Effacement ciblé d´une sonde :
Placer le commutateur supérieur sur
CLR. La LED clignote vite. Activer la
sonde à effacer (par ex. : presser sur le
bouton poussoir). La LED s´éteint et
confirme que la sonde a été effacée.
Si toutes les fonctions d´une sonde
cryptée ont été effacées, il faut procéder
à l´appairage comme écrit dans le cha-
pitre appairage de sondes cryptées .
Eduquer des sondes:
1. Mettre le commutateur inférieur sur la
position d'apprentissage voulue.
Le fait qu'une LED s'allume quand on
met le commutateur dans une autre
position, aide à trouver la position
voulue.
Buttée de gauche 0 = apprentissage
'commande centralisée off' ;
ca. au milieu = apprentissage pous-
soir universel 'on/off' ;
Buttée de droite 60 = apprentissage
'commande centralisée on' ;
Apprentissage d'un FBH : lors de
l'apprentissage, le seuil de la lumino-
sité, à laquelle le FLC61NP s'enclenche
en cas de mouvement, est réglé avec
le commutateur inférieur.
Buttée de gauche = obscurité,
Tourner vers la droite = plus lumi-
neux,
Buttée de droite = le FBH est utilisé
uniquement comme détecteur de
mouvement.
Quand plusieurs FBH sont éduqués
c'est lors de l'apprentissage du
dernier FBH que le seuil de luminosité
est réglé.
Eduquer un FAH comme master (le
FBH est alors utilisé uniquement
comme détecteur de mouvement):
Lors de l'apprentissage, le seuil de la
luminosité, à laquelle le FLC61NP
s'enclenche en cas de mouvement, est
réglé avec le commutateur inférieur.
Buttée de gauche = obscurité,
Tourner vers la droite = plus lumineux.
Lors de l'apprentissage dans un PC
avec le logiciel FVS, aucune position
d'apprentissage ne doit être prise en
considération.
2. Positionner le commutateur rotatif
supérieur sur la position LRN.
La LED clignote lentement.
3. Activer la sonde. La LED s'éteint.
Si on veut éduquer d'autres sondes, on
doit enlever courtement le commutateur
supérieur de la position LRN et redé-
marrer du point 1.
Apres l'éducation mettre le commutateur
dans la position de la fonction voulue.
Pour éviter un appairage involontaire, il
est possible d´activer la fonction :
appairage par « double clic ».
Dans un laps de temps de 2 secondes,
tourner le commutateur du haut 3 fois
dans le sens des aiguilles d´une montre
vers la butée à droite (LRN). La LED cli-
gnote « double ».
Effectuer une double pression sur le
bouton à appairer, la LED s´éteint.
Pour réactiver la fonction « appairage
par simple clic », dans un laps de
temps de 2 secondes, tourner le com-
mutateur du haut 3 fois dans le sens
des aiguilles d´une montre vers la butée
à droite (LRN). La LED clignote « dou-
cement ».
Après une coupure de courant, la fonc-
tion « appairage par simple clic » est
automatiquement réactivée.
Il est possible d´appairer des sondes
cryptées et non-cryptées.
Appairage de sondes cryptées :
1. Placer le commutateur du haut sur
LRN.
2. Tourner le commutateur du bas 3 fois
vers la butée à gauche (sens contraire
des aiguilles d´une montre).
La LED clignote vite.
3. Dans les 120 secondes suivantes,
activer le cryptage de la sonde, la
LED s´éteint.
Attention ! L´alimentation ne doit pas
être interrompue.
4. Maintenant, appairer la sonde cryptée
comme indiqué dans le chapitre
appairage.
Pour appairer d´autre sondes cryptées,
enlever le commutateur du haut briève-
ment de la position LRN et replacer
celui-ci sur cette position. Suivre les
instructions du point 1.
Pour les sondes cryptées, un système
de « rolling code » est utilisé, cela
signifie que la clef de décryptage est
changée après chaque télégramme du
côté émetteur et récepteur.
Si le récepteur est hors de portée ou non
alimenté, et l´on envoie plus de 50 télé-
grammes à partir d´une sonde appairée,
cette sonde ne sera plus reconnue par le
récepteur car la synchronisation sera per-
due. Il faut dans ce cas procéder à une
nouvelle synchronisation, pour cela,
ré-appairer l´émetteur en tant que sonde
cryptée. Le choix de la fonction n´est
dans ce cas pas nécessaire.
Enclencher ou déclencher la fonction
répétiteur : La fonction de répétiteur est
enclencher ou dé clencher si, au moment
de raccorder la tension d'alimentation,
la tension de commande de l'entrée de
commande locale est déjà présente.
Comme indication de l'état la LED
s'allume pendant 2 secondes lors du
raccordement de la tension d'alimenta-
tion = répétiteur enclencher (état lors de
la fourniture) ou pendant 5 secondes =
répétiteur déclencher.
Enclencher les télégrammes de confir-
mation : Quand les appareils quittent
l'usine, les télégrammes de confirmation
ne sont pas activés. Mettez le commuta-
teur rotatif supérieur sur la position CLR.
La LED clignote à une cadence élevée.
Endéans les 10 secondes suivantes,
tournez le commutateur rotatif inférieur
à 3 reprises vers la buttée de gauche
(contre le sens des aiguilles d'une
montre) et puis tournez le dans le sens
inverse. La LED s'arrête de clignoter et
s'éteint après 2 secondes. Les télé-
grammes de confirmation sont enclen-
chés.
Déclencher les télégrammes de confir-
mation : Mettez le commutateur rotatif
supérieur sur la position CLR. La LED
clignote à une cadence élevée. Endéans
les 10 secondes suivantes, tournez le
commutateur rotatif inférieur à 3 reprises
vers la buttée de gauche (contre le sens
des aiguilles d'une montre) et puis tour-
nez le dans le sens inverse. La LED
s'éteint directement. Les télégrammes
de confirmation sont déclenchés.
Éduquer un télégramme de confirma-
tion de cet actionneur dans d'autres
actionneurs: Pour changer la position
de commutation et en même temps
envoyer un télégramme de confirmation
il faut utiliser l'entrée de commande
locale.
Éduquer un télégramme de confirmation
d'autres actionneurs dans cet action-
neur: Il n'est utile d'éduquer les télé-
grammes de confirmation dans d'autres
actionneurs que si cet actionneur est
utilisé dans la fonction ES (V).
'Enclencher' est éduqué dans la position
d'apprentissage 'central on'.
'Déclencher' est éduqué dans la position
d'apprentissage 'central off'. Après
l'apprentissage il faut installer la fonc-
tion ES (V) et la temporisation voulu.
Quand l'actionneur est prêt
!
à la programmation (le LED
clignote lentement), le signal
suivant sera mémorisé. Il est
donc nécessaire de ne pas
actionner d'autres émetteurs
radio pendant le processus
d'apprentissage.
Par la présente, ELTAKO GmbH déclare
que les produits, relatifs à ce manuel
'
instruction, sont conformes aux
d
exigences essentielles et autres
modalités pertinentes de la directive
1999/5/EG.
Une copie de la déclaration de con -
'
formité de l
UE peut être demandée à
'
l
adresse ci-dessous.
A conserver pour une utilisation ultérieure !
Eltako GmbH
D-70736 Fellbach
+49 711 94350000
www.eltako.com
03/2014 Sous réserve de modifications.