Publicité

Liens rapides

Une Société du Groupe
FKI Industries
700 West Bridge Street
Owatonna, MN 55060
1-800-324-4487
www.truth.com
Formulaire 90059 R1
Danger: Pour aider à prévenir des blessures corporelles graves ou la mort:
o Lisez et retenez complètement ces instructions avant de commencer
o Lors de la connexion du système Sentry 2 aux accessoires, lisez les
o Conservez TOUTES les instructions.
o
o
o
o
o
o
o
o
o Ne laisser pas les enfants utiliser les boutons-poussoirs muraux ni
20
Instructions d'Installation
du Système de motorisation
l'installation.
instructions d'installation fournies avec chaque accessoire avant de
commencer l'installation.
Installateur – veuillez vous assurer de donner TOUTES les instructions
au propriétaire occupant dès que l'installation est finie.
Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié en respectant
les méthodes de câblage autorisées dans votre région et celles
édictées par le National Electrical Codes (N.E.C.)
Débranchez l'alimentation secteur avant de commencer l'installation!
Vérifiez que la tension est COUPÉE au disjoncteur principal ou au
panneau de fusibles en testant la tension avec un voltmètre que vous
savez est en bon état de fonctionnement.
Connectez l'alimentation seulement après avoir vérifié les connexions
du (des) moteur(s) et les réglages.
Cet équipement ne fournit pas de méthode pour couper l'alimentation,
et il doit être branché à un disjoncteur ou circuit d'alimentation secteur
à fusible réservé et capable de fournir une puissance de 50 watts.
Le système Sentry 2 n'est pas recommandé pour une utilisation sur
des fenêtres prévues pour une conformité avec les règlements
d'évacuation.
Le système Sentry 2 est prévu pour une utilisation à l'intérieur
seulement, avec des grilles installées.
Le dispositif de verrouillage de la grille DOIT est monté correctement
et il est une pièce nécessaire à l'installation. Il est prévu pour aider à
prévenir des blessures qui pourraient résulter si vous vous penchez à
travers la fenêtre ou la lucarne durant le fonctionnement. L'installation
correcte du dispositif de verrouillage de la grille est à la responsabilité
de l'installateur.
le(s) transmetteur(s) de commande à distance.
Sentry II HS
de Lucarne Lourde
Made in USA
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Truth Hardware Sentry II HS

  • Page 1 Sentry II HS ® Une Société du Groupe Instructions d’Installation FKI Industries 700 West Bridge Street du Système de motorisation Owatonna, MN 55060 1-800-324-4487 www.truth.com de Lucarne Lourde Formulaire 90059 R1 Danger: Pour aider à prévenir des blessures corporelles graves ou la mort: o Lisez et retenez complètement ces instructions avant de commencer...
  • Page 2 Batterie de Sauvegarde La batterie de sauvegarde doit être utilisée pour fournir une source d’alimentation de secours pour certains endroits qui sont sujets à des pannes de courant fréquentes ou lorsque le fonctionnement du système de lucarne électrique doit être maintenu pendant une période de temps en cas de panne de courant.
  • Page 3: Préparation De La Lucarne

    1. Préparation de la Lucarne Ce système à moteur(s) peut être utilisé dans un nombre d’applications différentes suivant la taille et le poids du couvercle de lucarne. Le couvercle de lucarne doit peser moins de 72 kg [160 lbs] (36 kg [80 lbs] à la chaîne) pour une installation à...
  • Page 4: Installez Le Support De Chaîne

    2. Installez le Support de Chaîne Enlevez tout actionneur manuel ou support de chaîne existant. Installez l’unité de support de chaîne comprise avec le kit (même si l’unité actuelle semble être la même). Utilisez les vis de montage appropriées aux emplacements indiqués. Réutilisez les éléments d’assemblage utilisés par le fabricant de la lucarne lorsque cela est possible.
  • Page 5: Montez L'entraînement Du Moteur Sur Le Support De Chaîne

    4. Montez l’Entraînement du Moteur sur le Support de Chaîne Installez l’entraînement motorisé sur le support de chaîne en vous assurant de bien aligner le tournevis hexagonal avec l’orifice dans la roue dentée à 5 pointes. Dès que le moteur est complètement engrené...
  • Page 6: Installez Le Détecteur De Pluie

    6. Installez le dispositif de Verrouillage de la Grille! Installez le dispositif de verrouillage de la grille comme illustré en utilisant la vis fournie. Sur des lucarnes situées à une hauteur inférieure à 2,3 m (8ft) à partir du plancher, le dispositif de verrouillage de la grille doit être installé...
  • Page 7: Branchez Les Fils Suivant Le Plan De Câblage

