Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rev. 0.00 / 2017 - pag. 1 di 47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elframo NE-M 120

  • Page 1 Rev. 0.00 / 2017 - pag. 1 di 47...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX Introduction ....................... 12 Installation (§ 10) ...................... 12 2.1. Electrical connection (§ 11) ..................12 2.2. Technical data ......................13 Warnings ........................13 3.1. Maximum load product ..................... 13 Preparation of the fryer ..................... 13 4.1. Display ........................14 Operation ........................
  • Page 3: Safety Provisions

    SAFETY PROVISIONS • This type of appliance is intended to be used for commercial purposes, such as in restaurant kitchens, works canteens, hospitals, and by commercial businesses, such as bakers, butchers, etc. It is not intended for the mass production of food. •...
  • Page 4: Introduction

    1. Introduction This appliance is equipped with following technical documents: • “INSTALLATION AND USE” manual including the wiring diagram; • Declaration of Conformity to EC Directive. The instructions contained in this manual provide important information regarding safety for installing, operating and maintaining the appliance.
  • Page 5: Technical Data

    Never exceed the maximum limit, add oil if the level is below the minimum limit. Never start the fryer without first filling the tank. Nominal capacity: NE-M 200 20 liters – NE-M 120 12 liters Notes:  When cooking food, check that the oil level never drops below the minimum level stamped on the container as this could lead to the risk of fire.
  • Page 6: Display

    4.1. Display The deep fryer's display has a selector switch (0-1), a knob for adjusting the temperature and two LED indicators. Selector 0 – 1 Temperature control 5. Operation 5.1. Ignition Turn the selector clockwise to position 1 to power the machine up: the power indicator (LED 1) lights up. Turn the temperature control knob to the required temperature: the operating indicator (LED 2) lights up and then goes off when this temperature is reached.
  • Page 7: Washing Cycle

    5.5. Washing Cycle We recommend running a “wash cycle” to degrease the tank thoroughly. Once you have drained the oil from the bowl and removed the residuals of cooking, fill the tank with water and add dishwasher detergent. Start the wash cycle by turning the selector clockwise to position 1 and then turning...
  • Page 8: Problems And Solutions

    Problems and solutions Below is a list of the problems that might arise, together with their respective causes and remedies. If, after following the instructions below, the problem still persists, please note down the code and contact the distributor, the qualified installer or the manufacturer. Description Cause Rimedies...
  • Page 9 The table below shows the critical temperatures of the various oils used for frying and fats (smoke point) PRODUCT TEMP. °C Groundnut oil Cottonseed oil Sunflower oil Corn oil Coconut Oil Olive oil Soybean oil Margarine Butter Lard It was not possible to obtain data on various seed oils, it will probably have characteristics equal to or less than the oils described above.
  • Page 10: Explication Des Symboles

    Table des matières Généralités ....................... 20 Installation (§ 10) ...................... 20 2.1. Branchement électrique (§11) ................... 20 2.2. Caractéristiques techniques..................21 Recommandations ....................21 3.1. Quantité maximale de produit ................... 21 Préparation de la friteuse ..................21 4.1. Ecran ........................22 Fonctionnement ......................
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ce type d'appareil est conçu pour une utilisation commerciale, par exemple, dans les cuisines de restaurant, dans les cantines, dans les hôpitaux et dans les exercices commerciaux, comme les boulangeries, les boucheries, etc. Cependant, il n'est pas fait pour une friture de masse continue. •...
  • Page 12: Généralités

    1. Généralités Cet appareil s'accompagne de la documentation technique suivante : • mode d'emploi « UTILISATION ET INSTALLATION » avec schéma électrique ; • déclaration CE de conformité. Les consignes de ce mode d'emploi représentent des indications importantes pour la sécurité de l'installation. Le fabricant recommande vivement de le conserver avec soin sur le lieu de travail pour permettre sa consultation par les techniciens et opérateurs.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Ne jamais dépasser le niveau maximum ; ajouter de l’huile si le niveau est en dessous du minimum. Ne jamais mettre la friteuse en marche sans avoir préalablement rempli la cuve. Capacité nominale : NE-M 200 20 litres – NE-M 120 12 litres Recommandations : ...
  • Page 14: Ecran

     Ne pas laisser vieillir excessivement l’huile et la remplacer totalement par de l'huile fraîche. Une huile usagée réduit sa température d'inflammabilité et augmente sa tendance à bouillir subitement.  Accorder une attention particulière à la cuisson d'aliments volumineux et non égouttés étant donné que leur immersion dans l’huile chaude pourrait déclencher une ébullition brusque.
  • Page 15: Lavage

    S'assurer ensuite que le robinet est parfaitement fermé et ne présente pas de fuites pendant le fonctionnement. 5.5. Lavage Il est conseillé d'effectuer un « cycle » de lavage pour dégraisser la cuve à fond. Faire démarrer le cycle de lavage en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre le sélecteur sur la position 1 et en tournant le bouton de réglage sur une température de 100 °C environ.
  • Page 16: Dépannage

