Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Before using this product please read the instructions carefully.
After reading the instruction manual, please keep it for reference.
Instruction manual
Thank you for purchasing this product.
Table of Contents
2050-58MKUSA
2
2
2
3
4
4
4
5
6
6

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HORI Nintendo Switch

  • Page 1: Table Des Matières

    2050-58MKUSA Instruction manual Thank you for purchasing this product. Before using this product please read the instructions carefully. After reading the instruction manual, please keep it for reference. Table of Contents How to Connect Included Platform Layout How to Mount Control Toggle Switch Button Hold function Assign Mode...
  • Page 2: How To Connect

    Turn the steering wheel to its maximum rotation position once in both directions. Press down fully into each of the L pedal and R pedal once. ・Please repeat the process when you re-connect the controller or restart the Nintendo Switch™ or PC system.
  • Page 3: Layout

    ■ Layout Steering Unit (Front View) ITEM Button (ZL Button) ZL Button RSB Button (Hold Button) ZR Button X Button Directional Pad Program LED LSB Button A Button B Button Y Button Button Button HOME Button Capture Button ASSIGN Button Steering Unit Back View Control Toggle Switch...
  • Page 4: How To Mount

    ■ How to Mount ・ Do not affix to furniture made from glass or other fragile materials. ・ Detach from furniture carefully to prevent damage to furniture or product. ■ Control Toggle Switch Directional pad controls can be toggled to directional pad, left stick or right stick controls. This product's directional pad toggle function is not guaranteed to work with all software.
  • Page 5: Assign Mode

    ・ After 4 seconds of inactivity between steps, Program LED (Right) will turn off and program mode will stop. ・ During steps 2, button input from the controller to the Nintendo Switch™ will be disabled. ・ When the Program LED (Left) turns on, it indicates that a button is remapped and will not turn off until button function is reset to default.
  • Page 6: Caution

    Warranty HORI warrants to the original purchaser that the product purchased new in its original packaging shall be free of any defects in material and workmanship for a period of 90 days from the original date of purchase. If the warranty claim cannot be processed through the original retailer please contact HORI customer support directly at infous@hori.jp.
  • Page 7 Mode d'emploi Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les instructions avant d'en commencer toute utilisation. Après avoir lu le feuillet d'instructions, veuillez le conserver à portée de main pour future référence. Sommaire Comment se connecter Inclus Plateforme Description Installation Interrupteur à...
  • Page 8: Comment Se Connecter

    * Ce produit n'est pas une manette sans il. Appuyez fermement une fois sur les deux pédales L et R.( ・ ) Vous êtes maintenant prêt à jouer. ・ Répétez le processus lorsque vous rebranchez le volant ou redémarrez la console Nintendo Switch™ ou PC.
  • Page 9: Description

    ■ Description Base du volant (Vue de face) Touche ITEM ( Touche Z L) Bouton de maintien Touche RSB ( Touche Z L) Touche ZR Touche X Croix directionnelle LED de paramétrage Touche LSB Touche A Touche B Touche Y Touche Touche Bouton de capture...
  • Page 10: Installation

    ■ Installation ・ Ne pas fixer sur une surface en verre ou faite de matériaux fragiles. ・ Retirer le produit du meuble utilisé avec précaution afin de n'en abîmer aucun des deux. ■ Interrupteur à bascule du Pad Directionnel Le pavé directionnel peut être configuré pour fonctionner comme un stick gauche, un stick droit ou comme pavé directionnel. Le bon fonctionnement de l'interrupteur bouton directionnel de ce produit n'est pas garanti pour fonctionner avec tous les logiciels.
  • Page 11: Mode Assign

    ・ Après 4 secondes d'inactivité entre les étapes, la LED de programmation (droite) s'éteint et le mode de programmation s'arrête. ・ Au cours de l'étape 2, les boutons de la manette Nintendo Switch™ seront désactivés. ・ Lorsque le voyant de programmation (gauche) s'allume, cela signifie qu'un bouton est modifié. Il ne s'éteindra pas jusqu'à...
  • Page 12: Attention

    Garantie HORI garantie à l'acheteur original que le produit acheté neuf dans son emballage original est sans défaut matériel ni de production et cette garantie pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat originale. Si votre demande de garantie ne peut être prise en charge par votre revendeur veuillez vous adressez directement à...
  • Page 13 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Heben Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrer Information auf. Inhalt Verbinden Verpackungsinhalt Systeminformationen Bezeichnung der Teile Anbringung Steuerkreuzmodus-Schalter Tastenhaltefunktion Zuweisen Modus Warnhinweise...
  • Page 14: Verbinden

    Drehen Sie das Steuerrad einmal in beide Richtungen bis zum maximalen Rotationswinkel. ・Bitte wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie den Controller erneut einstecken oder das Nintendo Switch™ oder PC System neustarten. Drücken Sie beide Pedale einmal kräftig durch.・ Sie können jetzt spielen! ・Bitte wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie den Controller erneut einstecken...
  • Page 15: Bezeichnung Der Teile

