AS-i-Drehzahlwächter
Montageanweisung / Commissioning Instructions / ...
LEDs
Status
F1, F2
(gelb/yel-
low/
jaune/
giallo/
amarillo)
LED an/on/allumée/on/en
LED aus/off/éteinte/fuori/fuera
1.4.1
Fehlermeldungen per LED // Error messages via LED // Signalisation des
défaults par LED // segnalazione d´errore par LED // Mensaje de error por
LED
ST1
F1
—
—
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Signal // Description
Keine sichere, niedrige Frequenz oder Stillstand Achse 1/2 // no safe, low frequency
or stop axis 1/2 // pas de frequence sécure et basse ou pas d´arrêt de l´axe 1/2 //
nessuna sicura, bassa frequenza o l'arressto dell asse 1/2 // Frecuencia segura, baja
o paro del eje 1/2 no existente
Fehlermeldung // error message // message d'erreur // segnalazione d'errore // men-
saje de error
Sichere, niedrige Frequenz oder Stillstand Achse 1/2 // safe, low frequency or stop
axis 1 / 2 // frequence sécure et basse ou arrêt de l´axe 1/2 // sicura, bassa frequenza
o l´arressto dell asse 1/2 // frecuencia segura, baja o paro del eje 1/2
LED blinkend/flashing/clignotante/
F2
ST2
Fehler // error // erreur // errore // error
Fehler bei Drehgeber 1 // error encoder 1 // erreur encodeur 1 // errore enco-
—
—
der 1 // error encoder 1 // error en encoder 1
Fehler bei Drehgeber 2 // error encoder 2 // erreur encodeur 2 // errore enco-
der 2 // error encoder 2 // error en encoder 2
Chipkarte und Gerät enthalten ungleiche, nicht leere Daten // chip card and
device containing unequal, non-empty data // carte á memoire et apparel
contiennent des données inégales pas vides // scheda memoria é l´apparec-
chio hanno impari, non dati vuoti // tarjeta chip dañada
Chipkarte ist fehlerhaft // chip card is faulty // carte á memoire est défec-
tueuse // scheda memoiria e difetto // tarjeta chip dañada
Schwerwiegender Fehler // fatal error // défaut grave // errore fatale // error
fatal
• Möddinghofe 30
•
D-42279 Wuppertal
ampeggiante/el destellar
www.schmersal.com
Tab. 1-1.
Tab. 1-2.
5