Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ceramic edge gourmet
Instructional video available
http://www.kitcheniq.com/product/ceramic_edge_gourmet_electric/
owner's manual
manuel d'utilisation • manual del propietario
knife & scissors sharpener
aiguiseur de couteau et ciseau
acuchille y afilador de scissor
d'enseignement vidéo disponibles
scan to learn more
scanner pour plus d'informations
para más información escaneé aquí
Instrucción de vídeo disponibles:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kitchen IQ

  • Page 1 ceramic edge gourmet knife & scissors sharpener aiguiseur de couteau et ciseau acuchille y afilador de scissor Instructional video available d’enseignement vidéo disponibles Instrucción de vídeo disponibles: • • http://www.kitcheniq.com/product/ceramic_edge_gourmet_electric/ owner’s manual manuel d’utilisation • manual del propietario scan to learn more scanner pour plus d’informations para más información escaneé...
  • Page 2 READ ALL INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS This is a listed appliance. It is intended for household use only. When using electrical appliances, the following basic safety precautions should always be followed: 1. Do not use appliance for other than intended use. 2.
  • Page 3 Your Ceramic Edge Gourmet Knife and Scissor sharpener will sharpen knives of alloy, carbon or stainless steel. It is designed to sharpen double- beveled European / American and Asian style kitchen knives. IT WILL NOT SHARPEN CERAMIC OR SINGLE BEVELED KNIVES. Traditional electric knife sharpeners work in a combination of numerous steps and only sharpen one side of the knife at a time.
  • Page 4 wheels or to reset the edge on extremely dull or damaged blades. This slot is not intended for edge maintenance or for use on Asian Style knives unless the angles of the Asian style blade are above 35° combined. (17 1/2° per side) Flat Edge Precision The Interlocking wheels...
  • Page 5 Magnetic Collection Strip A magnetic collection strip located in the bottom of the sharpener collects the metal filings that are generated during the sharpening process for safe and easy disposal. Featuring Interlocking Ceramic Wheels Carbide Manual Slot Serrated Manual Rubber Hand Grip Slot Retractable Scissors Stylish Stainless...
  • Page 6 contacts both ceramic wheels equally. It should be straight up and down in the center of the sharpening slot at all times. Hold your knife securely but comfortably in your hand and use light downward pressure to contact the wheels. •...
  • Page 7 Step 2 near the end to sharpen all the way out to the tip. Repeat 15-30 times. If the knife is extremely dull or damaged, it my require up to 50 or more pulls to re-sharpen the edge. NOTE: Knives made of extremely hard steel may require additional pulls through the slot when sharpening the edge.
  • Page 8: Sharpening Scissors

    Re-sharpening a Dull European / American Double- Beveled Knife This process requires use of the electric sharpening slot only and should be applied to Step 1 moderately dull blades or if you are just maintaining an already sharp blade. KitchenIQ recommends always performing a light touch up of your knife before each use.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    SHARPENER MAINTENANCE AND CARE GUIDE Follow these easy tips and instructions to keep your Ceramic Edge sharpener in prime condition for years to come: DO’s • Read the instruction manual thoroughly before using the sharpener. • Clean and dry knives before sharpening. •...
  • Page 10 180º then swap positions (Fig. 2). Use a small, nylon brush to scrub the surface of the ceramic stones with kitchen cleansing powder and water. After all possible working surfaces of the ceramic stones have been well used and cleaning the stones does not increase their effectiveness, you should replace the stones.
  • Page 11 Step 2. Next, remove the carbides and swap their positions. You should now be using the opposite end of each carbide blade. Step 3. Replace the module to secure the carbide blades in place. Note: Once both ends of the carbides stop cutting, then the carbide heads should be replaced.
  • Page 12 THREE YEAR LIMITED USE MODEL 50142 WARRANTY This KitchenIQ sharpener is guaranteed against defective material or workman- ship for a period of three (3) full years from the date of purchase if the product is used for non-industrial or non-commercial purposes only. KitchenIQ or its distrib- utors will repair or replace, at our option, any product or part that is defective in material or workmanship without charge if the product is returned to us within the three (3) year warranty period.
  • Page 14: Epargner Ces Instructions

    LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS MISES EN GARDE IMPORTANTES Il s’agit d’un appareil électroménager répertorié . Il est destiné uniquement à une utilisation ménagère. Lors de l’utilisation d’appareils ménagers électriques, les mesures de sécurité de base doivent toujours être respectées. • N’utilisez pas cet appareil à d’autres usages que celui auquel il est destiné. •...
  • Page 15 Modèle KitchenIQ n° 50142 - Affûteur électrique Ceramic Edge Gourmet KitchenIQ, un dirigeant mondial dans les produits d’aiguisage novateurs, est fier pour introduire un aiguiseur de couteau électrique qui présente les Roues d’en céramique Emboîtement dans la combinaison avec les éléments d’aiguisage de manuel.
  • Page 16: Affûteur Pour Ciseaux Tirer & Verrouiller

    Les roues d’enclenchement produisent Tranchant Droit Precision un tranchant Precision Machined Bonne rétention de Machined Edge tranchant – pas Edge, la parfaite combinaison d’une aussi affûté Bonne rétention excellente rétention de tranchant, de Tranchant de tranchant performance de tranchant et d’affûtage. Concave et d’affûtage Bon affûtage initial –...
  • Page 17 Avec des roues Carbide Manual Slot d’enclenchement en céramique Serrated Manual Slot Manche en Retractable Scissors caoutchouc Sharpener Pieds en caoutchouc antidérapant Stylish Stainless pour la stabilité Steel Housing Fente de nettoyage sous Ceramic Wheel la machine Cleaning Brush MODE D’EMPLOI Lire attentivement toutes les MISES EN GARDE IMPORTANTES et le MODE D’EMPLOI avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 18: Affûtage De Couteaux Extrêmement Émoussés Ou Endommagés Style Double-Biseautés Asie

    Asie et Europe / Amérique du double biseau Style (Aiguisée des deux côtés) couteaux ligne droite 40° 35° 32° 20° 40° Europe / couteaux Double biseau style asiatique 17.5° américaine moyenne entre 16° 35° 20° Couteaux en moyenne entre 17° à 20° de chaque côté. 12°...
  • Page 19: Re-Aiguiser Un Dull Knife Double-Biseautés Européenne / Américaine

    Étape 2 Étape 2. Une fois le tranchant initial est fixé à l’aide de la fente Carbide, tourner sur la puissance aux roues de verrouillage en céramique. Insérez la lame du couteau dans la fente et abaisser le talon de la lame de prendre contact avec les roues de verrouillage. Lorsque vos contacts lame les roues et l’auto-s’aligne entre les deux roues, tirer à...
  • Page 20 dans la fente, car la lame doit être capable de soulever et à l’automne comme il suit la forme de la denture. Utilisez un bon, accident vasculaire cérébral cohérente lorsque vous tirez le couteau dans la fente. Vous vous sentirez la lame légèrement rebondir lorsque vous tirez à travers la fente d’affûtage. Ceci est normal et prévisible.
  • Page 21: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme: L’affûteur cesse de fonctionner alors qu’il est en cours d’utilisation. Cause: L’affûteur a un thermostat intégré au moteur comme fonction de sécurité. Cela protège l’affûteur contre une surchauffe s’il reste allumé accidentellement pendant longtemps ou s’il est utilisé de manière inappropriée. Solution: Si le thermostat éteint le moteur, débranchez l’affûteur et attendez une heure environ pour que le moteur refroidisse.
  • Page 22 Inverser, nettoyage et remplacement de pierres de céramique de forme triangulaire Le module qui contient le matériel d'affûtage manuel peut facilement être enlevé du sommet de la machine (Fig. 1) et ouvert afin que les pierres en céramique peut être inversée, nettoyé et / ou remplacés.
  • Page 23: Garantie

