Veuillez lire les « Informations d'avertissement et de précaution » figuration sur la feuille jointe avant d'utiliser le produit. Consignes de sécurité Informations importantes ................. 5 Numéros de modèle Numéros de modèle..................7 Présentation Contenu de l’emballage ................... 8 À propos du manuel..................9 Code global......................
Page 3
Maintenance Nettoyage du produit..................33 Remplacement de la batterie ................. 33 Normes respectées Normes respectées..................35...
Consignes de sécurité Informations importantes Avis Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales (ci- après dénommé Schneider Electric) décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de cet appareil.
Display Module SP5000 Series. Pour les numéros de modèle Display Module, consultez le guide d’installation de l’équipement SP5000 Series (Display Module). De plus, vous pouvez également connecter l’adaptateur pour le Box Module (par Pro-face, numéro de modèle : PFXZCDADEXP1).
Présentation Contenu de l’emballage Les articles suivants sont inclus dans l’emballage. Vérifiez que tous sont présents avant d’utiliser le produit. Box Module SP5000 Series : 1 Pince USB Type A (1 port) : 2 jeux pour Power Box, 3 jeux pour Open Box (1 pince et 1 attache) Guide d’installation de l’équipement SP5000 Series (Box Module) (le présent guide) : 1...
Pro! » à l’adresse : http://www.pro-face.com/trans/en/manual/1001.html Code global Un code global est attribué à chaque produit Pro-face comme numéro de modèle universel. Pour obtenir de plus amples informations sur les modèles de produit et leur code global correspondant, veuillez vous référer à l’adresse suivante.
Références et fonctions SP-5B10 Avant Droite A : Interface Sortie auxiliaire/sortie pour haut-parleur (AUX) B : Voyant d’état (voir la page 12) C : Voyant d’accès par carte (voir la page 12) D : Interface USB (mini-B) E : Couvercle de l'interface d'unité d'extension (EXT) F : Capot de carte de stockage G : Capot de carte système H : Interface USB (Type A)
Références et fonctions SP-5B40 / SP5B41 Avant Droite A : Interface Sortie auxiliaire/sortie pour haut-parleur (AUX) B : Interface de sortie DVI-D C : Interface d'entrée AUDIO (L-IN/MIC) D : Voyant d’état (voir la page 12) E : Voyant d’accès par carte (voir la page 12) F : Interface USB (Type A) G : Interface USB (mini-B) H : Couvercle de l'interface d'unité...
Références et fonctions Indications de voyant Voyant d'état Couleur Indicateur SP-5B10 SP-5B40 / GP-5B41 Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement du programme du programme logique logique Vert Allumé Hors ligne – Hors ligne – fonctionnement fonctionnement STOP STOP Clignotant fonctionnement fonctionnement Orange Clignotant Logiciel en cours de démarrage.
Caractéristiques Caractéristiques électriques Caractéristiques SP-5B10 SP-5B40 SP-5B41 Tension d'entrée 12 V c.c. (source d’alimentation du Display nominale Module ou de l’adaptateur d’alimentation C.C. pour le Box Module) Max. 25 W 35 W 25 W Lorsque les 12,5 W ou 22,5 W ou 15 W ou moins périphériques moins...
Interface Précaution relative à l'interface Utilisez uniquement le circuit SELV (Safety Extra-Low Voltage) pour connecter les interfaces série, USB et Ethernet. DANGER CHOC ÉLECTRIQUE ET INCENDIE En cas d’utilisation de la borne SG pour connecter un équipement externe au produit : •...
Interface Connexion pour l'interface série La configuration de broches de chaque interface série est expliquée sur la page de référence respective. COM1 COM2 SP-5B10/ RS-232C ou RS-422/RS-485 RS-232C ou RS-422/RS-485 5B40/5B41 (voir la page 16, 17) (voir la page 16, 17) Vous pouvez changer de méthode de communication au moyen du logiciel.
Page 15
Interface RS-232C Connecteur D-Sub 9 broches Vous pouvez changer de méthode de communication entre RS-232C et RS-422/RS-485 au moyen du logiciel. Numéro RS-232C Nom du signal Sens Signification broche Entrée Détection de porteuse RD(RXD) Entrée Réception de données SD(TXD) Sortie Envoi de données ER(DTR) Sortie...
Page 16
Interface RS-422/485 Connecteur D-Sub 9 broches Vous pouvez changer de méthode de communication entre RS-232C et RS-422/RS-485 au moyen du logiciel. Numéro RS-422/RS-485 Nom du signal Sens Signification broche Entrée Réception de données A (+) Entrée Réception de données B (-) Sortie Envoi de données A (+) Sortie...
ALARME-/ Sortie VIBREUR SONORE- Connecteur AUX : PFXZCDCNAUX1 par Pro-face. Circuit de sortie A Circuit interne B Numéro de broche 6 : ALARME+/ VIBREUR SONORE+ C Numéro de broche 7 : ALARME-/ VIBREUR SONORE- D Charge E Alimentation externe...
Interface Interface de sortie DVI-D (uniquement pour Open Box) Connecteur de socket 24 broches DVI-D Côté produit Numéro Nom du signal Sens de broche DONNÉES TMDS 2- Sortie DONNÉES TMDS 2+ Sortie BOUCLIER DE DONNÉES TMDS 2 – – – Horloge DDC Sortie Données DDC...
Page 19
Interface Recommandations : Câble DVI-D par Pro-face (FP-DV01-50 [5 m]) REMARQUE : • Pour un fonctionnement sans bruit, utilisez le câble DVI-D recommandé. • Les notes suivantes sont uniquement pour le modèle SP-5B40 : • La sortie DVI-D prend en charge une résolution d’écran allant à jusqu’à...
