Page 2
- Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito da be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to unsachgemaess behandelte Produkte ab. - Si le cordon flexible externe est endommagé, il doit FLOS o da personale qualificato al fine di evitare pericoli.
Page 3
- Se o cabo flexível está danificado, deve ser substituído - 器具上の表示 は、 破損防止形または飛散 - При повреждении гибкого кабеля он должен por FLOS o por personal cualificado con el fin de evitar pela FLOS ou por pessoal qualificado para evitar qualquer 防止形の電球の使用を表します 。 быть заменён FLOS или квалифицированным...
Page 4
不得以任何方式更改或擅自拆卸灯具,任 ميكن أن ينتج عن أي تعديل تعريض السالمة للخطر وقد يصبح 何更改都可能危害到安全,并引发危险。如因 修改导致产品出现问题,FLOS拒绝承担任何责 أي مسؤولية تجاه املنتجاتFLOS الجهاز خط ري ا ً . ترفض فلوس 任。 .التي يتم تعديلها - 如果外部拖线电缆损坏,必须要由FLOS人员 للحصول عىل فعال ي ّ ة مضمونة وصحيحة, من الرضوري...
Page 5
T-F 2 T-F 1 <IT> Fig.2 ATTENZIONE: Avvitare lentamente il diffusore avendo cura di non forzare l’operazione di serraggio. Un serraggio eccessivo può causare infatti difficoltà nell’operazione di smontaggio, rendendo necessario l’impiego di un utensile. <EN> Fig.2 NB: slowly screw in the diffuser taking care not to force the tightening operation. Excessive tightening may cause difficulties on the dismantling operation, making it necessary to use a tool.
<IT> DATI TECNICI <ES> DATOS TECNICOS VERSIONE VERSIÓN IC T1-F1 EUR Lampada incandescente ad alogeni MAX 60W attacco E14 tipo HSGS. IC T1-F1 EUR Bombilla de incandescencia alógena MAX 60W conexión E14 tipo HSGS. IC T2-F2 EUR Lampada incandescente ad alogeni MAX 205W attacco E27 tipo HSGS. IC T2-F2 EUR Bombilla de incandescencia alógena MAX 205W conexión E27 tipo HSGS.