Page 1
The Ultimate Wireless System The Ultimate Wireless System owner`s manual Mode d`emploi Bedienungsanleitung Manual de funcionamiento DS 2A RF RECEIVE RF RECEIVE POWER MUTE O.K. CLIP MUTE O.K. CLIP 2 channel diversity aerial interface system...
Page 2
Beim Einstellen des Gain-Reglers nur vorsichtig Sehr geehrter Kunde, bis zum Anschlag drehen, nicht überdrehen. wir freuen uns, daß Sie sich für d.a.i.sy entschieden haben und wir wünschen Warning! Ihnen mit diesem System viel Freude, Kreativität und Erfolg. Always rotate gain adjusting screw carefully Das Wireless-System d.a.i.sy (diversity aerial interface system) ist universell...
Page 4
Mit dem versenkten Regler “mute” kann die Rauschsperre eingestellt werden. Die Rausch- sperre ist ab Werk auf einen praxisgerechten Level voreingestellt, und muß nur bei schwie- Das System d.a.i.sy ist als Einkanal- und Zweikanal-Version erhältlich. rigen Empfangsverhältnissen neu justiert werden. Diese Einstellung wird für fast alle Fälle Der zweikanalige Empfänger unterscheidet sich vom einkanaligen nur durch den zweiten...
O.K. CLIP 2 channel diversity aerial interface syste Damit d.a.i.sy verzerrungsfrei und mit möglichst geringem Rauschanteil arbeiten kann, muß das System an das Mikrofon bzw. Instrument angepasst werden, bevor es mit der Gesangs- / Gitarren-Anlage verbunden wird: - beide Geräte einschalten - den Empfindlichkeitsregler am Sender (1) so einstellen, daß...
Bedienungsanleitung owner´s manual Lieferumfang Dear customer, thank you very much for purchasing the d.a.i.sy wireless system. This new sy- 1-Kanal-Version 2-Kanalversion stem has been designed to enhance your creativity and success, and - not least - – 1 Stck. Einkanalempfänger –...
Page 12
Receiver Noise suppression adjustment (9) The d.a.i.sy wireless system is available as a single-channel and dual-channel version. Be- The recessed ‘mute’ control screw (9) can be used to adjust the noise suppression sides the number of channels, all features and operating modes of the channels are exact- (‘squelch’) threshold.
Every lavalier microphone requires an external supply voltage for its capsule, too low: turn ‘mute’ control which is in case of the d.a.i.sy transmitter supplied through pin 1 of its XLR ter- clockwise minal. For lavalier microphones with line voltage supply (the signal wire also car-...
- 1 protective case with contoured foam pad contoured foam pad Utiliser d.a.i.sy s'est s'offrir la liberté de la transmission sans fil sans se couper de la possibilité de revenir à l'utilisation classique de son microphone favorit: c'est-à-dire avec fil, quand on le désire.
Nous attirons explicitement votre attention sur le fait que la vente du système Atténuateur du niveau de sortie émetteur+réceveur HF d.a.i.sy est uniquement destinée à l'exportation. Nous ne pourrons être tenus pour responsables des conséquences d'un non-respect ou d'un emploi abusif ou illégal.
Page 20
Réglage du circuit silencieux (9) Le système d.a.i.sy existe en version 1 canal ou 2 canaux. A part le nombre de canaux, Le réglage encastré "mute" peut servir à ajuster le seuil du silencieux. Il est à noter, que ce l'utilisation et les caractéristiques restent les mêmes pour les deux versions.
être adapté au niveau de sortie de la source. Il est absolument RF RECEIVE nécessaire de faire ce réglage avant de connecter d.a.i.sy à un amplificateur de manière à éviter tout problème de Larsen. Pour ce faire: MUTE O.K.
Pertes de transmission - Réglage du circuirt silencieux ("mute") dans le cas de d.a.i.sy - est générée par la broche 1 du connecteur XLR. En ce trop haut. Tourner le réglage dans le sens qui concerne les microphones disposant d'une alimentation fantôme (l'alimenta- inverse horaire.
Con este nuevo sistema Vd. obtendrá a la salida del receptor una señal idéntica a la emitida, totalmente limpia y exenta de coloración. El sistema inalámbrico d.a.i.sy es el único que le permitirá convertir a su micró- fono favorito en un micrófono inalámbrico óptimo. El d.a.i.sy trabaja en VHF memory board (de 170 a 220 Mhz.) garantizando una transmisión libre de interrupciones.
Page 29
(5) ha enganchado correctamente, esto es imprescindible para una correcta conexión eléctrica y mecánica. Cuando se utilicen micrófonos con unidades transmisoras d.a.i.sy, hay que utilizar pinzas de fijación que permitan liberar al micrófono verticalmente. Las pinzas que para liberar al micrófono, hay que desplazarlo horizontalmente no permiten un...
Page 32
Los micrófonos electret tipo lavalier necesitan de un suministro externo de tensión para Sonido intermitente o con - Umbral de ajuste de "mute" demasiado alto, alimentar la cápsula, en el caso de los transmisores d.a.i.sy, esto se realiza a través del pin rápidas interrupciones. ajustar en sentido antihorario.