Page 1
MADE SMARTER Manuel de produit 6437 Transmetteur de température 2-fils HART 7 C O M M U N I C A T I O N P R O T O C O L TEMPÉRATURE INTERFACES S.I. INTERFACES DE COMMUNICATION MULTIFUNCTIONS...
6 gammes de produits pour répondre à tous vos besoins Performants individuellement, inégalés lorsqu’ils sont associés Grâce à nos technologies innovantes et brevetées, nous améliorons et simplifions le conditionnement des signaux. Nos produits se déclinent en six gammes composées de nombreux modules analogiques et numériques couvrant plus d’un millier d’applications d’automation industrielle.
Transmetteur de température 2-fils HART 7 6437 • Entrée RTD, TC, potentiomètre, résistance linéaire et tension bipolaire mV • Entrée simple ou double avec redondance capteur et détection de dérive • Large plage de température ambiante de fonctionnement -50 à +85°C •...
Références de commande Type Version Entrées Approbation SIL Approbation marine 6437 Application générale Entrée simple (4 bornes) Zone dangereuse Entrée double (8 bornes) Non SIL Accessoires 5909 = Interface USB Loop Link et logiciel PReset 276USB = Modem HART avec connexion USB Spécifications électriques Conditions environnementales : Plage de température ambiante de fonctionnement :...
Page 7
Précision des entrées : Valeurs de base Type d’entrée Précision de base Coefficient de température * Pt10 ≤ ±0,8°C ≤ ±0,020°C / °C Pt20 ≤ ±0,4°C ≤ ±0,010°C / °C Pt50 ≤ ±0,16°C ≤ ±0,004°C / °C Pt100 ≤ ±0,04°C ≤...
Page 8
Valeurs de base Type d’entrée Précision de base Coefficient de température * mV: -20...100 mV ≤ ±5 μV ≤ ±0,2 μV / °C ≤ ± 0,01% de la valeur mV: -100...1700 mV ≤ ± 0,1mV ≤ ±36 μV / °C ≤...
Page 9
TC B précision spécifiée dans la gamme de....> 400°C TC B précision spécifiée dans la gamme de....> 160°C < 400°C TC B précision spécifiée dans la gamme de.
Page 10
Exemples de calculs de précision : Exemple : Sonde Pt100, configurée de –200°C à +850°C : Pt100 = 0,04°C Précision de base Sortie = 0,0016 mA Précision analogique Précision de base Total x 16,0 mA + Sortie Précision (mA) Précision analogique Echelle_configurée ENTRÉE 0,04°C...
Page 11
Immunité CEM ....... < ±0,1% de l'EC Immunité CEM améliorée : NAMUR NE 21, critère A, burst.
Page 12
Courant du capteur CFS externe......< 0,15 mA Plage de température CFS externe ......-50°C à +135°C Câble capteur CSF, capacitance fil à...
Page 13
NAMUR NE43 Bas d’échelle ......< 3,6 mA Versions du protocole HART ......HART 7 et HART 5 Limites programmables d’entrée/sortie :...
Page 14
Sortie : Lorsque le courant de sortie dépasse soit la limite haute, soit la limite basse programmée, le courant de sortie correspond aux valeurs configurées par l’utilisateur. Gamme de mesure nominale Gamme de mesure étendue Limite de sortie haute, programmable 20,0 mA Vérification des limites sortie = activée...
Fonction LED La fonction LED signale les défauts selon NAMUR NE44 et NE107. État LED verte / rouge Module OK Fixe Pas d’alimentation Éteinte Indication de défaut indépendant du module. Par ex : rupture Clignotante câble, court-circuit, dépassement des limites d’entrée et de sortie Erreur module Fixe Les comportements de diagnostic détaillés et la messagerie NE107 se trouvent dans l’annexe A, en page 57.
Bornes de test Les bornes de test permettent de mesurer le courant de boucle directement, sans perturber la boucle de mesure. Le transmetteur doit être alimenté lors de l’utilisation des bornes test. API ou autres Zone Zone non dangereuse +Valim. Entrée >...
