Sommaire des Matières pour NATURE & DECOUVERTES 52152340
Page 1
MET HERLAADBARE BATTERIJ ALMOFADA/COBERTOR ELÉTRICO COM BATERIA RECARREGÁVEL Réf. 52152340 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place. Lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro.
• Ne pas essayer de démonter ou de modifier la batterie soient ajustées au réglage recommandé pour une uti- 6000 mAh/ 5 V, le plaid chauffant ou toute partie de lisation continue. ces produits. SACHEZ IDENTIFIER LES SYMPTOMES DU COUP DE CHALEUR : INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
CHARGEUR / BATTERIE DE SECOURS 6000 MAH/ 5V CHARGER LA BATTERIE 6000 MAH/ 5V Spécifications : Utilisez le câble Micro-USB fourni pour brancher la batterie 6000 mAh/ 5V au port USB d’un ordinateur et la charger. Durée d’une charge complète : environ 6 heures. •...
Page 4
UTILISATION 1. Assurez-vous d’utiliser la batterie 6000 mAh/ 5 V avec un produit ayant un ampérage inférieur PLEASE CAREFULLY READ à la puissance de sortie nominale maximale de la batterie de secours. Par exemple, si la batterie la batterie 6000 mAh/ 5 V a une puissance de sortie nominale maximale de 2 ampères, alors elle ne doit pas être utilisée avec des produits chauffants ayant un ampérage de plus de 2 ampères.
Page 5
• According to their nature, battery heated products KNOW HOW TO IDENTIFY THE SYMPTOMS OF HEAT STROKE: CHARGER / BACK UP BATTERY 6000 MAH/ 5V could cause burns or discomfort. When using a heated Depending on the conditions in which the heated blanket Specifications: garment, frequently check the skin under the heated is used, you may become a victim of heatstroke.
Page 6
TO CHARGE THE 6000 MAH/ 5V BATTERY Use the Micro-USB cable supplied to plug in the 6000 mAh/ 5V battery to the USB port on a computer 1. Ensure that you use the 6000 mAh/ 5 V battery with a product with lower amperage than the and charge it.
Page 7
• Reciclar la batería siguiendo la reglamentación local. SEPA IDENTIFICAR LOS SÍNTOMAS DEL GOLPE DE CALOR: • Para reducir el riesgo de quemadura o de uso indebi- En función de las condiciones de uso de la manta térmica, do de este artículo, no utilizarlo antes de haber leído podría sufrir un golpe de calor.
Page 8
CARGADORES/BATERÍA DE RESERVA DE 6000 MAH/5 V CARGAR LA BATERÍA DE 6000 MAH/5 V Especificaciones: Utilice el cable Micro-USB suministrado para enchufar la batería de 6000 mAh/5 V en el puerto USB de un ordenador y cargarla. Duración de una carga completa: aproximadamente 6 horas. •...
1. Asegúrese de utilizar la batería de 6000 mAh/5 V con un producto que tenga un amperaje inferior a la potencia de salida nominal máxima de la batería de reserva. Por ejemplo, si la batería de 6000 BELANGRIJKE INSTRUCTIES. mAh/5 V tiene una potencia de salida nominal máxima de 2 amperios, esta no debe ser utilizada con productos térmicos con un amperaje de más de 2 amperios.
• Om het risico op letsel of misbruik van dit product te • Gebruik het apparaat nooit bij dieren. OPLADER / NOODBATTERIJ 6000 MAH/ 5V verminderen, mag u geen enkel product gebruiken • Als het waarschijnlijk is dat het apparaat gedurende Specificaties: totdat u alle instructies, waarschuwingen en onder- een langere periode zal worden gebruikt, moeten de...
Page 11
DE BATTERIJ VAN 6000 MAH/ 5V OPLADEN GEBRUIK Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om de batterij van 6000 mAh/ 5V aan te sluiten op de 1. Zorg ervoor dat u de batterij van 6000 mAh/ 5 V gebruikt met een product dat een lagere USB-poort van een computer en deze op te laden.
Page 12
• Recicle a bateria em conformidade com a regulamen- SAIBA IDENTIFICAR OS SINTOMAS DO GOLPE DE CALOR: tação local. Dependendo das condições de utilização do cobertor • Para reduzir o risco de ferimentos ou de má utilização elétrico, poderá ser vítima de um golpe de calor, cujos INSTRUÇÕES IMPORTANTES.
Page 13
CARREGADOR/BATERIA DE RESERVA 6000 MAH/5 V CARREGAR A BATERIA 6000 MAH/5 V Especificações: Utilize o cabo Micro USB fornecido para ligar a bateria 6000 mAh/5 V a uma porta USB de um computador para a carregar. Duração da carga total: cerca de 6 horas. •...
Page 14
UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que utiliza a bateria 6000 mAh/5 V com um produto que tenha uma amperagem inferior à potência de saída nominal máxima da bateria de reserva. Por exemplo, se a bateria 6000 mAh/5 V tiver uma potência de saída nominal máxima de 2 amperes, não deve ser utilizada com produtos de aquecimento com uma amperagem superior a 2 amperes.
Page 15
Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com N°service client : +33(0)1 8377 0000 Ne pas perforer le coussin/plaid chauffant. Ne pas utiliser le coussin/plaid chauffant lorsqu’il est plié. Do not pierce the heated cushion/blanket. Do not use the heated cushion/blanket when folded. No perfore el cojín/manta térmico.