Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Mode d'emploi
Professionelle Euro-Münz-Sortier- &
DEU/ FRA
Zählmaschine
Compteuse et trieuse
de pièces professionnelle (Euros)
NC-3496-675

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour inFactory NC-3496-675

  • Page 1 Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi Professionelle Euro-Münz-Sortier- & DEU/ FRA Zählmaschine Compteuse et trieuse de pièces professionnelle (Euros) NC-3496-675...
  • Page 3 Professionelle Euro-Münz-Sortier- & Zählmaschine Compteuse et trieuse de pièces professionnelle (Euros) Bedienungsanleitung - Seite 5 -13 Mode d‘emploi - Page 15 - 24 EB//CE//AK...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Ihr neuer Münzzähler ...................... 6 Lieferumfang ............................. 6 Sicherheitshinweise ..........................6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ....................6 Konformitätserklärung .......................... 7 Produktdetails ......................... 8 Produktdetails ............................8 Geräteteile ............................8 Tastatur und Anzeige ........................9 Technische Daten ..........................10 Verwendung ........................11 Aufstellung ...............................
  • Page 6: Lieferumfang

    Ihre neue Euro-Münz-Sortier- und Zählmaschine SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE, vielen Dank für den Kauf dieser professionellen Euro-Münz-Sortier- und Zählmaschine. Jetzt müssen Sie Ihr Hartgeld nicht mehr mühsam mit kleinen Münztürmchen zählen und sortieren! Werfen Sie das Geld einfach unsortiert oben in die Maschine. Sofort be- ginnt diese, die unterschiedlichen Münzen zu sortieren und zu zählen.
  • Page 7: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NC-3496 in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 01.02.2014 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de. Klicken Sie unten auf den Link Support (Handbücher, FAQs, Treiber &...
  • Page 8: Produktdetails

    Produktdetails PRODUKTDETAILS Der Münzzähler wird vollständig über die Tasten an der Oberseite gesteuert. Eine genaue Beschreibung der Funktion dieser Tasten finden Sie im Abschnitt „Verwen- dung“ auf Seite 11. Geräteteile 1. Tastatur & Anzeige 2. Stromkabel 3. Münzbecher 4. Ein/Aus-Schalter 5.
  • Page 9: Tastatur Und Anzeige

    Tastatur und Anzeige Anzeige Zeigt den gezählten Betrag oder die Einstellungen an Erhöht die Eingabe im Abzählmodus Erhöht die Eingabe im Abzählmodus um 20 – Verringert die Eingabe im Abzählmodus Öffnet den Abzählmodus REPORT Zeigt die Anzahl der jeweils gezählten Münzen an Stellt die Anzeige wieder auf 0 und löscht bisherige Einstellungen START/STOP Startet/Beendet den Zählvorgang...
  • Page 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Erlaubte Umgebungstemperatur 0 °C bis 40 °C Erlaubte Luftfeuchtigkeit 30 bis 80 % Münzzählerkapazität 300 bis 500 Münzen Münzbecherkapazität (8 ×) 80 bis 150 Münzen Netzteil 220 bis 230 V AC/ 50 HZ Leistungsaufnahme 45 W Maße 355 × 330 × 266 mm Gewicht 4,5 kg Zählgeschwindigkeit...
  • Page 11: Verwendung

    Verwendung Nachdem der Münzzähler aufgestellt und eingeschaltet wurde, kann er entweder Gesamtbeträge oder bestimmte Mengen an Münzen abzählen. Der Münzzähler sortiert Münzen von 1 Cent bis 2 €. Die Münzen werden nach Größe in die Münzbecher sortiert. AUFSTELLUNG Platzieren Sie den Münzzähler auf einer stabilen und ebenen Oberfläche. Verbinden Sie das Stromkabel mit einer Steckdose und schalten Sie den Münzzähler mit dem Ein/Aus-Schalter an.
  • Page 12: Abzählmodus