Fonctions avancées Fonction Description Différentiel Le signal de sortie analogique est proportionnel à la différence entre les mesures d’entrée 1 et celles d’entrée 2. Sortie analogique = Entrée 1 – Entrée 2 ou Entrée 2 – Entrée 1 ou |Entrée 2 – Entrée 1| Moyenne de deux mesures Le signal de sortie analogique est proportionnel à...
Cartographie variables dynamiques Quatre variables dynamiques sont prises en charge : PV (Primary variable), SV (Secondary variable), TV (Tertiary Variable) et QV (Quaternary Variable). Grâce à l’utilisation des commandes HART, elles peuvent être affectées à n’importe quelle variable du module (DV 0 - 15), avec toutes les combinaisons possibles.
La séquence rapide sur le menu en ligne est : 7, 3, 6, 3, OK, OK, OK, Quitter. Pour faire revenir le module en HART 7, suivre la même procédure, excepté dans l’étape 5 où il faut sélectionner Changer en HART 7.
Page 20
Procédure pour l’utilisation du logiciel PReset et l’interface Loop Link PR 5909 ou une interface de communication HART afin de modifier le 6437 de HART 7 à HART 5 et vice versa : Pour passer de HART 7 à HART 5 Sélectionner le produit 6437 et cliquer sur l’onglet « HART ».
Sélectionner le produit 6437 et cliquer sur l’onglet « HART ». Cliquer sur « Mot de passe du module / Protection en écriture / Protocole... » et sélectionner « Changer protocole en HART 7 » dans la fenêtre qui s’affiche, puis valider par OK. Le message suivant apparaît : Fonctionnalité...
Schémas de principe Interface Port d’extension de port d’extension Borne de test + Borne de test - CPU 1 Comm. HART Alimentation + / comm. HART CPU 2 4...20 mA Watch EEPROM Alimentation - / comm. HART 4...20 mA 6437x1-- Interface Port d’extension de port...
6437 peut être configuré de 4 façons différentes : 1. Avec l’interface de communication de PR electronics A/S Loop Link et le logiciel de configuration par PC PReset. 2. Avec un modem HART et le logiciel de configuration par PC PReset.
Page 25
Pour la programmation, veuillez vous référer au schéma ci-dessous. Pour avoir accès à des commandes propres au produit, la pockette HART doit être chargée avec les pilotes DDL PR electronics A/S. Disponible sur commande auprès de HART Communication Foundation, ou auprès de PR electronics.
Raccordement des transmetteurs en mode multipoint 6437 6437 6437 Alimentation 63 voies au max. > 250 Ω, < 1100 Ω charge • La communication est faite avec une pockette HART ou un modem HART. • La pockette HART ou le modem HART peuvent être raccordés entre AB ou BC. •...
Schéma d’installation ATEX 6437QA01-V3R0 Certificat ATEX DEKRA 16ATEX 0047X Normes : EN 60079-0:2012, A11:2013, EN60079-11:2012, Installation Ex ia Pour une installation en toute sécurité du 6431Dxxx et du 6437Dxxx, il convient de respecter les points suivants. II 1 G Ex ia IIC T6...T4 Ga ou Marquage II 2(1) G Ex ib [ia Ga] IIC T6...T4 Gb II 1 D Ex ia IIIC Da...
Page 28
Installation Ex ib Zone dangereuse Zone dangereuse Zone non classée Zone 0, 1, 2, Zone 1 20, 21, 22 et M1 643xD Test Bornes : ‐ 54,53,52,51 et Associated Équipement equipment associé ou 44,43,42,41 barrière or Barrier ‐ 4‐20mA Uo : 7,2 Vcc Io: 7,3 mA Po: 13,2 mW Lo: 667 mH...
Page 29
643xD1 : Bornes : 11,12 643xD2 : Bornes : 11,12 643xD3 : Bornes : Voie 1 : 11,12 Voie 2 : 21,22 Installation Ex ia et ib Ui : 30 Vcc; Ii : 120 mA; Li : 0 μH; Ci : 1,0 nF Température ambiante maximale Classe de par voie...
