Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Microphones UHF100
TT100 Solo
UHF Lanen
TT100 Duo
UHF Lanen
Headset100
UHF Lanen
- MANUEL UTILISATEUR (français)
- BENUTZERHANDBUCH (deutsch)
- USER MANUAL (english)
- MANUAL DEL USUARIO (español)
- MANUALE UTENTE (italiano)
(page 01 / page 08)
(page 09 / page 16)
(page 17 / page 24)
(page 25 / page 32)
(page 33 / page 40)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prodipe UHF 100

  • Page 1 Microphones UHF100 - MANUEL UTILISATEUR (français) (page 01 / page 08) - BENUTZERHANDBUCH (deutsch) (page 09 / page 16) - USER MANUAL (english) (page 17 / page 24) - MANUAL DEL USUARIO (español) (page 25 / page 32) - MANUALE UTENTE (italiano) (page 33 / page 40) TT100 Solo UHF Lanen...
  • Page 2: Mesures De Sécurité

    Mise en garde Merci d’avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. ATTENTION Risque d’électrocution Ne pas ouvrir Mesures de sécurité Le symbole de l’éclair finissant par un flèche à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays. Ce matériel radio est prévu pour une utilisation en spectacles professionnels, applications similaires et auxiliaires de radio diffusion. *Voir déclarations de conformité sur www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 4: Fonctions Et Caractéristiques Du Récepteur

    Fonctions et caractéristiques du récepteur A. Panneau avant : 1 3 4A 5 4B 1. Bouton d'alimentation POWER : marche/arrêt du récepteur. 2. Voyant RF / PEAK : indicateur de réception et de PEAK. 3. Voyant POWER / AF : indicateur d’alimentation. 4.
  • Page 5: Configuration Des Canaux De Transmission

    Module audio de haute-fidélité. Circuits "super antibrouillage". Bruit de fond extrêmement bas. Recherche automatique des fréquences libres et sans interférence. Le microphone peut être utilisé avec n'importe quel récepteur Prodipe UHF100. Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 6: Connexions

    Pour conserver toute la sensibilité et la qualité de la reproduction sonore, évitez d’exposer votre micro à l’humidité et aux températures extrêmes (soleil par ex.). Prodipe et ses distributeurs déclinent toute responsabilité pour toute panne due à une utilisation de cet appareil qui ne correspond pas aux conditions d'emploi ci-dessus.
  • Page 7: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques TT100 Solo TT100 Duo Headset100 Instrument100 UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen Plages de radiofréquence 710 – 786 710 – 786 710 – 786 710 – 786 UHF en Mhz (≤ 2015) Plages de radiofréquence 610 – 686 610 –...
  • Page 8 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 9 UHF100-MIKROFONE VON PRODIPE - BENUTZERHANDBUCH - TT100 Solo UHF Lanen TT100 Duo UHF Lanen Headset100 UHF Lanen Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 10: Sicherheitshinweise

    Warnhinweise Vielen Dank für den Kauf dieser Ausrüstung. Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Betriebs und maximaler Sicherheit empfehlen wir Ihnen wärmstens, das vorliegende Handbuch aufmerksam durchzulesen und sorgfältig aufzubewahren, um es ständig griffbereit zu haben. ACHTUNG Lebensgefahr Nicht öffnen Sicherheitshinweise Der Blitz mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck weist den Anwender auf „gefährliche, nicht isolierte elektrische Spannungen“...
  • Page 11: Konformitätserklärung

    R&TTE 2014/53/EEC*. Vor einer Verwendung des Geräts informieren Sie sich bitte über die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Die hier beschriebene Funkausrüstung ist für eine Verwendung im professionellen Umfeld von Rundfunkveranstaltungen vorgesehen. *Siehe beigelegte Konformitätserklärungen auf www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 12: Funktionen Und Technische Daten Des Empfängers

    Funktionen und technische Daten des Empfängers A. Vorderseite 1 3 4A 5 4B Stromversorgungsschalter POWER (Ein/Aus Schalter) des Empfängers RF / PEAK Kontrolllampe: Empfangs- und PEAK Anzeige Kontrolllampe POWER / AF: Stromversorgungsanzeige 4. Synchronisationsknopf SCAN / ACT (TT100 Duo UHF Lanen mit A und B gekennzeichnet). 5.
  • Page 13: Konfiguration Der Übertragungskanäle

