MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET CONFORMITÉ CE ..............5 INFORMATION SUR LA LICENCE: ......................5 INTRODUCTION ............................6 DESCRIPTION ............................6 FEATURES ............................... 6 WCS1000 RX ............................6 WCS1000C et WCS1000D ........................8 WCS1000CH CHARGEUR ........................9 LIB303 BATTERIE Li-Ion ........................10 INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE ........................ 11 INSTALLATION DU RÉCEPTEUR WCS1000RX ..................
être faite dans les 8 jours à compter de la réception de la merchandise. GARANTIES ET RETOURS Les appareils Proel sont pourvus de la garantie de fonctionnement et de conformité à ses spécifications, comme déclarées par le fabricant. ...
Les produits Proel sont destinés exclusivement à une utilisation spécifique de type sonore : signaux d'entrée de type audio (20 Hz-20 kHz). Proel décline toute responsabilité en cas de dommages à des tiers causés par un défaut de maintenance, par des altérations, un usage impropre ou une installation qui n'est pas effectuée selon les normes de sécurité.
S'il vous plaît contactez votre autorité nationale pour obtenir les informations sur les fréquences autorisées pour les micros sans fil dans votre région. Proel sont conformes à la Directive basse tension 2006 / 95 / EC, selon les normes EN 60065 et EN 50371. ...
CE pour une utilisation continue dans des installations de diffusion sonore. DESCRIPTION Le système sans fil WCS1000 est le choix idéal comme système de conférence mobile grâce à une flexibilité et une fiabilité maximales. Grâce à sa simplicité d'utilisation et aux dimensions compactes le WCS1000 peut s'intègrer facilement dans une salle de réunion, sans la nécessité...
Page 7
3. C VOL Volume du microphone Président. 4. D1 VOL Volume du microphone Délégué 1. 5. D2 VOL Volume du microphone Délégué 2. 6. D3 VOL Volume du microphone Délégué 3. 7. D4 VOL Volume du microphone Délégué 4. 8. ▼Bouton DOWN 9.
18. SORTIE AUDIO ASYMÉTRIQUE sortie audio asymétrique qui peut être utilisé comme une alternative ou en plus de la sortie symétrique. 19. ANT B Prise n °1 pour antenne RF unité délégué. 20. ANT B 21. Prise n °2 pour antenne RF unité délégué. 22.
9. BUTOUN POWER Pour allumer l'appareil, presser pour quelque instant ce bouton jusqu'à ce que l'afficheur s'allume: si ca ne se produit pas, remplacer la batterie . Pour éteindre l'appareil maintenez enfoncé le bouton jusqu'à ce que l'écran affiche: Si le bouton mute / SET est tenu enfoncée lorsque on allume l'appareil, il passe en mode de configuration (voir les instructions d'installation).
LIB303 BATTERIE Li-Ion FIG. 4 pag 38. 1. Les batteries Li-Ion ont un excellent profil de sécurité, légèreté et capacité, avec peu de risque de fuite d'électrolyte. Ils sont également capables de résister à plus de 300 cycles de charge. 2.
être inférieure à 60 m. Nous vous suggérons de vérifier soigneusement l'installation du récepteur pour trouver le meilleur lieu, réflexions sur les murs, montage en rack et des interférences avec d'autres appareils ou meubles en métal peuvent affecter le signal RF et donc , la performance du système WCS1000. Exemple de salle de conférence: Exemple de salle de meeting INSTALLATION DU RÉCEPTEUR WCS1000RX...
Par exemple, dans le cas de deux salles de réunion adjacentes qui utilisent deux systèmes WCS1000, si on réduit à 2 le nombre de canaux actifs sur chaque système, les deux systèmes peuvent fonctionner de façon plus fiable.
Page 13
En appuyant de nouveau sur le bouton SET, l'écran affiche la configuration de Test: C'est le set d’usine pour le test de l'appareil, n'a aucun rapport avec l'utilisation normale. En appuyant sur le bouton POWER du récepteur , le système va s'initialiser et passe en mode utilisateur STANDARD: L'écran affiche l'état des derniers paramètres (ce qui suit est un exemple): Voici le menu STANDARD et les paramètres les plus utilisés peuvent être réglé...
Page 14
CONSEIL: S'il y a d'autres émetteurs radio dans la même zone de couverture où le système WCS1000 est utilisé, nous vous suggérons de les activer lorsque vous définissez des canaux à l'aide de l'auto-scan, de sorte que le balayage automatique choisira les fréquences qui sont vraiment libres.
INSTALLER OU REMPLACER LES PILES SUR WCS1000C/D Lorsque l'écran de WCS1000C ou WCS1000D affiche un niveau de batterie faible ou lorsque les piles sont complètement déchargées, remplacez la batterie comme suit: ATTENTION : prendre soin de toujours respecter la polarité marquée dans le compartiment de la batterie.
Le récepteur et tous les émetteurs doivent toujours être réglés sur la même canal ROOM . La bande de fréquence pour la commande des dispositifs SRD est 433.050-434.790 MHz, ce qui correspond à Les canaux B et C de la ROOM . De préférence, utilisent ces canaux. Suivez les réglementations locales sur les émissions radio.
Enfin regler le bouton VOL sur le récepteur WCS1000RX et régler le volume sur un niveau sonore correct en évitant ainsi des bruits, sifflements. En règle générale, le bouton sera entre ½ et ¾. Répétez cette procédure pour chaque émetteur et, finalement, contrôler l'ensemble du système avec le nombre maximum de microphones actifs 5: s'il y aura un peu de Larsen, réduire le niveau principal de l'ensemble du système sonore.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WCS1000RX –UHF Canaux RF 76 preset Audio Délégués , gamme UHF 16 preset Audio Président, gamme UHF 16 preset control room data, gamme UHF Gamma di Frequenze RF Audio Délégué UHF: 745.000 - 764.750 MHz Audio Président UHF: 744.000 - 744.750 MHz Control room data UHF: 422.400-439.400 MHz Mode de reception RF UHF PLL...
Page 19
Temps de charge 2 hours Dimensions (LxPxH) 620 × 370 × 175 mm Poids 9 Kg LIB303 Batterie Li-Ion Tension 3.7 VDC Courant de décharge <500 mA Courant de charge <700 mA Temps de décharge avec micro ouvert >8 hours Temps de décharge avec micro fermé...