    ■ Bezeichnung der Teile Lenkrad ( Vorderansicht ) ITEM-Taste ( ZL -Taste) Halten-Taste RSB -Taste ( ZL -Taste) ZR-Taste X-Taste Steuerkreuz Programmierungs LED LSB-Taste A-Taste B-Taste Y-Taste -Taste -Taste Aufnahmetaste HOME-Taste Zuweisen-Taste Lenkrad ( Rückseite ) Steuerkreuzmodus-Schalter R-Schaltwippe L-Schaltwippe R-Taste L-Taste Controllerkabel Stecker...
  • Page 16: Anbringung

    ■ Anbringung ・ Die Klammer nicht an Glas oder aus anderem zerbrechlichen Material gefertigte Möbel anbringen. ・ Entfernen Sie das Produkt vorsichtig vom Möbel, um Schäden am Möbel oder Produkt zu vermeiden. ■ Steuerkreuzmodus-Schalter Die Funktion des Steuerkreuzes kann zwischen linkem Analogstick, rechtem Analogstick und Steuerkreuz umgeschaltet werden.
  • Page 17: Zuweisen Modus

    ■ Zuweisen Modus Mit dieser Funktion können Sie Tasten neu belegen. Programmierbare Tasten ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / L-Schaltwippe / R-Schaltwippe / L-Pedal / R-Pedal Zuweisbare Funktionen A / B / X / Y / L / R / ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / Steuerkreuz (Rechts / Unten / Links / Oben) / Linker Joystick (Rechts / Unten / Links / Oben) / Rechter Joystick (Rechts / Unten / Links / Oben) 3 Sekunden lang drücken Anpassung...
  • Page 18: Warnhinweise

    Gilt nur für EU-Länder. Garantie Für 90 Tage nach dem ursprünglichen Kaufdatum garantiert HORI dem ursprünglichen Käufer, dass das neu und in Originalverpackung gekaufte Produkt frei von jeglichen Mängeln in Material und Verarbeitung ist. Falls der Garantieanspruch nicht über den ursprünglichen Verkäufer abgewickelt werden kann, kontaktieren Sie HORI bitte direkt unter infous@hori.jp.
  • Page 19 Manuale di istruzioni Grazie per aver scelto questo prodotto. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni. Una volta lette le istruzioni, conservarle per riferimenti futuri. Indice Come collegare il prodotto Contenuto Piattaforma Nomi dei componenti Opzioni di fissaggio Interruttore di controllo del Pad Direzionale Funzione Button Hold Modalità...
  • Page 20: Come Collegare Il Prodotto

    Ruotare il volante nella posizione di massima rotazione una volta a destra e sinistra. Premere entrambi i pedali (destro e sinistro) una volta. A questo punto tutto è pronto per giocare! ・ Ripetere l'operazione se si deve reinserire il controller o se si deve riavviare la Nintendo Switch™ o PC.
  • Page 21: Nomi Dei Componenti

    ■ Nomi dei componenti Volante ( Vista frontale ) Pulsante ITEM (Pulsante ZL) Pulsante Hold Pulsante RSB (Pulsante ZL) Pulsante ZR Pulsante X Pad direzionale LED di programmazione Pulsante LSB Pulsante A Pulsante B Pulsante Y Pulsante Pulsante Pulsante di cattura Pulsante HOME Pulsante Assegna Volante...
  • Page 22: Opzioni Di Fissaggio

    ■ Opzioni di fissaggio ・ Non utilizzare su mobili di vetro o altri materiali fragili. ・ Al momento della rimozione del prodotto , staccare con attenzione per evitare danni ai mobili o al prodotto. ■ Interruttore di controllo del Pad Direzionale Il Pad direzionale può...
  • Page 23: Modalità Assegna

    ■ Modalità Assegna È possibile riconfigurare le funzioni dei pulsanti utilizzando questa funzionalità. Pulsanti programmabili ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / Leva sinistra / Leva destra / Pedale sinistro / Pedale destro Funzioni assegnabili A / B / X / Y / L / R / ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / Pad direzionale (Destra / Giù / Sinistra / Su) / Levetta analogica sinistra (Destra / Giù...
  • Page 24: Attenzione

    Questo vale solo per i paesi dell'UE. Garanzia HORI garantisce al compratore originale, durante un periodo di 90 giorni dal momento dell'acqusito, che questo prodotto, quando acquistato nuovo e nel suo imballaggio originale, è privo di qualsiasi difetto materiale o di fabbricazione.
  • Page 25 Manual de instrucciones Gracias por haber elegido este producto. Antes de usarlo, lee detenidamente el manual de instrucciones. Una vez lo hayas hecho, recomendamos que lo guardes para futuras consultas. Índice Modo de conexión Contenido Plataforma Esquema Modo de fijación Interruptor de configuración de la cruceta Función "Mantener pulsado"...
  • Page 26: Modo De Conexión