    [IR] Synchronisation der Trägerfrequenz HiFi-Audio Modul Äußerst hochwertiges Entstörungssystem Kaum wahrnehmbare Hintergrundgeräusche Automatische und Interferenz freie Suche der Eigenfrequenzen. Das Mikrofon kann mit jedem beliebigen Empfänger UHF100 von Prodipe verwendet werden. Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -13-...
  • Page 14: Anschlüsse

    Zum Schutze des Empfindlichkeitsniveaus und der Tonaufnahmequalität sollte das Mikrofon weder Feuchtigkeit, noch extremen Temperaturen ausgesetzt werden. Prodipe und sein Vertrieb lehnen jede Haftung für Pannen ab, die auf eine nicht den oben angeführten Anweisungen entsprechende Verwendung zurückzuführen sind. Illustrations et photos non contractuelles Copyright ©...
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten TT100 Solo TT100 Duo Headset100 Instrument100 UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF-Bereiche 710 – 786 710 – 786 710 – 786 710 – 786 in MHz (≤ 2015) UHF-Bereiche 610 – 686 610 – 686 610 –...
  • Page 16 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -16-...
  • Page 17 PRODIPE UHF100 MICS - USER MANUAL - TT100 Solo UHF Lanen TT100 Duo UHF Lanen Headset100 UHF Lanen Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -17-...
  • Page 18: Safety Information

    Safety Information Thank you for purchasing this digital appliance. To ensure perfect operation and security, please read the manual carefully and retain it for future reference. Precautions The lightning flash with the arrowhead symbol in an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage”...
  • Page 19: Statements Of Compliance

    The radio equipment has been designed for use at professional events, for similar applications and as support equipment. *See statements of compliance on www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 20: Receiver Functions And Features

    Receiver functions and features A. Front panel: 1 3 4A 5 4B POWER button: turns on/turns off the receiver RF Light: indicates RF signal and PEAK level POWER/AF: power indicator. SCAN & ACT Sync Button (marked A and B on the TT100 Duo UHF Lanen). Diaphragm [IR].
  • Page 21: Setting The Transmission Channel

    - Super anti-jamming circuit design. - Extremely low levels of background noise. - Automatically finds and sets available frequencies. - The UHF100 mic can be used with any UHF100 Prodipe receiver. Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 22: Connecting The Equipment

    To ensure optimum sensitivity and sound quality, please avoid using your mic in damp conditions or in extreme temperatures e.g. strong sunlight. Prodipe and its distributors decline all responsibility for any damage caused to the unit in the event that the above safety precautions are not followed.
  • Page 23: Technical Specifications

    Technical specifications TT100 Solo TT100 Duo Headset100 Instrument100 UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Frequency Range in 710 – 786 710 – 786 710 – 786 710 – 786 MHz (≤ 2015) UHF Frequency Range in 610 – 686 610 –...
  • Page 24 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -24-...
  • Page 25 MICRÓFONOS UHF100 PRODIPE – MANUAL DEL USUARIO – TT100 Solo UHF Lanen TT100 Duo UHF Lanen Headset100 UHF Lanen Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -25-...
  • Page 26: Advertencia De Seguridad

    Advertencia Gracias por adquirir este aparato digital. Para asegurar su perfecto funcionamiento y seguridad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Advertencia de seguridad El rayo con la flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Page 27: Declaraciones De Conformidad

    Antes de utilizar el aparato observe las disposiciones legales vigentes en su país. Este material de radio está previsto para ser usado en espectáculos profesionales, aplicaciones parecidas y como auxiliares de radiodifusión. *Ver declaraciones de conformidad en www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 28: Funciones Y Características Del Receptor

    Funciones y características del receptor A. Panel frontal: 1 3 4A 5 4B 1. Botón de voltaje "POWER: encendido/apagado del receptor. 2. Indicador RF/PEAK: indicador de recepción y de PEAK. 3. Indicador POWER/AF: indicador de voltaje. 4. Botón de sincronización SCAN/ACT (marcado A y B en TT100 Duo UHF Lanen). 5.
  • Page 29: Configuración Del Canal De Transmisión

