Sommaire des Matières pour Wörlein Soundmaster DAB80
Page 1
DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.soundmaster.de DAB80...
Page 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und werden.
DAB80 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE Lautstärkeregler 2.1 Ein/Aus | Funktionsauswahl 2.2 Automatischer Sendersuchlauf, NAP Timer, EQ 2.3 Information und Menü 2.4 Displayhelligkeit | LED Licht 2.5 Speichern 2.6 Station zurück | Suchlauf rückwärts 2.7 Play/Pause | Enter 2.8 Station vor | Suchlauf vorwärts Display LED Leuchte Lautsprecher...
DAB80 / Deutsche Bedienungsanleitung Automatische Standby-Schaltung (ERP) Das Gerät schaltet nach 15 Minuten automatisch in Standby wenn kein Audio-Signal vorhanden ist. Um das Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie die “ | MODE” Taste. GRUNDBEDIENUNG GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN Drücken Sie die “ / MODE”...
Page 5
DAB80 / Deutsche Bedienungsanleitung Information (Info) Drücken Sie wiederholt die “Info | Menu” Taste, um die nachfolgenden Informationen des gegenwärtigen Senders anzuzeigen: ➢ DLS (Dynamic Label Segmenting) ➢ Audio Bit-Rate ➢ Signalstärke ➢ Netzbetrieb/Akkubetrieb ➢ PTY (Programmtyp) ➢ Uhrzeit ➢ Kanal/Frequenz ➢...
DAB80 / Deutsche Bedienungsanleitung Festsender speichern Sie können bis zu 30 UKW Sender abspeichern. Die Vorgehensweise ist identisch wie im DAB Modus. Festsender abrufen Die Vorgehensweise ist identisch wie im DAB Modus. Information (Info) Drücken Sie wiederholt die “Info | Menu” Taste, um die nachfolgenden Informationen des gegenwärtigen Senders anzuzeigen: ➢...
DAB80 / Deutsche Bedienungsanleitung 1. Wählen Sie die Funktion “Aux” (“AUX IN” wird im Display angezeigt). 2. Schliessen Sie Ihr externes Gerät mit einem Aux-Kabel an den Aux-Eingang auf der Rückseite des Gerätes an (Öffnen Sie dazu das Handyfach auf der Rückseite). 3.
Safety, Environmental and Setup Instructions No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household shall be placed on the apparatus. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection ...
DAB80 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS Volume Control Control button 2.1 Power On/Off | Mode select 2.2 Automatic station search, NAP Timer and 2.3 Information and manual 2.4 Display backlight 2.5 Memory 2.6 Select lower station preset | search down 2.7 Play/Pause | Enter 2.8 Select higher station preset | search up Display...
DAB80 / English Instruction Manual ERP power management The unit will turn off automatically after about 15 minutes in standby mode if there is no audio signal. To turn on the unit again press the “ST/BY / MODE” button. BASIC OPERATIONS POWER ON / OFF Press the “...
Page 12
DAB80 / English Instruction Manual Information (Info) When the radio station is playing, press the “Info | Menu” button repeatedly to cycle through the information broadcasted by the radio as follow: ➢ DLS (Dynamic Label Segmenting) ➢ Audio Bit Rate ➢...
Page 13
DAB80 / English Instruction Manual Recall preset station is the same as in DAB mode. Information (Info) When the radio station is playing, press the “Info | Menu” button repeatedly to cycle through the information broadcasted by the radio as follow: ➢...
DAB80 / English Instruction Manual When stay on standby mode, press “AMS | EQ | NAP”, the display show NAP Timer < Off>. Press the button repeatedly to select the desired time 10, 15, 30, 45, 60, 90, 120, Off and press “Enter”...
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères doivent être immédiatement remplacés par lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte un centre agréé.
DAB80 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS Contrôle du volume 2.1 Marche/Arrêt | Sélection de mode 2.2 Recherche automatique des stations, minuterie de mise en veille, égaliseur 2.3 Menu Info 2.4 Luminosité de l’écran 2.5 Mémoire 2.6 Sélectionner la station présélectionnée précédente | Rechercher en descendant 2.7 Lecture/Pause | Entrer 2.8 Sélectionner la station présélectionnée...
DAB80 / Français Manuel d’instructions INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE Lorsque l’appareil est utilisé sur batterie, appuyez à plusieurs reprises sur la touche « INFO », jusqu’à ce que l’écran affiche « Battery xx » (xx = niveau de charge de la batterie). Lorsque la batterie est faible et doit être rechargée, l’icône de la batterie s’affiche dans le coin droit de l’écran en clignotant, et l’écran indique «...
Page 18
DAB80 / Français Manuel d’instructions 3. Sélectionnez le numéro de la station à l’aide des touches « », puis appuyez sur « Enter » pour confirmer. Rappeler une station présélectionnée 1. Appuyez sur la touche « MEM ». L’écran affiche « Preset recall <X : (Empty) > » (X = numéro de la station mémorisée).