    7. Dépannage Nous présentons ci-dessous une liste de problèmes possibles avec leurs causes et leurs solutions. Si le problème persiste, même après avoir suivi les instructions ci-dessous, il est préférable de noter le code d'erreur visualisé et de contacter le revendeur, un installateur qualifié ou le fabricant. Description Causes Solutions...
  • Page 17 PRODUIT TEMP. °C Huile d’arachide Huile de coton Huile de tournesol Huile de maïs Huile de coco Huile d’olive Huile de soja Margarine Beurre Saindoux La collecte de données concernant les huiles de graines oléagineuses mixtes n'a pas été possible, mais elles ont probablement des caractéristiques égales ou inférieures à...
  • Page 18 ...... 32 Bei Nichtbeachtung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Bestimmungen seitens des Benutzers oder des Installationstechnikers lehnt Elframo jegliche Haftung ab. Für etwaige daraus folgenden Unfälle oder Störungen, kann das Unternehmen ebenfalls nicht herangezogen werden. DER HERSTELLER LEHNT JEDE HAFTUNG FÜR ALLFÄLLIGE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENE UNGENAUIGKEITEN AB, DIE AUF ABSCHRIFT- ODER DRUCKFEHLER ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
  • Page 19: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Diese Art von Geräten ist für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, zum Beispiel Küchen von Restaurants, Kantinen, Krankenhäuser und Unternehmen wie Bäckereien, Metzgereien usw. Es ist jedoch nicht für die Massenproduktion von Lebensmitteln im Dauerbetrieb ausgelegt. • Vor der Installation und der Inbetriebnahme der Fritteuse sind die Anweisungen dieses Handbuches, insbesondere die Sicherheitsvorschriften, aufmerksam zu lesen.
  • Page 20: Allgemeines

    1. Allgemeines Zu diesem Gerät gehört die folgende technische Dokumentation: • Handbuch „GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN“ mit Elektroschaltplan; • Konformitätserklärung über die Erfüllung der Vorgaben der EU-Richtlinien Die in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen geben wichtige Hinweise über die Sicherheit der Installation des Geräts. Der Hersteller empfiehlt, es im Arbeitsraum aufzubewahren, damit Techniker und Benutzer jederzeit darin nachschlagen können.
  • Page 21: Technische Daten

    Füllstand unter dem Minimum liegt. Niemals die Fritteuse ohne Öl in der Wanne einschalten. Nennfüllmenge: NE-M 200 20 Liter – NE-M 120 12 Liter Wichtige Hinweise:  Während des Frittiervorganges ist zu kontrollieren, dass der Ölstand nicht unter den angegebenen Mindestpegel sinkt, da dies zu Brandgefahr führen kann.
  • Page 22: Anzeige

     Niemals das Öl übermäßig alt werden lassen, sondern es zur Gänze durch frisches Öl ersetzen. Altes Öl setzt die Entflammbarkeitstemperatur herab und birgt die Gefahr in sich, dass es plötzlich aufzuwallen beginnt.  Beim Frittieren besonders zu beachten ist, wenn voluminöse oder nicht gut abgetropfte Lebensmitteln verwendet werden, da diese beim Eintauchen in heißes Öl plötzliches Aufwallen hervorrufen können.
  • Page 23: Spülen

    Drehen Sie die Drosselklappen damit das Öl in der sammlungswanne fließt Sobald das Becken leer ist, die Drosselklappen zurück in ihre Ausgangsposition drehen, um sie zu schließen. Kontrollieren, dass der Hahn perfekt geschlossen ist und dass es keine Verluste während des Betriebes gibt. 5.5.
  • Page 24: Probleme Und Abhilfe

    7. Probleme und Abhilfe Die nachstehende Liste enthält mögliche Probleme mit den jeweiligen Ursachen und Abhilfen. Falls das Problem auch nach Befolgung der nachstehenden Anleitungen fortdauert, sollte der angezeigte Fehlercode notiert, und der Händler, ein qualifizierter Installationstechniker oder der Hersteller kontaktiert werden. Beschreibung Ursachen Abhilfen...
  • Page 25 FRITTIERGUT TEMP. °C Erdnussöl Baumwollsaatöl Sonnenblumenöl Maisöl Kokosöl Olivenöl Sojaöl Margarine Butter Schmalz Es war nicht möglich, Angaben zu den verschiedenen Samenölen zu bekommen, wahrscheinlich sind ihre Eigenschaften aber gleich oder liegen unter jenen der oben beschriebenen Öle. NB.: Wie aus den obigen Tabellen ersichtlich ist, gibt es nur wenige Öle, die für Frittiertemperaturen geeignet sind. Aus diesem Grund sollte man sich beim Kauf über die Wärmeeigenschaften des Öls informieren.
  • Page 26: Explicación De Los Símbolos