    Fig. 1 Fig. 2 GARANTIE Si votre affûteur électrique Ceramic Edge Gourmet requiert une réparation ou un entretien dans le cadre de la garantie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous pour obtenir une autorisation de retour. Tous les retours doivent être accompagnés du nom, de l’adresse d’expédition courante, du numéro de téléphone ou de l’adresse courriel, et d’une brève description du problème ou du dommage.
  • Page 24: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE POUR LE MODÈLE 50142 DE TROIS ANS Cet affûteur KitchenIQ est garanti contre tout défaut de matériel ou de main-d'oeuvre pendant une période de trois ans à partir de la date d'achat seulement si le produit est utilisé dans un cadre non industriel et non commercial. KitchenIQ réparera ou remplacera, à...
  • Page 26 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este electrodoméstico está homologado por . Este producto es sólo para uso en el hogar. Cuando utilice sus electrodomésticos, siga siempre las siguientes precauciones básicas de seguridad. • No utilice el aparato para fines para los cuales no haya sido diseñado. •...
  • Page 27 KitchenIQ™ Modelo 50142 – Afilador eléctrico de cuchillos Ceramic Edge Gourmet KitchenIQ, un líder mundial en el afilado innovador productos, están orgulloso introducir un afilador de cuchillos eléctrico que representa Ruedas de enclavamiento de Cerámico en la combinación con elementos de afilado de manual. Esta combinación extraordinaria proporciona una capacidad ancha para convenir múltiples tipos de hoja y bordear condiciones.
  • Page 28 combinó el afilado ángulo y la Precisión Mecanizó configuración de Orilla para proporcionar gran afilado inicial al proporcionar retención buena de orilla. BORDE PLANO Las ruedas engranadas generan un borde Precision Machined Buena retención maquinado a precisión, el cual ofrece la Edge del borde, no tan combinación perfecta de buen filo, buena...
  • Page 29 Ranura de afilado manual Con ruedas de Afilador manual para bordes serrados cerámica engranadas Sacapuntas Tijeras retráctil Patas de hule antirresbalante para Mango de hule mayor estabilidad Elegante inoxidable Carcasa de acero Cerámica de ruedas Ranura de limpieza debajo del aparato Cepillo de limpieza INSTRUCCIONES DE USO Lea bien todas las MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD y todas las INSTRUCCIONES DE...
  • Page 30 Asia y Europa / Estilo Americano de doble bisel- (Con punta en ambos lados) cuchillos de borde recto 40° 35° 32° 20° 40° Europea cuchillos estilo Doble biselado estilo asiático 17.5° 16° 35° americano promedio entre 20° promedio Cuchillos entre 12° 17°...
  • Page 31 dañado doble bisel Europea / América cuchillos Paso 1. Inserte un cuchillo en la ranura marcada manual de carburo y Step 1 salir adelante desde el talón hasta la punta. presión a la baja moderada es todo lo que se requiere cuando se saca el cuchillo por la ranura y levante el mango del cuchillo en el extremo de afilar la punta.
  • Page 32 Paso 2. Verifique el filo de los dientes del cuchillo. Si requiere afilado adicional, repita el procedimiento hasta que quede afilado. Afilando Tijeras Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Jálela hasta que Rótelo ya sea para Abra las tijeras e Cierre las tijeras trabe en su lugar tijeras derechas o para...
  • Page 33 previstas para limpiar las ruedas. Paso 3 Paso 1. Humedezca el cepillo ligeramente. Paso 2. Asegúrese de exprimir el exceso de agua de entre los arbustos antes de ejecutarlo a través de la máquina. NO permita que ingrese agua en la máquina. Paso 3.
  • Page 34 La cerámica blanca se oscurece con el uso a medida que el polvo de metal se acumula en las esquinas funcionales de las piedras triangulares, lo que reduce su capacidad de afilado. Las piedras de cerámica pueden ser retiradas y giradas para exponer una sección de cerámica que no ha sido utilizada o puede ser limpiada para restaurar su cualidad abrasiva.
  • Page 35 continuación, los jefes de carburo debe ser reemplazado. cuchillas de repuesto están disponibles a través de KitchenIQ de Atención al Cliente en el teléfono +1) 501 321- 2244 o visitando nuestro sitio web en www.kitcheniq.com. GARANTÍA Si requiere servicio o reparaciones bajo garantía para su afilador eléctrico de cuchillos Ceramic Edge Gourmet, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente usando la dirección o el número de teléfono mostrados a continuación para solicitar una autorización de devolución.
  • Page 36 DE TRES AÑOS DE USO LIMITADO MODELO 50142 GARANTÍA TO MAIL: FOLD AND TAPE Este afilador KitchenIQ está garantizado contra defectos de materiales o de les o de mano de obra durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra e compra si se utiliza exclusivamente con fines no industriales y no comerciales.
  • Page 40 747 MID-AMERICA BLVD • HOT SPRINGS, AR 71913-8414 USA Phone 501-321-2244 • Fax 501-321-9232 www.kitcheniq.com KitchenIQ Model # 50142 • Made in China • US Patent # 6,101,898 • Other Patents Pending Voltage: 120V/60Hz • Watts: 68.2W • Currents 1.22A Modèle KitchenIQ n°...

Table des Matières