Page 30
Pour une installation dans des mines, les instructions suivantes s’appliquent : Le transmetteur doit être monté dans une enceinte métallique afin de garantir un degré de protection d’au moins IP54, conformément à EN60529. Les enceintes en aluminium ne sont pas autorisées dans les mines. L’enceinte doit être adaptée à...
Page 31
643xA1 : Bornes 44 43,42,41 643xA2 : Bornes Entrée 1 : 44 43,42,41 Entrée 2 : 54 53,52,51 643xA3 : Bornes Voie 1 : 44 43,42,41 Voie 2 : 54 53,52,51 Ex nA & Ex ec Ex ic Uo : 7,2 Vcc; Io: 7,3 mA Vmax.
Page 32
Dans le cas d’une installation dans une atmosphère gazeuse potentiellement explosible, les instructions suivantes doivent être respectées : Le transmetteur doit être installé dans une enceinte garantissant un degré de protection d’au moins IP54 en conformité avec EN60079-0, adapté à l’application et correctement installé, par ex.
IECEx Installation drawing 6437QI01-V3R0 IECEx Certificate IECEx DEK 16.0029X Standards: IEC 60079-0:2011, IEC60079-11:2011, IEC 60079-15:2010, IEC60079-7:2015 Ex ia Installation For safe installation of the 6431Dxxx and 6437Dxxx the following must be observed. Marking Ex ia IIC T6...T4 Ga or Ex ib [ia Ga] IIC T6...T4 Gb Ex ia IIIC Da Ex ia I Ma Hazardous Area...
Page 34
Ex ib Installation Hazardous Area Hazardous Area Unclassified Area Zone 0, 1, 2, Zone 1 20, 21, 22 and M1 643xD Terminal: Test 54,53,52,51 and ‐ Associated 44,43,42,41 equipment or Barrier ‐ 4‐20mA Uo: 7.2 VDC Io: 7.3 mA Po: 13.2 mW Lo: 667 mH Co: 13.5μF 643xD3...
Page 35
The front connector and front test pads provides an intrinsically safe extension-port signal and may only be connected to dedicated equipment of PR electronics. Warning: Do not connect or disconnect plugs and sockets when energized.
Page 36
Aluminum enclosures are not allowed for mines. The enclosure shall be suitable for the application and correctly installed. Cable entry devices and blanking elements shall fulfill the same requirements. Ex nA / Ex ec / Ex ic Installation For safe installation of the 6431Axxx and 6437Axxx the following must be observed. Marking Ex nA IIC T6...T4 Gc Ex ec IIC T6...T4 Gc...
Page 37
643xA1: Terminal 44 43,42,41 643xA2: Terminal In1: 44 43,42,41 In2: 54 53,52,51 643xA3 : Terminal Ch1: 44 43,42,41 Ch2: 54 53,52,51 Ex nA & Ex ec Ex ic Vmax = 7.2VDC Uo: 7.2 VDC; Io: 7.3 mA Po: 13.2 mW; Lo: 667 mH; Co: 13.5μF 643xA1: Terminal: 11,12 643xA2: Terminal: 11,12 643xA3: Terminal: Ch1: 11,12...
Page 38
For installation in a potentialy explosive gas atmosphere, the following instructions apply: The transmitter shall be installed in an enclosure providing a degree of protection of not less than IP54 in accordance with IEC 60079-0, which is suitable for the application and correctly installed, e.g.
CSA Installation drawing 6437QC01-V3R0 CSA Certificate 16.70066266 Division1 / Ex ia, Intrinsic Safe Installation For safe installation of the 6431Dxxx and 6437Dxxx the following must be Observed. Marking: Class I Division 1, Groups A,B,C,D Ex ia IIC T6…T4 Class I, Zone 0: AEx ia IIC, T6…T4 Ex ib [ia] IIC T6…T4 Class I, Zone 1: AEx ib [ia] IIC T6…T4 IS Installation instructions...
Page 40
Hazardous Area Non Classified Area CL I, DIV 1 or CL I, Zone 0 Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA Um ≤ 250V 643xD1, 643XD2 Voc or Uo ≤ Vmax or Ui Isc or Io ≤ Imax or Ii Po ≤...
