Télécharger Imprimer la page

Lomado Relita BENI BE300 B90 Serie Instructions De Montage page 3

Publicité

Montageanleitung / Assembly instructions / Aanwijzingen voor de montage / Instructions pour le montage
Istruzioni per il montaggio / 組立手順書 / Instrucciones para el montaje / Οδηγίες για την συναρµολόγηση
A M6×95
B M6×75
× 14
G Ø8×32
H Ø12×60
× 48
L Inbus 4mm
× 1
2
5
1
8
1
4
BITTE BEACHTEN bei einer Beanstandung !!
D
Um eine zügige Beanstandungsabwicklung zu gewährleisten, bitte bei
Beschlägen den Buchstaben und die Menge angeben: Beispiel:
bei Möbelteilen die Teile-Nr. angeben : Beispiel:
PLEASE NOTE for a complaint !!
GB
To ensure prompt complaint handling, please enter the hardware letters and
quantity, for example:
M6x95
For furniture parts specify the part number, for example:
OPGELET bij klachten!!
NL
Om een vlotte klachtenafwikkeling te waarborgen, gelieve bij hulpstukken de letters en
de hoeveelhedenbij beslag de letters , het codenummer, en het aai, Aan te geven,
bijvoorbeeld:
M6x95
Bij meubelonderdelen de deelnummers aangeven, bijvoorbeeld bvb:
F
REMARQUE en cas de réclamation!!
Afin de garantir un traitement rapide de votre réclamation, s´il s´agit de raccords,
merci d´indiquer la lettre de référence et la quantité, par exemple:
et s´il s´agit d´un élément du meuble, le numéro de la pièce,
par exemple:
1960x90x20
BE300xxxx-B90
C M6×60
× 2
× 2
J Ø3.0×35
× 16
× 18
9
9
6a
7
6
M6x95
1960x90x20
1960x90x20
1960x90x20
M6x95
D M6
E Ø10x12
× 2
Teilenr. Anzahl
K Ø3.5×25 (×20*)
1a
× 72 (× 64*)
1b
5a
5a
6a
3
1a
8
4
(*)
Rollrost 2×18Stk. (Federrost 2×16Stk.*)
roll-up slat 2×18pc. (flexible slat 2×16pc.*)
Lattenbodem 2×18pc. (2×16pc.*)
Sommier à lattes 2×18pc. (2×16pc.*)
1b
Base a doghe 2×18pc. (2×16pc.*)
スラット
Somier de láminas 2×18pc. (2×16pc.*)
τάβλες
DA TENERE PRESENTE in caso di reclami!!
I
In caso di reclami, per garantire una più veloce elaborazione, vi preghiamo di
indicare la lettera e la quantità. Ad esempio:
per i pezzi dei mobili, indicare il Num. Pezzo. Ad esempio:
クレームの際の注意点:迅速なクレーム処理をするために、適切な
JP
文字と数量を明記してください。例:Ⓐ M6x95
家具部品の場合は部品番号を明記してください。例:①
1960x90x20
¡¡POR FAVOR, A TENER PRESENTE a la hora de una reclamación!!
ES
Para garantizar un desarrollo rápido de una reclamación, por favor, especificar
en el herraje la letra y la cantidad. Ejemplo:
en partes de muebles, especificar el número de las partes.
Ejemplo:
1960x90x20
Εάν διαπιστωθούν ελαττώµατα ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ !!
GR
Για να εξασφαλίζεται η ταχεία διεκπεραίωση, παρακαλώ, όταν πρόκειται για
εξαρτήµατα, σηµειώστε το γράµµα και τον αριθµό τους, παράδειγµα: ⒶM6x95
όταν πρόκειται για τεµάχια του επίπλου, σηµειώστε τον αρ. τεµαχίου,
παράδειγµα: ①1960x90x20
F M7×50
× 16
Mass HxBxT
1960×90×20
1
2
1
1960×90×20
1
1960×90×20
2
2
1960×90×20
3
2
1570×90×20
4
2
980×625×60
5
980×625×60
1
1
980×625×60
6
1
1400×90×20
1
1400×90×20
7
3
350×90×20
8
4
150×60×60
36
898x48x18
9
(32*)
(897x65x15*)
フレキシブルスラット
2×18pc. (
2×18pc. (2×16pc.*)
5
M6x95
1960x90x20
M6x95
× 6
Collinr.
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
1 / 3
1 / 3
1 / 3
2 / 3
2 / 3
2 / 3
1 / 3
3 / 3
2×16pc.*)
10
6/10

Publicité

loading