Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Fraiseuse universelle
MODELE OTXQ6226B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OTMT OTXQ6226B

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Fraiseuse universelle MODELE OTXQ6226B...
  • Page 2: Instructions De Securite

    1 INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. MAINTENEZ LES PROTECTIONS EN PLACE et en bon ordre de fonctionnement 2. RETIREZ LES CLAVETTES DE REGLAGE ET LES CLES. Prenez l’habitude de vérifier que les clavettes et les clés de réglage sont retirées de l’outil avant de le mettre en marche. 3.
  • Page 3: Environnement De Travail

    2. Environnement de travail 2.1. La fraiseuse est conçue pour être utilisée dans un lieu ayant les caractéristiques suivantes : -Hauteur par rapport au niveau de la mer : moins de 1.000 m -Température ambiante : comprise entre 5℃~ et 40℃. -Humidité...
  • Page 4: Description Des Symboles D'avertissement

    2.4 Description des symboles d'avertissement Attention : surface chaude Tension électrique dangereuse Lisez et comprenez le présent Manuel d'utilisation avant d'utiliser cette machine. Des blessures corporelles graves peuvent survenir si les consignes de sécurité et d'utilisation ne sont pas comprises et observées.
  • Page 5: Structure Et Utilisation De La Machine

    3. Structure et utilisation de la machine La fraiseuse est conçue pour fraiser et percer des pièces métalliques basiques. Attention : N'usinez pas des métaux inflammables et explosifs, tels que l'aluminium pur, le magnésium, etc. La machine est capable de fraiser des engrenages hélicoïdaux, des surfaces spirales variées et toute surface inclinée grâce à...
  • Page 6 Saddle trainard Knee Console Swiveling head tête inclinable bélier Column colonne Coolant Pompe d'arrosage Table table Base socle Feeding box boîte d'avance...
  • Page 7: Utilisation De La Machine (Fig.2)

    4. Utilisation de la machine (Fig.2) 4.1 Système d'entraînement La puissance de la broche est fournie par le moteur qui se trouve à l'arrière du vérin et est transmise à la broche à travers des pignons fixes, des pignons baladeurs et une paire d'engrenages coniques.
  • Page 8: Déplacement Vertical De La Table

    4.2.3.2 Déplacement motorisé : tirez d'abord sur le bouton au niveau du levier (2) puis actionner le levier (2) vers le bas ou vers le haut : la table se déplacera vers l'avant ou vers l'arrière. Une fois que vous avez atteint la position souhaitée, resserrez la poignée de blocage (10).
  • Page 9 Fig.2...
  • Page 10 5. Caractéristiques techniques de la machine Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications et d’améliorations sans préavis...
  • Page 11 6. Paliers (Fig. 3) N° Désignation Modèle Qté Palier 6205-2RZ Palier 6204 Palier 61904 Palier 6007 Palier 6008 Palier 6008-RZ Palier 6006-RZ Palier 7006AC Palier 7005AC Palier 7209AC/P5 Palier NN3012K/P5 Palier 7204C-Z Palier 61806-2RZ Palier 61804 Palier 6002 Palier 61904-2RZ Palier 61901 Palier...
  • Page 12 Fig. 3...
  • Page 13: Lubrification Et Circuit De Refroidissement

    7. Lubrification et circuit de refroidissement Dans une large mesure, le bon fonctionnement de la machine dépend d'une lubrification scientifique. 7.1 L'huile de lubrification doit être propre et exempte d'eau, de particules solides dures et de composés acides. 7.2 La boîte de vitesses et la boîte d'avances doivent être lubrifiées avec de l'huile de lubrification Faites l'appoint d'huile lorsque le niveau d'huile est inférieur au repère d'huile.
  • Page 14: Circuit De Refroidissement

    7.6 Circuit de refroidissement Le circuit de refroidissement comprend une pompe et un réservoir de liquide de refroidissement placés dans la base de la machine, avec un gicleur orientable et réglable. La vanne est utilisée pour réguler avec précision le débit de fluide de refroidissement acheminé...
  • Page 15 des tampons ou des tissus mous entre la surface de la machine et le câble en acier. Si nécessaire, demandez de l'aide pour le transport. Attention : 1. Le câble en acier ne doit pas toucher les surfaces de la machine, ni les leviers, volants et autres poignées.
  • Page 16 Fig.4...
  • Page 17: Usinage D'essai

    8.2 Installation Pour que la machine soit bien stable et que vous puissiez ainsi profiter pleinement de sa précision d'usinage, elle doit être installée sur un socle en béton, qui doit être construit en tenant compte des dimensions de la base (voir Figure 5).
  • Page 18 Fig. 5...
  • Page 19 9. Maintenance et dépannage 9.1 Maintenance 9.1.1 Réglage du lardon de guidage des glissières table-chariot. (Fig.6) 9.1.1.1 Desserrez la vis de serrage (1) de la petite extrémité du lardon. 9.1.1.2 Faites tourner la vis de réglage (2) de la grande extrémité du lardon comme souhaité.
  • Page 20: Desserrez La Vis De Serrage (1), Réglez La Vis De Serrage (2) Pour Que Le Jeu

    Fig.7 9.1.4 Réglage du jeu entre la vis d'entraînement et l'écrou des directions longitudinale et transversale. (Fig.8) 9.1.4.1 Desserrez la vis de serrage (1), réglez la vis de serrage (2) pour que le jeu entre la vis d'entraînement et l'écrou soit compris entre 0,1 et 0,12mm. 9.1.4.2 Réglez la vis de serrage (2) comme souhaité, puis serrez la vis (1).
  • Page 21: Dépannage

