Câblage filaire - Lors de l'installation de la pompe, le moteur doit être installé à l'aide d'un conducteur de cuivre monobrin d'une dimension
minimale de 8,4 mm² (n°8 AWG) conforme au Code National Électrique. Le branchement devrait être fait à partir du bornier de connexion
accessible sur le moteur à toutes les pièces de métal de la structure de la piscine, du spa ou du bain tourbillon, et à tous les équipements
électriques, conduits et tuyaux de métal situés à 1,5 m (5 pi) et moins de l'intérieur des parois de la piscine, du spa ou du bain tourbillon,
lorsque le moteur est installé à 1,5 m (5 pi) et moins de l'intérieur des parois de la piscine, du spa ou du bain tourbillon.
NOTE : POUR LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES, VOIR LE DIAGRAMME DE BRANCHEMENT
GÉNÉRAL
•
Votre pompe Aqua-Flo de Gecko a été fabriqué avec qualité
et conçue pour offrir une efficacité maximale dans des
conditions normales d'utilisation. Consultez le fabricant pour
toute autre application.
•
Ci-dessous, vous avez la hauteur d'eau maximale pour
chaque famille de pompe:
Flo-Master® XP3: 082, 083:
Flo-Master® XP2e: 052, 053:
Flo-Master® XP2: 070, 071:
Circ-Master HP/CP/XP: 024, 029, 063: 4m
LOCALISATION DES POMPES
•
Pour une performance maximale de la pompe, placez le
système aussi près que possible de la source d'eau.
Assurez-vous d'avoir un espace adéquat pour accéder à la
pompe lors des inspections et de l'entretien.
•
Cette pompe a été conçue pour fonctionner sous le niveau
d'eau (aspiration immergée). Assurez-vous que la pompe est
installée à un niveau qui permettra au corps de la pompe
(volute) d'être complètement rempli d'eau.
PLOMBERIE ET RACCORDS
•
Deux raccords à compression sont inclus avec votre pompe
pour une installation et un entretien facile. Assurez-vous que
les raccords soient correctement alignés avec les connexions
de la pompe pour permettre au joint torique d'assurer
l'étanchéité. Serrez à la main uniquement. Ne pas utiliser
de clé pour serrer les raccords.
•
Évitez de trop serrer les tuyaux ou les raccords dans les
zones où des raccords filetés sont utilisés.
www.geckoalliance.com
GECKO ALLIANCE GROUP
450 des Canetons, Québec, Qc, Canada, G2E 5W6
1.800.78.GECKO
Aqua-Flo de Gecko
pompes pour tous les spas, même les spas de nage!
INSTALLATION ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION
SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DU MOTEUR.
9.4m
15.7m
16.5m
défier le courant avec force
•
Pour les raccords à compression Aqua-Flo de Gecko,
NE PAS UTILISER de ruban d'étanchéité (ruban PTFE),
de produit d'étanchéité pour raccords Quick-Seal de
Teflon, de Plasto-Joint Stik ou tout autre scellant.
•
Pour les raccords filetées (et UNIQUEMENT les connexions
filetées de standard National Pipe Thread), utilisez n'im-
porte quel ruban d'étanchéité (ruban PTFE), ou produit
d'étanchéité pour raccords Quick-Seal de Teflon, le Plasto-
Joint Stik ou tout autre scellant conçu spécialement pour le
plastique.
DÉMARRAGE ET AMORÇAGE
•
Ne faites pas fonctionner la pompe à sec. Toujours s'as-
surer que le corps de la pompe est rempli d'eau avant de
démarrer l'unité. Prévoyez un délai raisonnable pour l'opéra-
tion d'amorçage.
•
Gardez le moteur propre. Assurez-vous que toutes les ouver-
tures sont dégagées de tout débris ou libres de toutes
obstructions. Après un certain temps, le joint de la turbine
pourrait être endommagé ou usé et devra être remplacé.
ENTRETIEN PRÉHIVERNAL
•
Afin d'éviter des dommages lors de périodes de gel, décon-
nectez l'alimentation électrique. Videz entièrement et
nettoyez toute saleté. Protégez la pompe et le moteur des
intempéries en couvrant l'équipement ou, si possible,
rangez-les dans une pièce bien ventilée et sèche.
pompes pour tous les spas, même les spas de nage!
ENTRETIEN
www.geckopumps.com
2018 aqua-flo de gecko 9919-101541-B