Page 41
Hazardous Area Non Classified Area CL I, DIV 1 or CL I, Zone 0 Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA 643xD3 Um ≤ 250V Voc or Uo ≤ Vmax or Ui Isc or Io ≤ Imax or Ii Terminal Po ≤...
Page 42
Zone 0 / Zone 1, Intrinsic Safe Installation Hazardous Area Hazardous Area CL I, Zone 1 IIC CL I, Zone 0 IIC Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA Um ≤ 250V Voc or Uo ≤ Vmax or Ui Isc or Io ≤ Imax or Ii Po ≤...
Page 43
Hazardous Area Hazardous Area Non Classified Area CL I, Zone 0 IIC CL I, Zone 1 IIC Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA Test ‐ Associated equipment or Barrier ‐ 4‐20mA 643xD3 Um ≤ 250V Voc or Uo ≤ Vmax or Ui Isc or Io ≤...
Page 44
Division 2 / Ex nA, Non Incendive Installation For safe installation of the 6431Axxx and 6437Axxx the following must be observed. Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Marking Ex nA IIC T6…T4 Class I, Zone 2: AEx nA IIC T6…T4 Ex nA [ic] IIC T6…T4 Class I, Zone 2: AEx nA [ic] IIC T6…T4 Hazardous Area...
Page 45
Terminal 11, 12 and 21, 22 Temperature Range Ex nA Supply voltage: max 37 VDC T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC T5: -50 ≤ Ta ≤ 70ºC T6: -50 ≤ Ta ≤ 55ºC Supply voltage: max 30 VDC T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC T5: -50 ≤...
FM Installation drawing 6437QF01-V2R0 Division1 / Zone 0, Intrinsic Safe Installation For safe installation of the 6431Dxxx and 6437Dxxx the following must be observed. Marking CL I, Div 1, Gp A,B,C,D CL I, Zone 0 AEx ia IIC, T6…T4 CL I, Zone 1 [0] AEx ib [ia] IIC, T6…T4 Ex ia IIC, T6…T4 Ex ib [ia Ga] IIC, T6…T4 Gb Hazardous Area...
Page 47
Terminal 11,12 and 21, 22 Ex ia / Div 1 Temperature Range AEx/Ex ia IIC, T6…T4 Ga CL I, Div 1, Gp ABCD, T6…T4; Ui: 30 VDC; Ii: 120 mA ; Pi:900 mW; T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC Li:0 μH; Ci:1.0nF T5: -50 ≤...
Page 48
Terminal 11,12 and 21, 22 Temperature Range Ex ib [ ia Ga ] IIC T6…T4 Gb; Ui: 30 VDC; Ii: 120 mA ; Pi:900 mW; T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC Li:0 μH; Ci:1.0nF T5: -50 ≤ Ta ≤ 70ºC T6: -50 ≤...
Page 49
Division 2 / Zone 2, Non Sparking Installation For safe installation of the 6431Axxx and 6437Axxx the following must be observed. Class I, Division 2, GP A,B,C,D; T6...T4 Marking Class I, Zone 2 AEx nA IIC, T6...T4 Gc Class I, Zone 2 Ex nA IIC, T6...T4 Gc NIFW, CL I, Div 2, GP A,B,C,D Hazardous Area Unclassified Area...
Page 50
Terminal 11, 12 and 21, 22 Temperature Range Ex nA Supply voltage: max 37 VDC T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC T5: -50 ≤ Ta ≤ 70ºC T6: -50 ≤ Ta ≤ 55ºC Supply voltage: max 30 VDC T4: -50 ≤ Ta ≤ 85ºC T5: -50 ≤...
Instalação INMETRO 6437QB01-V3R0 INMETRO Certificado DEKRA 16.0008X Normas: ABNT NBR IEC60079-0:2013, ABNT NBR IEC60079-11:2013 ABNT NBR IEC60079-15:2012 Para a instalação segura do 6431Dxxx e 6437Dxxx os seguintes pontos devem ser observados NOTAS Ex ia IIC T6...T4 Ga or Ex ib [ia Ga] IIC T6...T4 Gb Ex ia IIIC Da Ex ia I Ma Instalação Ex ia...