Installation Procédure d'installation Installation sur le Display Module ou l’adaptateur d’alimentation C.C. pour le Box Module DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE • Débranchez toutes les sources d'alimentation de l’appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble.
Installation Soyez conscient des points suivants lors de la construction de ce produit en un produit d'utilisation finale : • La face arrière de ce produit n’est pas approuvé comme boîtier. Lors de la construction de ce produit en un produit d'utilisation finale, assurez-vous d'utiliser un boîtier qui satisfait aux normes en tant que boîtier global du produit d'utilisation finale.
Page 22
Installation Etape Action Insérez les points en saillie situés en bas à gauche et à droite du Box Module dans les deux trous qui se trouvent à l’arrière du Display Module ou de l’adaptateur d’alimentation c.c. pour le Box Module, pour attacher le Box Module. 2 Points en saillie 3 Box Module 4 Trous pour insertion...
Page 23
Installation Etape Action Appuyez sur le verrou qui se trouve sur le dessus du Box Module afin de le monter sur le Display Module ou sur l’adaptateur d’alimentation C.C. pour le Box Module. 1 VERROU REMARQUE : Consultez le manuel de matériel de l’équipement SP5000 Series ou le guide d’installation de l’équipement SP5000 Series (Display Module) pour obtenir des instructions sur comment monter le Display Module sur le panneau..
Installation Procédure de retrait Retrait du Display Module ou de l’adaptateur d’alimentation C.C. pour le Box Module DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE • Débranchez toutes les sources d'alimentation de l’appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble.
Page 25
Installation Etape Action Lors du montage vertical du produit, retirez le Display Module ou l’adaptateur d’alimentation pour le Box Module, et placez le Display Module ou l’adaptateur d’alimentation pour le Box Module sur une surface propre et plane avec l’écran orienté vers le bas. REMARQUE : Consultez le Manuel du matériel de l’équipement SP5000 Series ou le Guide d’installation de l’équipement SP5000 Series (Display Module) pour des instructions sur comment retirer le Display Module du...
Installation ATTENTION RISQUE DE BLESSURES Ne faites pas tomber le Box Module lorsque vous le retirez du Display Module ou de l’adaptateur d’alimentation C.C. pour le Box Module. • Tenez l'unité en place après avoir retiré les fixations. • Utilisez les deux mains. Le non-respect de suivre ces instructions peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Connexion à l'interface USB Connexion à l'interface USB DANGER RISQUE D'EXPLOSION • Vérifiez que l’alimentation, les câblages d’entrées et sorties (E/S) sont conformes au méthodes de câblage de Classe I, Division 2. • Le remplacement de n’importe quel composant peut nuire à la conformité à la Classe I, Division 2.
Connexion à l'interface USB Attacher la pince USB Type A (1 port) Lors de l'utilisation d'un périphérique USB, fixez une attache pour câble USB sur l'interface USB afin d'éviter la déconnexion du câble. REMARQUE : Faites attention à vos doigts. L'arête de l'attache est coupante. Étape Action Montez l'attache sur l'enveloppe du connecteur USB...
Page 29
• Vous pouvez remplacer le joint inclus dans l’emballage par le joint PFXZCBCLUSA1 (par Pro-face) ou par des joints offerts sur le marché d’une largeur de 4,8 mm (0,19 in) et d’une épaisseur de 1,3 mm (0,05 in). En enfonçant la poignée de l'attache, insérez le câble de l'étape 3 dans l'interface hôte USB.
Connecteur AUX Connecteur AUX DANGER CHOC ÉLECTRIQUE • Retirez le connecteur AUX du produit avant de procéder au câblage. • Dénudez les fils jusqu'à la longueur nécessaire. • Ne soudez pas le fil lui-même. Le non-respect de suivre ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
Page 31
Connecteur AUX Recommandations : • Connecteur AUX : PFXZCDCNAUX1 par Pro-face • Tournevis : SZS 0.4 X 2.0 (Produit nº1205202) fabriqué par Phoenix Contact Si vous utilisez un autre fabricant, assurez-vous que la pièce a les dimensions suivantes : • profondeur de la pointe : 0,4 mm (0,02 in) •...
Maintenance Nettoyage du produit AVIS RISQUE DE DETERIORATION DU MATÉRIEL • Éteignez le produit avant de le nettoyer. • N’utilisez pas d’objets durs ou pointus pour actionner l’écran tactile, au risque d’endommager la surface du panneau. • N’utilisez aucun diluant, solvant organique ou acide fort pour nettoyer l’unité. Le non-respect de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels.
Maintenance DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE • Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. • Débranchez le câble d’alimentation du produit et de l’alimentation. •...
Pour plus d’informations sur les certifications et les normes, comme les modèles certifiés et les certificats, consultez les marques de produits ou visitez notre site Web : http://www.pro-face.com/trans/en/manual/1002.html DANGER RISQUE D'EXPLOSION • À utiliser dans les endroits dangereux de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D.
Page 35
? Veuillez accéder à notre site quand vous avez besoin d'aide avec une solution. http://www.pro-face.com/trans/en/manual/1001.html Remarques Soyez conscients que Schneider Electric ne peut être tenue responsable par l'utilisateur des dommages, des pertes ou des réclamations de tiers résultant...
Page 36
PHA99478 Addendum Anexo Annexe 08/2018 California Proposition 65 Warning—Lead and Lead Compounds Advertencia de la Proposición 65 de California—Plomo y compuestos de plomo Avertissement concernant la Proposition 65 de Californie— Plomb et composés de plomb WARNING: This product can ADVERTENCIA: Este producto puede AVERTISSEMENT: Ce produit peut expose you to chemicals exponerle a químicos incluyendo...