sol doit être régulièrement enlevée, afin • d’améliorer l’effet refroidissant et économiser de l’énergie. Vérifier les joints de la porte régulièrement afin de s’assurer qu'il n’y a pas de débris. •...
  • Page 72: Dégivrage

    4.2 Dé givrage * Éteindre le réfrigérateur. • Enlever la nourriture du réfrigérateur et la placer correctement de façon à éviter que les aliments ne dégèlent. • Vider le tuyau de vidange (utiliser des matières douces, afin d’éviter d’endommager le revêtement), Préparer les récipients d’eau pour le dégivrage (veiller à...
  • Page 73: Diagnostic De Panne

    5 Diagnostic de panne 5.1 Vous pouvez essayer de ré soudre les problè mes suivants par vous-mê me. S’ils ne peuvent pas être résolus, veuillez contacter le service aprè s-vente. Vérifier la bonne connexion à l’alimentation de l’appareil et que la prise est bien Échec de branchée.

Table des Matières