Page 52
Instalação Ex ib Área Classificada Área Classificada Área Não Classificada Zone 1 Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 and Ma 643xD Test Terminais: ‐ Associated equipment 54,53,52,51 e or Barrier ‐ 44,43,42,41 4‐20mA Uo: 7.2 VDC Io: 7.3 mA Po: 13.2 mW Lo: 667 mH Co: 13.5μF Terminais:...
Page 53
643xD1: Terminais: 11,12 643xD2: Terminais: 11,12 643xD3: Terminais: Ch1: 11,12 Ch2: 21,22 Instalações Ex ia e Ex ib Ui: 30 VDC; Ii: 120 mA; Li: 0 μH; Ci: 1.0nF Faixas de Temperaturas Classe de Entrada simples por canal temperatura Dois canais e dupla 900 mW +50 °C...
Page 54
Para instalações em Minas, as instruções abaixo se aplicam: O transmissor deverá ser montado em um gabinete de metal que possibilita um grau mínimo de proteção IP54 de acordo com a ABNT NBR IEC60529 Gabinetes de Alumínio não são permitidos para instalações em Minas. O gabinete deve ser adequado para a aplicação e instalado corretamente.
Page 55
Terminais 54,53,52,51 Terminais 54,53,52,51 e 44,43,42,41 44,43,42,41 Ex nA & Ex ec Ex ic Vmax = 7.2VDC Uo: 7.2 VDC; Io: 7.3 mA Po: 13.2 mW; Lo: 667 mH; Co: 13.5μF 643xA1: Terminais: 11,12 643xA2: Terminais: 11,12 643xA3: Terminais: Ch1: 11,12 Ch2: 21,22 Circuito de alimentação / saída Faixa de Temperatura...
Page 56
Para instalações em uma atmosfera de gás potencialmente explosiva, as instruções abaixo e aplicarão: O transmissor deve ser instalado em um gabinete que forneça um grau de proteção não inferior a IP54, de acordo com a ABNT NBR IEC 60079-0, adequado para a aplicação e corretamente instalado, por exemplo, em um gabinete que esteja no tipo de proteção Ex n ou Ex e.
Appendix A: Diagnostics overview Analog Output Error Incident Description Description LED reaction NE-107 Class User action Reaction The device variable mapped to PV (and Primary Value Out Flashing Red Enters configured Maintenance Reconnect or repair sensor analog out put current) is beyond its Of Limits Value required...
Page 58
Analog Output Error Incident Description Description LED reaction NE-107 Class User action Reaction An unrecoverable error occurred in the Input CPU Lights Red Safe State Failure Reset or re-power the device. Input CPU reconfiguration If the error is persistant send in the failed device for repair The device is operated below its...
Page 59
Analog Output Error Incident Description Description LED reaction NE-107 Class User action Reaction A critical measurement error is Drift error, reference Flashing Red Safe State Failure Reconnect or repair sensor. detected on internal voltage reference voltage FVR If the error is persistant send in the device for repair A critical measurement error is Drift error, reference...
Historique du document La liste ci-dessous vous indique les notes de révisions de ce document. ID de rév. Date Notes 2014 Mise sur le marché initiale du produit. 2018 Schéma de précision mis à jour pour les entrées TC et mV. Calculs d’imprécision mis à...
Page 61
Nous sommes à vos côtés, dans le monde entier Bénéficiez d’une assistance où que vous soyez Tous nos produits sont couverts par un service d’expertise une portée mondiale. Cela signifie que nous sommes et une garantie de 5 ans. Pour chaque produit que vous toujours à...
Bénéficiez dès aujourd’hui PERFORMANCES MADE SMARTER Leader technologique, PR electronics s’est donné pour mission de rendre les process industriels plus sûrs, plus fiables et plus efficaces. Notre objectif est resté le même depuis notre création en 1974 : améliorer sans cesse notre Coeur de compétences et proposer des technologies haute précision toujours plus innovantes et garantissant une...