    Módulo audio de alta fidelidad. Circuitos "súper anti interferencias". Ruido de fondo sumamente bajo. Búsqueda automática de las frecuencias libres y sin interferencia. El micrófono puede ser utilizado con cualquier receptor Prodipe UHF100. Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -29-...
  • Page 30: Conexiones

    Para conservar toda la sensibilidad y la calidad de la reproducción sonora, evite exponer su micrófono a la humedad y a las temperaturas extremas (sol por ejemplo). Prodipe y sus distribuidores rechazan cualquier responsabilidad por averías provocadas por usar este aparato de alguna manera que no corresponda a las condiciones de empleo anteriormente mencionadas.
  • Page 31: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas TT100 Solo TT100 Duo Headset100 Instrument100 UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen Rango de radiofrecuencias 710 – 786 710 – 786 710 – 786 710 – 786 UHF en MHz (≤ 2015) Rango de radiofrecuencias 610 – 686 610 –...
  • Page 32 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -32-...
  • Page 33: Manuale Utente

    MICROS UHF100 PRODIPE - MANUALE UTENTE - TT100 Solo UHF Lanen TT100 Duo UHF Lanen Headset100 UHF Lanen Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -33-...
  • Page 34: Avvertenze

    Avvertenze Vi ringraziamo per aver acquistato questo materiale. Per un funzionamento impeccabile dell’apparecchio ed un massimo livello di sicurezza, leggete attentamente questo manuale e conservatelo al fine di potervi fare riferimento in caso di necessità. ATTENZIONE Attenzione ! Rischio di scariche elettriche Non aprire Misure di sicurezza Il fulmine che termina con una freccia e posto all’interno di un triangolo equilatero è...
  • Page 35: Dichiarazioni Di Conformità

    Prima di utilizzare l’apparecchio si prega di osservare le normative legali in vigore nel vostro paese di appartenenza. Questo materiale radio è previsto per l’impiego in spettacoli professionali, applicazioni analoghe e ausiliari di radio diffusione. *Si vedano le dichiarazioni di conformità su www.prodipe.com Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music...
  • Page 36: Funzioni E Caratteristiche Dell'apparecchio Ricevente

    Funzioni e caratteristiche dell’apparecchio ricevente A. Pannello anteriore: 1 3 4A 5 4B 1. Tasto di alimentazione POWER: avvio/arresto dell’apparecchio ricevente. 2. Spia RF/PEAK: indicatore di ricezione e di PEAK. 3. Spia POWER/AF: indicatore di alimentazione. 4. Tasto di sincronizzazione SCAN/ACT (riferimento A e B su TT100 Duo UHF Lanen). 5.
  • Page 37: Configurazione Dei Canali Di Trasmissione

    La regolazione avviene mediante un piccolo cacciavite in senso orario per aumentare e in senso antiorario per ridurre. Caratteristiche generali UHF100 Apparecchio ricevente UHF 100 canali a sintesi digitale di frequenza (PLL). Sincronizzazione della frequenza portante mediante infrarossi [IR]. Modulo audio Hi-Fi. Circuiti "super antidisturbo".
  • Page 38: Connessioni

    Per mantenere la totale sensibilità e la qualità della riproduzione sonora si prega di evitare di esporre il microfono all'umidità e alle temperature estreme (ad esempio il sole). Prodipe e i suoi distributori declinano qualsivoglia responsabilità per qualsivoglia anomalia dovuta a un utilizzo dell’apparecchio che non rispetti le condizioni d’uso sopra indicate.
  • Page 39: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche TT100 Solo TT100 Duo Headset100 Instrument100 UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen UHF Lanen Intervalli di radiofrequenza 710 – 786 710 – 786 710 – 786 710 – 786 UHF in Mhz (≤ 2015) Intervalli di radiofrequenza 610 – 686 610 –...
  • Page 40 Illustrations et photos non contractuelles Copyright © 2013 IPE Music -40-...

Ce manuel est également adapté pour:

Tt100 solo uhf lanenTt100 duo uhf lanenHeadset100 uhf lanen

Table des Matières