    ABZÄHLMODUS Der Münzzähler kann eine voreingestellte Zahl einer bestimmten Münze abzählen. Drücken Sie die Taste SET bis die gewünschte Münzsorte angezeigt wird. Mit der Taste BAT können Sie die gewünschte Anzahl in 20er Schritten einstellen. Mit den Tasten + und – können Sie die Zahl in Einzelschritten ändern. Diese Funktion ist besonders nützlich, um abgezählte Mengen für Münzrollen zu erhalten.
  • Page 13: Anhang

    Anhang REINIGUNG UND PFLEGE Entstauben Sie das Gerät regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch. Zur Beseitigung hartnäckigerer Verschmutzungen können Sie auch eine PH-neutrale Reinigungsflüssigkeit verwenden. Öffnen Sie die Klappe an der Rückseite des Münzzäh- lers, um die Münzschächte zu reinigen. AUFBEWAHRUNG Falls Sie den Münzzähler für längere Zeit nicht verwenden, beachten Sie bitte die fol- genden Punkte.
  • Page 15: Compteuse Et Trieuse De Pièces Professionnelle (Euros)

    Mode d‘emploi Compteuse et trieuse de pièces professionnelle (Euros)
  • Page 17 Sommaire Votre nouvelle compteuse et trieuse de monnaie ............. 18 Contenu ..............................18 Consignes de sécurité .......................... 18 Consignes importantes concernant le traitement des déchets .......... 18 Déclaration de conformité ......................... 19 Description du produit ....................20 Description du produit ........................20 Description du produit .........................20 Clavier et écran ..........................
  • Page 18: Votre Nouvelle Compteuse Et Trieuse D'euros

    Votre nouvelle compteuse et trieuse d‘Euros CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT, Nous vous remercions d‘avoir choisi cette compteuse et trieuse de pièces professionnel- le pour Euros. Ne perdez plus de temps à faire des petites piles pour compter vos pièces de monnaie. Jetez simplement le tout mélangé dans le haut de la machine. Elle se met immédiatement à...
  • Page 19: Consignes Importantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    CONSIGNES IMPORTANTES CONCERNANT LE TRAITEMENT DES DÉCHETS Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l‘enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassa- ge publics de votre municipalité. Les détails concernant l‘emplacement d‘un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 20: Description Du Produit

    Description du produit DESCRIPTION DU PRODUIT Cette compteuse et trieuse se contrôle entièrement via les touches au-dessus de l’appareil. Vous trouverez une description complète de ces touches dans la partie «Utili- sation» en page 22. Description du produit 1. Clavier et affichage 2.
  • Page 21: Clavier Et Écran

    Clavier et écran Écran Affiche le montant compté ou les paramètres Augmente l‘entrée Augmente l‘entrée de 20 – Diminue l‘entrée Ouvre un menu pour déterminer le nombre de pièces que vous souhaitez compter REPORT Affiche le nombre total de pièces par type de pièce C (Clear) Remet l‘affichage à...
  • Page 22: Utilisation

    Utilisation Après avoir installé et allumé la compteuse, elle peut calculer soit des sommes totales ou une certaines quantité de pièces. L‘appareil trie les pièces de 1 cent à 2 euros. Les pièces sont triées en fonction de la taille dans les récipients. INSTALLATION Placez la compteuse sur une surface plane et stable.
  • Page 23: Comptage Précis

    COMPTAGE PRÉCIS La compteuse peut compter un nombre définit pour type de pièce. Appuyez sur SET jusqu‘à ce que le type de pièce souhaité s‘affiche. Appuyez sur la touche BAT pour déterminer le nombre de pièces par paliers de 20. Utilisez les + ou - pour augmenter ou diminuer le nombre par plus petits paliers.
  • Page 24: Annexe

    Annexe NETTOYAGE ET ENTRETIEN Dépoussiérez régulièrement l‘appareil avec un chiffon en microfibres légèrement hu- mide. Pour retirer les salissures tenaces, vous pouvez aussi utiliser un liquide nettoyant au PH neutre. Ouvrez le couvercle au dos de la compteuse pour nettoyer les comparti- ments à...

Table des Matières