    9.2 Dépannage Le tableau ci-dessous décrit certains problèmes de fonctionnement typiques, les causes possibles et les remèdes. Symptôme Causes possibles Remèdes 1. Le commutateur ne 1. Contrôlez le La broche ne tourne fait pas bien contact. commutateur. 2. Défaillance du Réparez moteur.
  • Page 22: Maintenance Préventive

    Maintenance préventive Pour garantir la précision d'usinage de la machine et prolonger sa durée de vie, nous vous proposons le tableau de maintenance préventive ci-dessous. Fréquence Composant 1. Mettez de l'huile dans chaque point de lubrification avant d'utiliser la machine. 2.
  • Page 23: Basculement À Droite Et À Gauche De La Broche (Fig.10)

    Fig.9 Les boîtes avant et arrière doivent être positionnées avec précision à l'aide de la goupille conique lorsque la tête pivotante est en position horizontale ou verticale pour garantir la précision verticale ou horizontale entre la broche et la table. La goupille conique n'entre que dans le trou prévu à...
  • Page 24 10.3 Rotation de la broche dans un plan horizontal. (Fig. 11) La broche et le support de l'arbre de fraisage peuvent tourner dans un plan horizontal afin d'améliorer la rigidité de l'arbre de fraisage. Il convient de faire tourner la boîte avant et la boîte arrière dans un sens différent pour les régler. L'angle de la broche est décidé...
  • Page 25 Fig.10 Fig.11...
  • Page 26 Voir le tableau des angles de rotation Angle β Angle α Angle θ Angle θ Angle β Angle α boîte boîte broche broche boîte avant boîte arrière avant arrière 24'51" 30'00" 11'56" 18'20" 49'43" 1 00 00'" 38'52" 48'31" 14'35" 30'02"...
  • Page 27 Angle α Angle θ Angle β Angle θ Angle β Angle α boîte broche boîte avant broche boîte avant boîte arrière arrière 39'15" 46'24" 27'18" 24'55" 13'44" 26'17" 25'08" 26'37" 48'47" 06'42" 25'04" 30'13" 24'24" 47'42" 27'20" 35'50" 00'38" 28'17" 32'08"...
  • Page 28: Circuits Électriques

    11. Circuits électriques Consultez d'abord le schéma de principe et la liste des composants électriques. 11.1 Alimentation électrique : Triphasé, 380V±10%, CA, 50±1Hz. Avant de raccorder l'alimentation, vérifiez que sa tension de sortie est compatible avec celle de la machine, et contrôlez que le câble de mise à la terre est en bon état et fiable.
  • Page 30 Power supply Alimentation Main switch Sélectionneur général Spindle Broche Avant Arrière Power feed Avance Coolant Pompe d'arrosage Table Table Montée Down Baisée...
  • Page 32 Transformer Transformateur Light éclairage Protection protection Spindle control Rotation broche Power feed control Avance Coolant control Pompe d'arrosage Table control table montée Down baisse...
  • Page 34 Transformer Transformateur Light éclairage Protection protection Spindle control Rotation broche Power feed control Avance Coolant control Pompe d'arrosage Table control table montée Down baisse...
  • Page 36 Code Spécifications techniques Qté Remarque Y100L-4 3PH 380V/50HZ 2.2KW B5 Moteur Y2-712-4 3PH 380V/50HZ 370W B5 Moteur Pompe du fluide de AB-12 3PH 380V/50HZ 40W refroidissement Y90S-6 3PH 380V/50HZ 750W B5 Moteur Commutateur de JCH-13 20/31 puissance DZ47-63 (3P 10A) Coupe-circuit DZ108-20/211(IE:4-6.3A) Coupe-circuit...
  • Page 37: Liste Des Essais De Précision

    12. Liste des essais de précision Valeur N° Elément Tolérance mesurée a. transversalement Horizontalité de la a. 0.04/1000 b. longitudinalement machine b. 0.04/1000 Linéarité du déplacement a. transversalement a. 0.03/200 vertical de la console b. longitudinalement b. 0.03/200 a. 0.05/200 Perpendicularité...
  • Page 38 13. Bordereau d'emballage N° Désignation Modèle Qté Machine Mandrin de fraisage 1 jeu Clé hexagonale intérieure 5, 6, 8, 10, 12 1 de chaque Arbre de fraisage ISO 40/32 Ecrou, rondelle M16, 16 4 de chaque Arbre de coupe 1 jeu Rail de guidage Support S8---10 S16---18...
  • Page 39: Declaration Ce De Conformite

    EUROPEENNE 2006/95/CE RELATIVE AUX EQUIPEMENTS BASSE TENSION. PERSONNE AUTORISEE A CONSTITUER LE DOSSIER TECHNIQUE : MONSIEUR YVON CHARLES FAIT A SAINT OUEN L’AUMÔNE, LE 25 JUIN 2012 YVON CHARLES DIRECTEUR GENERAL OTMT : 11 Avenue du Fief, 95310 Saint Ouen L'Aumône, France...
  • Page 40: Certificat De Garantie

    Ce produit est garanti pour une période de 1 an à compter de la date d’achat (bordereau de livraison ou facture). Les produits de marque OTMT sont tous essayés suivant les normes de réception en usage. Vot re revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de construction ou de matières.

Table des Matières