    ÍNDICE Generalidades ......................36 Instalación (§ 10) ...................... 36 2.1. Conexión eléctrica (§ 11) ..................36 2.2. Datos técnicos ......................37 Advertencias ......................37 3.1. Carga máxima de producto ..................37 Preparación de la freidora ..................37 4.1. Uso de la freidora .....................
  • Page 27 PRESCRIPCIONES ACERCA DE LA SEGURIDAD • Este tipo de aparatos está destinado a ser utilizado para aplicaciones comerciales, como cocinas de restaurantes, comedores, hospitales y empresas comerciales, como panaderías, carnicerías, etc., pero no ha sido concebido para la producción de masa continua de alimento. •...
  • Page 28: Generalidades

    1. Generalidades Esta máquina se acompaña con la siguiente documentación técnica: • manual de “USO E INSTALACIÓN” que incluye el esquema eléctrico; • declaración de conformidad a las Directivas CE. Las advertencias recogidas en este manual son indicaciones importantes para la seguridad en la instalación del aparato. El fabricante insiste en la importancia de conservarlo y cuidarlo en el local de trabajo para cualquier posterior consulta por parte de los técnicos y los operadores.
  • Page 29: Datos Técnicos

    sistema equipotencial verificado conforme a la normativa vigente al respecto. Para llegar al punto de conexión de la máquina al sistema equipotencial, hay que abrir la puerta y retirar el contenedor del aceite como se ve en la siguiente foto, según indica el símbolo correspondiente Para la conexión directa a la red, es necesario preparar un dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III, de conformidad con las reglas de instalación.
  • Page 30: Uso De La Freidora

    4.1. Uso de la freidora El display de la freidora presenta un selector 0-1, un mando para la regulación de la temperatura y dos indicadores luminosos. Selector 0 – 1 Regulador de temperatura 5. Funcionamiento 5.1. Encendido Para alimentar la máquina, girar en el sentido de las agujas del reloj el selector llevándolo a la posición 1 : el indicador...
  • Page 31: Lavado

    5.5. Lavado Se aconseja efectuar un "ciclo" de lavado para desengrasar la cubeta en profundidad. Se puede realizar un ciclo de lavado automático para desengrasar la cubeta en profundidad. Poner en marcha el ciclo de lavado girando el selector en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición 1 y llevando...
  • Page 32: Problemas Y Soluciones

    7. Problemas y soluciones A continuación, una lista de posibles problemas con sus causas y soluciones. Si el problema persiste incluso después de haber seguido las indicaciones que se dan seguidamente, es conveniente tomar nota del código de error visualizado y contactar al distribuidor, a un instalador cualificado o a la empresa fabricante.
  • Page 33 humeo) PRODUCTO TEMP. °C Aceite de cacahuete Aceite de algodón Aceite de girasol Aceite de maíz Aceite de coco Aceite de oliva Aceite de soja Margarina Mantequilla Manteca de cerdo No ha sido posible obtener datos acerca de aceites de semillas varias, pero probablemente tendrán características iguales o inferiores a los aceites descritos.
  • Page 34 ANHANG – ANEXO 1 Dati tecnici – Technical data – Données techniques – Technische Daten – Datos técnicos Modelli – Models – Modèles – Modelle - NE-M 120 NE-M 200 NE-M 200 + 200 Modelos Potenza nominale - Nominal thermal power –...
  • Page 35 ANHANG – ANEXO 2 SCHEMI DIMENSIONALI – MAIN DIMENSIONS – SCHÉMAS D'ENCOMBREMENT – MASSPLÄNE – ESQUEMAS DE MEDIDAS NE-M 120 / NE-M 200 SCHEMI DIMENSIONALI – MAIN DIMENSIONS – SCHÉMAS D'ENCOMBREMENT – NE-M 200 + 200 MASSPLÄNE – ESQUEMAS DE MEDIDAS...
  • Page 36 ALLEGATO – ENCLOSURE – ANNEXE – ANHANG – ANEXO 3 SCHEMA ELETTRICO – WIRING DIAGRAMS – SCHÉMA ÉLECTRIQUE – ELEKTROSCHALTPLAN – ESQUEMA ELÉCTRICO Rev. 0.00 / 2017 - pag. 44 di 47...
  • Page 37 Rev. 0.00 / 2017 - pag. 45 di 47...
  • Page 38 Rev. 0.00 / 2017 - pag. 46 di 47...
  • Page 39 El desguace del producto por parte del propietario fuera de los procedimientos pertinentes comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente. ELFRAMO SPA via Verga, 24 / 26 / 28 24127 Bergamo Italy...

Ce manuel est également adapté pour:

Ne-m 200Ne-m 200 + 200

Table des Matières