    Gira el volante una vez al máximo en ambos sentidos. Pisa ambos pedales hasta el fondo. ¡Ya estás listo para jugar! * Repite el proceso cada vez que reconectes el controlador o reinicies el sistema Nintendo Switch™ o PC. ■ Contenido...
  • Page 27: Esquema

    ■ Esquema Unidad del volante (vista frontal) Botón ITEM (Botón ZL) Botón "Mantener pulsado" Botón RSB (Botón ZL) Botón ZR Botón X Cruceta LED de configuración Botón LSB Botón A Botón B Botón Y Botón Botón Botón de captura Botón HOME Botón ASSIGN Unidad del volante ( Vista trasera )
  • Page 28: Modo De Fijación

    ■ Modo de fijación ・ No utilices la abrazadera con muebles de cristal o materiales frágiles. ・ Retira el producto del mueble utilizado teniendo cuidado de no dañar ninguno de los dos. ■ Interruptor de configuración de la cruceta La cruceta se puede configurar para funcionar como stick izquierdo, stick derecho o como pad direccional. No se garantiza el correcto funcionamiento del interruptor de configuración de la cruceta de este producto con cualquier juego.
  • Page 29: Modo Assign

    ■ Modo Assign Esta característica permite configurar la función de los botones. Botones programables ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / Palanca de marcha L / Palanca de marcha R / Pedal L / Pedal R Funciones asignables A / B / X / Y / L / R / ZL / ZR / LSB / RSB / ITEM / Pad direccional (Derecha / Abajo / Izquierda / Arriba) / Stick izquierdo (Derecha / Abajo / Izquierda / Arriba) / Stick derecho (Derecha / Abajo / Izquierda / Arriba) Mantén pulsado durante 3 segundos...
  • Page 30: Atención

    Garantía HORI garantiza al comprador original, durante un periodo de 90 días contados desde la fecha de compra, que este producto, cuando adquirido nuevo y en su embalaje original, estará libre de cualquier tipo de defecto de fabricación. En caso de no poder hacer valer la garantía a través del establecimiento de compra original, dirígete directamente a HORI: infous@hori.jp.
  • Page 31 Gebruikershandleiding Bedankt voor het aanschaffen van dit product. Lees de instructies aandachtig voordat u dit product gebruikt. Bewaar de handleiding na het lezen ter referentie. Inhoudsopgave Hoe verbinding te maken Inbegrepen Platform Indeling Hoe te monteren Bedieningstuimelschakelaar Knop Hold-functie Modus toewijzen Let op Hoofdspecificaties...
  • Page 32: Hoe Verbinding Te Maken

    * Functies als pc-controller via XInput. Dit product biedt geen ondersteuning voor DirectInput. ® Ondersteund besturingssysteem 10 / 8 〜 8.1 / 7 Windows Systeem vereisten USB-poort, internetverbinding Important Zorg ervoor dat je Nintendo Switch™ is bijgewerkt met de nieuwste systeemsoftware.
  • Page 33: Indeling

    ■ Indeling Bestuurinrichting (vooraanzicht) ITEM knop (ZL knop) Pauzeknop RSB knop (ZL knop) ZR knop X knop Bedieningspaneel Programma LED LSB knop A knop B knop Y knop knop knop HOME knop Capture knop ASSIGN knop Stuureenheid (achteraanzicht) Bediening Tuimelschakelaar R Paddle L Paddle knop )
  • Page 34: Hoe Te Monteren

    ■ Hoe te monteren ・ Plak niet op meubels gemaakt van glas of andere breekbare materialen. ・ Maak voorzichtig los van meubels om schade aan meubels of producten te voorkomen. ■ Bedieningstuimelschakelaar De bedieningselementen voor de richtingspad kunnen worden omgeschakeld naar de bedieningselementen voor de richtingspad, linker joystick of rechter joystick.
  • Page 35: Modus Toewijzen

    ・ Na 4 seconden inactiviteit tussen de stappen, gaat de programma-LED (rechts) uit en stopt de toewijzingsmodus. ・ Tijdens stap 2 wordt de knopinvoer van de controller naar de Nintendo Switch™ uitgeschakeld. ・ Wanneer de programmeer-LED (links) gaat branden, geeft dit aan dat een knop opnieuw is toegewezen en pas wordt uitgeschakeld nadat de knopfunctie is gereset naar de standaardinstelling.
  • Page 36: Let Op

    Alleen van toepassing op EU-landen. Garantie HORI garandeert de oorspronkelijke koper dat het nieuw gekochte product in de originele verpakking vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van 90 dagen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Als de garantieclaim niet kan worden verwerkt via de oorspronkelijke verkoper, kunt u rechtstreeks contact opnemen met HORI op infous@hori.jp.

Table des Matières