Page 19
DAB80 / Français Manuel d’instructions Recherche automatique Maintenez les touches « » enfoncées pour lancer la recherche automatique. La radio s’arrête à la prochaine station de radio qu’il est possible de recevoir. Recherche manuelle Pour faire une recherche manuelle, utilisez les touches « ».
DAB80 / Français Manuel d’instructions L’appareil est également doté d’une fonction mains libres. Si vous avez connecté un téléphone portable en Bluetooth et que vous recevez un appel, appuyez sur la touche « Enter » pour prendre l’appel. Pour raccrochez, appuyez longuement sur la touche « Enter » . Pour rejeter un appel, maintenez la touche «...
DAB80 / Français Manuel d’instructions • Réinitialisation des réglages d’usine Une réinitialisation des réglages d’usine réinitialise tous les paramètres utilisateur aux valeurs par défaut. • Version du logiciel Affichez la version du logiciel qui est installée. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES : utilisez uniquement l’adaptateur fourni Alimentation Modèle : Hung Kay Industrial Co., Ltd.
Page 22
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen MILIEUBESCHERMING In geval van bliksem moet de stekker Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan onmiddellijk uit het stopcontact getrokken het einde van de levensduur ervan. Breng het product worden. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van ...
DAB80 / Nederlands Gebruiksaanwijzing BATTERIJ INDICATOR Druk, terwijl het apparaat in batterijmodus afspeelt, herhaaldelijk op de “INFO”-toets totdat er “Battery xx” (xx = batterijniveau) op het display verschijnt. Wanneer de batterij bijna leeg is en moet worden opgeladen, knippert het batterijpictogram in de rechterhoek van het display en verschijnt “Battery Low”...
Page 25
DAB80 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Zendergeheugens herroepen 1. Druk op de “MEM”-toets. Er zal “Preset recall <X: (Empty) > (X = vooraf ingesteld zendernummer) op het display worden weergegeven. 2. Selecteer met de “ ”-toets het zendernummer en druk op “Enter” om te bevestigen. Informatie (Info) Druk terwijl een radiostation wordt afgespeeld meerdere keren op de toets “Info | Menu”...
Page 26
DAB80 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Handmatig afstemmen Gebruik de “ ”-toets om handmatig af te stemmen. U kunt de frequentie vervolgens verfijnd afstemmen met stappen van 50kHz. Vooraf ingestelde zender opslaan U kunt maximaal 30 FM-radiozenders opslaan. Dit gaat hetzelfde als in de DAB-modus. Zendergeheugens herroepen Dit gaat hetzelfde als in de DAB-modus.
DAB80 / Nederlands Gebruiksaanwijzing 1. Selecteer de modus “Aux” (“AUX IN” verschijnt op het display). Sluit uw externe apparaat aan de achterkant van het apparaat aan met een Aux-kabel met Aux-aansluiting. (Hiertoe dient u de deur van het telefooncompartiment te openen). 3.
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo caso temporali, disconnettere PROTEZIONE AMBIENTALE immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica. Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece Il dispositivo può...
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI Manopola volume 2.1 Accensione/Spegnimento | Seleziona modalità 2.2 Ricerca automatica delle stazioni, Timer NAP ed Equalizzatore 2.3 Informazioni e manuale 2.4 Retroilluminazione del display 2.5 Memoria 2.6 Seleziona stazione in preselezione più bassa | Cerca giù...
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni INDICATORE DELLA CARICA DELLA BATTERIA Quando il dispositivo è in uso ed è alimentato dalla batteria, premere ripetutamente il pulsante “INFO” fino a quando sullo schermo verrà visualizzato “Battery xx” (dove xx indica il livello della batteria).
Page 32
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni 1. Selezionare la stazione radio desiderata. 2. Premere e lasciare premuto il pulsante “MEM” fino a quando verrà visualizzato sul display “Preset store <X: (Empty)>” (dove X corrisponde al numero della stazione in preselezione). 3.
Page 33
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni 1. Selezionare la modalità “FM”. 2. Premere il pulsante “AMS” per avviare una ricerca automatica. La radio salverà tutte le stazioni locali. Sintonizzazione automatica Premere e lasciare premuto il pulsante “ ” per avviare la sintonizzazione automatica. La radio interrompe la ricerca una volta trovata una radio ricevibile.
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni 1. Selezionare la modalità “Bluetooth” (sul display verrà visualizzato “Bluetooth pairing”). 2. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo selezionando “DAB80”. Una volta avvenuta la connessione, sul display verrà visualizzato“Bluetooth Connected”. 3. Premere il pulsante “ ”...
DAB80 / Italiano Manuale di istruzioni • Selezionare la funzione “Set Time/Date”, “Auto update”, “Set 12/24 hour”, “Set date format” per regolare le impostazioni relative all’ora e alla data. • Lingua Scegliere la lingua desiderata del menu. • Ripristino delle impostazioni di fabbrica Il ripristino delle impostazioni di fabbrica riporta l’unità...
Page 36
HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel: +49 9103 71 67 0 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@woerlein.com Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...