Page 4
BG-1 | DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des Funk-Gongs 4. Setzen Sie die Platine wieder an Ihren Platz BG-1 von m-e. Bitte lesen Sie diese Anleitung und befestigen Sie sie wieder mit sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb der Schraube (A).
DEUTSCH | BG-1 Codierung FEHLERBEHEBUNG Nach Einstecken des Empfängers befindet sich dieser automatisch im Lernmodus. Drücken Sie innerhalb 40 Sekunden nach Einstecken Empfänger klingelt nicht des Empfängers jeden Klingeltaster (Sender), 1. Batterie im Sender leer > der angelernt werden soll. Sofern in diesen 40 Ersetzen Sie die Batterie im Sender Sekunden kein Klingeltaster gedrückt wurde,...
BG-1 | DEUTSCH Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) HINWEISE ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Entla- Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutz- dungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, klasse 1.
Page 7
DEUTSCH | BG-1 den, die durch unsachgemäße Handhabung oder 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! gewährleistet, dass dieses Produkt frei von De- fekten in den Materialien und in der Ausführung...
Each transmitter may be mounted either by me- Thank you for purchasing the wireless doorbell ans of the included double sided adhesive tape BG-1. Please read this instruction manual or with screws. The transmitter should not be carefully and keep it for later use.
ENGLISH | BG-1 If further transmitters are to be learned after this TECHNICAL DATA then press the CODE button (6) again and then the new transmitter within 15 seconds. Repeat this process for further transmitters (up to 4 Transmitter transmitters are possible).
BG-1 | ENGLISH from ventilation slits using a brush and clean up The receiver is suitable only for dry interior rooms using a vacuum cleaner. Do not hold the vacuum (not bathrooms and other moist places). Do not cleaner nozzle directly against the unit.
Page 13
ENGLISH | BG-1 • Fault through other radio installation (i.e. mobile operation) • Unauthorised modifications / actions • Mechanical damage • Moisture damage • No proof of guarantee (purchase receipt) Claims under warranty will be invalidated in the event of damage caused by non-compliance with the operating instructions.
Nous vous remercions d‘avoir acheté la sonnette Chaque émetteur peut être fixé soit avec les bandes sans fil BG-1. Merci de lire attentivement le mode adhésives sur les deux faces fournies ou avec des d’emploi et conservez-le en vue d’une utilisation vis.
FRANÇAIS | BG-1 Si vous souhaitez relier d’autres émetteurs par la DONNÉES TECHNIQUES suite, appuyez une fois sur la touche CODE (6), puis sur le nouvel émetteur dans les 15 secondes qui suivent. Pour d’autres émetteurs (possibilité Émetteur de relier un total de 4 émetteurs), répétez cette Tension de service : DC 3 volts opération.
BG-1 | FRANÇAIS grilles d‘aération qu‘avec un pinceau ou aspirer Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. avec un aspirateur. Ne pas tenir l‘embout aspirant Les feuilles ou poches plastiques, les éléments juste sur l‘appareil. polystyrène, etc. peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants.
FRANÇAIS | BG-1 Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie est exclue dans les cas suivants, Cette notice est une publication de la société m-e entre autres : GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, • Erreur de commande 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne.
(A). Hartelijk dank voor uw aankoop van het deurbel 5. Vervang de behuizing. De zender is nu klaar BG-1. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voor gebruik. en bewaar dit voor later gebruik. Bevestiging van de zender...
NEDERLANDS | BG-1 Programmering VERHELPEN VAN STORINGEN Nadat de ontvanger in de contactdoos is gestoken gaat deze automatisch over op de leermodus. Druk binnen 40 seconden nadat De ontvanger laat geen belgeluid horen de ontvanger in de contactdoos is gestoken op alle belknoppen (zenders) die de ontvanger •...
BG-1 | NEDERLANDS Haal het product niet uit elkaar! Er AANWIJZINGEN bestaat gevaar op een levensgevaarlijke elektrische schok! Onder invloed van sterke statische, elektrische of hoogfrequente velden (ontladingen, mobiele U mag zelf niet trachten de reparatie uit telefoons, radiozendinstallaties, GSM’s, micro-...
NEDERLANDS | BG-1 Ga voorzichtig om met het product - door stoten, Aansprakelijkheidsbeperking: slagen of een val van al geringe hoogte wordt De fabrikant kan niet aansprakelijk worden het beschadigd. gesteld voor verlies of beschadiging van een of andere aard, inclusief de bijkomende schade of...
Page 28
“Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.m-e.de/download/ce/BG-1ce.pdf...