Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

3 Terminal Switch P/N 7000
4 Terminal Switch P/N 7001
Installation Instructions
Installation Guide
1.
Mount with cap end (crimped end) up.
2.
Mount unit in an area that is not subjected
to water, rain or salt spray.
3.
CAUTION Under normal operating
conditions the switch will become hot.
Mounting location should be selected to
allow for the heat to dissipate.
4.
CAUTION To minimize the possibility of
accidental damage due to circuit overload,
use an appropriate circuit breaker inline when
wiring to the POSITIVE (+) terminal of the
battery.
5.
The wire size indicated below for battery
connection is a minimum requirement. To
improve the secondary battery charge rate,
increase this wire size.
3 Terminal Switch Model P/N 7000
30A AUTO-RESET
CIRCUIT BREAKER
(NOT SUPPLIED)
PRIMARY
BATTERY
AUTO
10 GA
CHASSIS
WIRE
TO 12 VOLT ACCESSORY SOURCE
ACTIVATED BY THE IGNITION SWITCH
4 Terminal Switch Model P/N 7001
30A AUTO-RESET
CIRCUIT BREAKER
(NOT SUPPLIED)
PRIMARY
BATTERY
AUTO
10 GA
CHASSIS
WIRE
TO 12 VOLT ACCESSORY SOURCE
ACTIVATED BY THE IGNITION SWITCH
P/N: 871
REV E
06/03
6.
The three terminal switch housing provides
the ground return. This eliminates the need
for a ground return wire when mounted on
the auto chassis
7.
The four terminal switch has an isolated case.
This would be used when mounting on a
non-conductive material, fiberglass, wood,
etc. However, to keep switch from
overheating it should be mounted on a
6" X 6" metal plate.
8.
For Technical Assistance and Warranty
Information call: 1-888-785-5832 or
www.tekonsha.com
AUTO CHASSIS
10 GA
SECONDARY BATTERY
WIRE
16 GA
WIRE
AUTO CHASSIS
10 GA
SECONDARY BATTERY
WIRE
16 GA
WIRE
AUTO CHASSIS
Directives pour l'interrupteur à 3 bornes, no de pièce 7000
et l'interrupteur à 4 bornes, no de pièce 7001
Directives D'Installation
Guide d'installation
1.
Effectuez le montage en mettant le bout du
couvercle (pincé le bout) en haut.
2.
Montez le dispositif dans un endroit qui
n'est pas sujet à l'eau de pluie ou au
brouillard salin.
3.
ATTENTION Dans l'état normal de
fonctionnement, l'interrupteur deviendra
chaud. ll faut choisir un employment de
montage permettant à la chaleur de se
dissiper.
4.
ATTENTION Pour réduire le risque de
dommages accidentels causés par une sur-
charge de circuit, utilisez un disjoncteur
approprié au moment de relier le câblage à la
borne POSITIVE (+) de la batterie.
5.
Le calibre de fil indiqué ci-dessous pour la
connexion de batterie est une exigence
minimale. Pour accroître la vitesse de charge
de la batterie secondaire, augmenter
le calibre du fil.
Modèle d'interrupteur à 3 bornes, no de pièce 7000
DISJONCTEUR À
RÉENCLENCHEME
NT AUTOMATIQUE
30A (NON FOURNI)
BATTERIE
PRIMAIRE
CHÂSSIS
FIL DE
D'AUTOMOBILE
10 GA
À LA SOURCE ACCESSOIRE DE 12 VOLTS
ACTIVÉE PAR LE COMMUTATEUR D'IGNITION
Modèle d'interrupteur à 4 bornes, no de pièce 7001
DISJONCTEUR À
RÉENCLENCHEME
NT AUTOMATIQUE
30A (NON FOURNI)
BATTERIE
PRIMAIRE
CHÂSSIS
FIL DE
D' AUTOMOBILE
10 GA
À LA SOURCE ACCESSOIRE DE 12 VOLTS
ACTIVÉE PAR LE COMMUTATEUR D'IGNITION
6.
Le boîtier de l'interrupteur à 3 bornes assure
le retour de masse. Cette caractéristique
permet ne pas utiliser de fil de retour à la
masse dans le cas d'un montage effectué
sur un châssis d'automobile.
7.
Le boîtier de l'interrupteur quadripôle est
doté d'isolant. On l'utilise habituellement
pour un montage sur des matériaux non
conducteurs: fibre de verre, bois, etc.
Cependant, l'interrupteur doit ici être monté
sur une plaque métallique de 6 po x 6 po ( 15
cm x 15 cm) pour empêcher la surchauffe.
8.
Pour assistance technique et informations
concenant la garantie, prière de composer le:
1-888-785-5832 ou www.tekonsha.com
CHÂSSIS
D'AUTOMOBILE
FIL DE
10 GA
SECONDAIRE
FIL DE
16 GA
CHÂSSIS
D'AUTOMOBILE
FIL DE
BATTERIE
10 GA
SECONDAIRE
FIL DE
16 GA
CHÂSSIS D'AUTOMOBILE
BATTERIE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tekonsha 7000

  • Page 1 3 Terminal Switch P/N 7000 Directives pour l’interrupteur à 3 bornes, no de pièce 7000 4 Terminal Switch P/N 7001 et l’interrupteur à 4 bornes, no de pièce 7001 Installation Instructions Directives D'Installation Installation Guide Guide d’installation The three terminal switch housing provides Le boîtier de l’interrupteur à...
  • Page 2 Instrucciones Interruptor de 3 bornes N/P 7000 Interruptor de 4 bornes N/P 7001 Instrucciones De Instalación Guía de instalación El armazón del interruptor de tres terminales Monte el extremo de la tapa incluye el retorno a tierra. Esto elimina la (extremo plegado) hacia arriba.

Ce manuel est également adapté pour:

7001