Cub Cadet CS2210 illustre Manuel De L'utilisateur
Cub Cadet CS2210 illustre Manuel De L'utilisateur

Cub Cadet CS2210 illustre Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour CS2210 illustre:

Publicité

Liens rapides

Consignes de sécurité • Assemblage • Utilisation • Entretien • Réparations • Dépannage • Garantie
M
'
anuel de l
utilisateur
Modèle CS2210 illustré
Broyeuse-déchiqueteuse — Modèles CS2210 et CS3310
AVERTISSEMENT
LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS
DE CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL.
LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
MTD Products Limited, Kitchener, ONTARIO N2G 4J1
Imprimé au Canada
Formulaire № 769-10711_FR
(1 avril 2015)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cub Cadet CS2210 illustre

  • Page 1 LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 MTD Products Limited, Kitchener, ONTARIO N2G 4J1 Imprimé au Canada Formulaire №...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nous vous remercions d’avoir acheté une broyeuse-déchiqueteuse Le cas échéant, vous pouvez trouver l’information sur les essais de Cub Cadet. Cet appareil a été soigneusement conçu pour vous offrir puissance utilisés pour établir le régime de puissance du moteur une performance remarquable lorsqu’il est correctement utilisé et installé...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique les consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui ou entraîner des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 4 Manipulation sécuritaire du carburant Vérifiez toute matière à être déchiquetée et enlevez tout métal, toute pierre, toute bouteille, toute cannette et tout Faites très attention lorsque vous manipulez du carburant afin autre objet qui peut causer des dommages à l’appareil ou des d’éviter des blessures et des dommages.
  • Page 5: Entretien Et Entreposage

    Entretien et entreposage Ne modifiez pas le moteur N’altérez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez Ne modifiez en aucun cas le moteur pour éviter des blessures régulièrement qu’ils sont en bon état de fonctionnement. graves, voire la mort. Toute modification du réglage du régulateur peut provoquer l’emballement du moteur et entraîner son Vérifiez que tous les boulons et toutes les vis sont bien serrés fonctionnement à...
  • Page 6 Symboles de sécurité Ce tableau illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cet appareil. Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions figurant sur l’appareil et dans le(s) manuel(s) avant d’utiliser l’appareil. Symbole Description MANUEL(S) DE L’UTILISATEUR Veuillez lire, bien comprendre et suivre toutes les instructions du manuel avant d’assembler et d’utiliser l’appareil.
  • Page 7: Assemblage Et Montage

    Assemblage et montage Contenu de la boîte • Une broyeuse-déchiqueteuse • Un manuel de l'utilisateur • Une notice d'utilisation du moteur • Une barre de remorquage • Un sac • Une paire de lunettes de protection • Une bouteille d'huile Assemblage Procédez comme suit pour installer le sac : NOTE : Cet appareil est livré...
  • Page 8 Préparation Barre de remorquage Procédez comme suit pour fixer la barre de remorquage : Remplissage de carburant et d’huile Retirez la goupille à ressort et l’axe de chape du support de Consultez la notice d’utilisation du moteur fournie séparément la barre de remorquage. Voir Figure 3-3. pour plus d’informations sur le moteur.
  • Page 9: Commandes Et Caractéristiques

    Commandes et caractéristiques Trémie d’alimentation de la broyeuse Poignée Loquet à ressort Trémie d’alimentation de la déchiqueteuse Lanceur à rappel Barre de remorquage Tige de verrouillage Support Modèle CC3310 illustré Figure 4-1 Commandes du moteur Trémie d’alimentation de la déchiqueteuse Consultez la notice d’utilisation du moteur pour plus d’informations Vous pouvez introduire des branches d’un diamètre de 2"...
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Nettoyage de la trémie d’alimentation de la broyeuse AVERTISSEMENT : Les objets projetés par l’appareil peuvent atteindre les yeux et causer de graves Si la trémie d’alimentation de la broyeuse est bouchée, procédez de blessures. Portez toujours les lunettes de protection la façon suivante : fournies ou des protecteurs oculaires lorsque vous utilisez cet appareil ou lorsque vous effectuez...
  • Page 11 Vidange du sac Arrêtez le moteur. Pincez la boucle de verrouillage pour desserrer la sangle du sac, puis retirez le sac du déflecteur de la goulotte. Voir Figure 5-1. Figure 5-1 Videz le sac et installez-le de nouveau sur l’ouverture du déflecteur de la goulotte.
  • Page 12: Entretien Et Réglages

    Entretien et réglages Entretien Entretien de l’appareil • Nettoyez bien l’appareil après chaque utilisation. Recommandations générales • Lavez régulièrement le sac avec de l’eau. Laissez le sac sécher • Respectez toujours les consignes de sécurité lorsque vous à l’ombre. effectuez l’entretien de l’appareil. •...
  • Page 13: Nettoyage De La Chambre De Broyage

    Nettoyage de la chambre de broyage AVERTISSEMENT : La lame de broyage et les lames de déchiquetage de la turbine sont tranchantes. Portez des gants en cuir pour protéger vos mains lorsque vous nettoyez la chambre de broyage. Si la chambre de broyage est bouchée, faites pivoter la grille de protection vers le haut pour faciliter le nettoyage de la surface environnante.
  • Page 14: Réparations

    Réparations Entretien des lames Aiguisez la lame ou installez une lame neuve avec la quincaillerie retirée à l’étape précédente. Lames de déchiquetage IMPORTANT : Lorsque vous aiguisez la lame, portez des gants pour protéger vos mains. Aiguisez la lame en suivant l’angle AVERTISSEMENT : Les lames de déchiquetage sont d’origine.
  • Page 15: Entreposage Hors-Saison

    Entreposage hors-saison Retirez les six écrous à bride qui fixent l’aube d’entrée de la trémie d’alimentation au boîtier de la turbine. Voir Figure • Avant d’entreposer l’appareil, laissez le moteur fonctionner 7-3A. pour quelques minutes jusqu’à ce que l’appareil soit débarrassé...
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution Le moteur ne 1. Le levier d’accélération (si équipé) n’est pas à la 1. Déplacez le levier d’accélération à la position « RAPIDE » ou démarre pas position de démarrage. à la position de démarrage. 2. L’interrupteur du moteur (si équipé) est à la 2.
  • Page 17: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Composant Numéro et description de pièce 951-10292 Bougie d’allumage (MTD) 759-3336 Bougie d’allumage (Briggs & Stratton) 951-10794 Filtre à air (MTD) BS-491588S Filtre à air (Briggs & Stratton) BS-493537S Pré-filtre (Briggs & Stratton) 951-12535 Bouchon du réservoir de carburant (MTD) BS-792647 Bouchon du réservoir de carburant (Briggs &...
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 10 — n ection oteS...
  • Page 20: Garanties

    IMPORTANT : Le propriétaire doit présenter une preuve d’achat originale pour bénéficier de la couverture de cette garantie. Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Téléphone : 1 877 282-8684 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; Téléphone : 1 800 668-1238...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs2210Cs3310

Table des Matières