D’ensemble Ce manuel explique les exigences d'installation pour les 42 foyer au bois Apex. Pour obtenir des instructions de fonctionnement et d'entretien, reportez-vous au manuel du propriétaire Apex 42. Liste detail Cet appareil a été répertorié par les laboratoires de Test OMNI à 127 UL et ULC-S610-M87-Rapport numéro 028WF102S.
Precautions de securite Avertissements d’installation Lire entièrement ce manuel avant d’installer la cheminée. Ne pas installer cette cheminée conformément aux codes locaux et aux exigences contenues dans ce manuel peut entraîner des dommages matériels, blessures corporelles ou même la mort. Informer votre compagnie d’assurance avant d’installer cette cheminée.
Caracteristuqes et specifications Options d’installation Résidentiel (non homologué pour les maisons mobiles Interne ou externe Chase HUD) 5 Air admission emplacements Straight ou coin 1 Branchement électrique Placement soulevées ou plancher relevé de Placement emplacement ou plancher foyer Specifications de chauffage...
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Liste de colisage Déflecteur d'Air (10' 3" diamètre conduit hotte d'admission et deux 2 colliers de serrage) bande de braise plaque d'interrupteur avec catalytique lecteur de température d'utilisation et rhéostat briques porte outil manuelle paire de gants Articles expedites avec la facade ...
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Exigences de placement du foyer Degagements pour cheminee Parois latérales à l'avant de la cheminée doivent être 45"(1143mm) entre l'axe de la cheminée (voir « a » dans l'illustration ci-dessous). N'importe quel combustible (étagère, colonne, etc.) qui fait saillie inférieure à...
Placement de cheminee La cheminée doit être fixée au plancher et/ou du cadrage (voir « supports de clous » dans l'illustration ci-dessous).Fireplace must be placed directly on wood or non-combustible surface (not on linoleum or carpet). Cheminée doit être installée sur une surface plane apte à soutenir la cheminée et la cheminée.
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Cheminee approuvee Cette cheminée nécessite un des deux types de cheminée (aucune exception – ne mélangez pas) : Refroidi par air cheminee Duravent 7” DuraPlus HTC® HT103 ULC-S629 - Disponible auprès de Travis Industries. -Cette cheminée est disponible de Travis Industries ou de Duravent.
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Cheminee degagements aux combustibles ATTENTION: Suivre les dégagements ci-dessous - ne suivent pas les dégagements énumérés dans les instructions de la cheminée. Maintenir une cote de 2" de la cheminée aux matériaux combustibles (mesurée horizontalement). Voir l'illustration ci- dessous.
Firestop Required Between Floor Levels (or fireplace enclosure) 2" (51mm) Min. Air Space to Maximum 8' Chimney Section Combustibles (4' if two pairs of 30° elbows...
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Deviation Requirements (30° coudes) Décalages (à l'aide d'une paire de coudes de 30°) peuvent servir à rediriger la cheminée. Typiquement ceci est fait pour éviter les structures, aligner le tuyau avec une armature, ou pour gagner le dégagement aux combustibles (voir illustration ci-dessous).
Page 17
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Exigences cheminee de terminationa La cheminée doit se terminer un minimum 3' au-dessus du toit et 2' la partie dans les 10' (mesurée horizontalement – Voir l'illustration ci-dessous). Cela vaut pour les toits plats et en pente. ...
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Raccordement electrique Assurez-vous que le disjoncteur domestique desservant le foyer est éteint avant de travailler sur toutes les lignes électriques. La ligne électrique à la prise de courant reliée à la terre à l'intérieur de la cheminée doit être installée par un installateur qualifié...
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) Installation de cablage externe Assurez-vous que le disjoncteur domestique desservant le foyer est éteint avant de travailler sur toutes les lignes électriques. Déterminez l'emplacement pour le rhéostat et lecteur de température catalytique. Placez-le dans un endroit qui peut être atteint par le harnais 20' sortant de la droite de la cheminée.
Finalisation de l’installation (pour les installateurs qualifies seulement) L’installation d’admission d’air La cheminée comprend 10' 3" diamètre conduit hotte avec écran et deux 2 colliers de serrage. Remarque : La durée d'absorption maximale de l'air est 10' avec gaine de protection 3". Si vous utilisez 4"...
(le visage peut varier légèrement dans les dimensions hors- tout). Drywall Combustible Framing (min. 81" from base of fireplace) Minimum 81" Non-Combustible Facing Non-Combustible (Steel) Stud Tile (or other non- combustible facing) Minimum 42"...
évidement le cadrage directement à côté de la cheminée (voir illustration cidessous). TOP VIEW (cross section of fireplace, framing, and face) Overlapped Facing Nailing Bracket (secures Framing...
Foyer ne doit pas atteindre plus de 6-1/2 po au-dessus de la base de la cheminée Elevated hearths must be Minimum 1" cement board Faceplate constructed of non-combustible Fireplace 6-3/8” Max. materials such as cement blocks (6-1/2” Max.). Tile or No combustible material...
Page 24
Indice ..................13 Options d’installation ............ 6 Hauteur de la cheminee ..................Er Avertiseements d’installation ........4 ror! Bookmark not defined. Articles expedies avec la facade ........6 Installation de section de depart Les details d’inscriptions ..........2 ..................Er ror! Bookmark not defined.