    8. Branchez les fils d’Alimentation. Branchez les fils haute-tension (110 VAC) au harnais de fils et au bloc de raccordement comme illustré. Veuillez noter qu’aucune tension ne doit être présente. L’alimentation de cet équipement doit être coupée au disjoncteur principal ou au panneau de fusibles jusqu’à ce que l’installation soit finie. Cet équipement exige une puissance de 50 watts pour fonctionner correctement, utilisez des fils de section appropriée pour tous les circuits.
  • Page 9 Blanc Bleu Gris Vert Bleu Blanc Vert Gris Blanc Bleu Gris Vert Bleu Blanc Vert Gris Blanc Bleu Gris Vert Bleu Blanc Vert Gris...
  • Page 10 10a. Réglez les Micro-interrupteurs de Fonction *Si ce système est à moteurs multiples servant une lucarne simple, allez directement à l’étape 10b. S2 S2 S2 S2 1 – Doit rester réglé sur “off” 2 – Primaire Ou Secondaire (Moteurs Synchronisés) “on”...
  • Page 11 11. Mettez en Marche. L’alimentation du panneau de commande peut maintenant être remise en marche. Note: À la mise en marche, la lucarne devrait Se fermer ou Rester Fermée, Vérifiez le bon fonctionnement du moteur et reconnectez les chaînes si nécessaire. 12.
  • Page 12 13) Une diode électroluminescente (DEL) rouge clignotera… et la DEL d’État verte (sur la carte de commande) commencera à clignoter. Appuyez une fois sur le bouton “Open” sur la télécommande. Appuyez sur “Open” (Ouvrir) Open Mode Unit Close 15) L’affichage sur la télécommande devrait changer pour donner deux indications “All” au- dessus du mot “Unit”...
  • Page 13: Installez Le(S) Couvercle(S)

    13. Établissement de la Mémoire de Fonctionnement. Après avoir appuyé sur le bouton “open” (ouvrir) l’unité fera un cycle de la position entièrement ouverte et fermée (cela peut prendre jusqu’à 3 minutes suivant l’application), durant ce temps la DEL “Rouge” sera allumée et l’unité établira la mémoire de fonctionnement qui est alors stockée et protégée contre la perte.
  • Page 14: Accessoires En Option

    Accessoires en Option Détecteur de Pluie (Fourni) Le détecteur fermera la lucarne à la présence d’humidité formant des gouttelettes sur la surface du panneau. Il causera aussi à la DEL d’État “Verte” sur le moteur de clignoter pendant que le moteur ferme la lucarne (indiquant la présence de pluie).
  • Page 15 Entrées à Haute Priorité (High Priority Inputs = HPI) Le panneau de commande comprend aussi des entrées pour des périphériques d’entrée variés tel que la domotique, les systèmes de sécurité, les ventilateurs/détecteurs de fumée, etc. Note: Le Plan de Câblage indique quelles bornes à utiliser sur les Blocs 8 & 9 pour des appareils de commande variés.
  • Page 16 HPI (Suite): Les entrées à Haute Priorité (HPI) peuvent aussi être utilisées avec des interrupteurs muraux standard de 110 VAC: – Tout interrupteur Unipolaire / Bidirectionnel (momentané “centre-off”) peut être relié aux bornes “Open & Hold” et “Close & Hold” pour la fonction simple ouvrir et fermer, tout en conservant la capacité...
  • Page 17 Stores Électriques Le panneau de commande comporte aussi un circuit pour commander des mini-stores fonctionnant sur une tension de 12 VDC. Le store à brancher doit fonctionner avec une puissance de consommation maximum de moins de 1 ampère et le contrôle de distance (entre l’ouverture et la fermeture) doit être fait en utilisant des interrupteurs de limite incorporés.
  • Page 18 Codes d’État Le voyant d’état fournira des renseignements se rapportant à la fonction du système durant le réglage et le fonctionnement normal. La liste suivante aidera à comprendre les différentes conditions indiquées: Rouge Clignotant – Ceci indique ce qui suit: 5.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage Le débranchement de l’alimentation en fermant le disjoncteur d’alimentation approprié corrigera normalement la plupart des défauts de fonctionnement. Lorsque l’alimentation est rétablie, l’unité fermera automatiquement et fonctionnera normalement. Note: Durant des pannes de courant causées par des conditions météorologiques, à moins qu’un système d’alimentation sans coupure (UPS) soit utilisé...
  • Page 20: Conformité Aux Règlements

    Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Avertissement: Des changements ou des modifications non expressément approuvées par Truth Hardware peuvent provoquer l’annulation de la conformité FCC et l’annulation de votre droit à faire fonctionner le produit.
  • Page 21 An FKI Industries Company 700 West Bridge Street Owatonna, MN 55060 1-800-324-4487 www.truth.com...

Table des Matières