Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BlowerDoor
BlowerDoor
BlowerDoor
Standard
Standard
Standard
Standard
Minneapolis BlowerDoor
Modèle 4.1 avec DG-700
TECTITE Express 4.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TEC BLOWER DOOR 4.1 DG-700

  • Page 1 BlowerDoor BlowerDoor BlowerDoor Standard Standard Standard Standard Minneapolis BlowerDoor Modèle 4.1 avec DG-700 TECTITE Express 4.1...
  • Page 2 Minneapolis BlowerDoor fabriquée par The Energy Conservatory, Minneapolis, MN, États-Unis Agence générale pour l’Europe, Springe-Eldagsen, Allemagne Copyright et éditeur BlowerDoor GmbH MessSysteme für Luftdichtheit Zum Energie- und Umweltzentrum 1 D-31832 Springe-Eldagsen Téléphone +49 (0) 50 44 / 975 -40 Téléfax +49 (0) 50 44 / 975 -44 info@blowerdoor.fr www.blowerdoor.fr...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu  Contenu  Consignes de sécurité........................ 6   1   Introduction .......................... 8   1.1   Système de mesure Minneapolis BlowerDoor Standard  ............ 8   1.2   Domaines d´utilisation  ...................... 9   2   Installation  .......................... 11   2.1   Configuration requise ...................... 11   2.2   Installation du logiciel TECTITE Express ................ 11   2.3   Installation du manomètre DG‐700 .................. 12   2.3.1   Installation du DG‐700 pour la connexion par interface USB ......... 13  ...
  • Page 4 Contenu  3.3.4   Connexion des tuyaux au DG‐700 ................ 36   3.3.5   Connexion du DG‐700 à l’ordinateur .............. 37   3.4   Vue d’ensemble pour le montage lors des mesures avec dépression et surpression  .. 38   3.4.1   Vue d’ensemble pour les mesures avec dépression .......... 38   3.4.2   Vue d’ensemble pour les mesures avec surpression .......... 39   4   Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express .......... 40   4.1   Localisation des fuites en dépression constante avec TECTITE Express ....... 45   4.2   Enregistrement d’une série de mesures selon EN 13829 avec TECTITE Express  .... 47   4.2.1   Mesures automatiques ................... 47   4.2.2  ...
  • Page 5 Contenu  Notre offre de service ........................ 80   Certificat de garantie ........................ 82   EC‐Declarations of Conformity ...................... 84   BlowerDoor Standard  Avril 2014  5 ...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité  Consignes de sécurité  Le ventilateur BlowerDoor ne doit être raccordé qu'à une prise de courant installée et  testée dans les règles de l'art. En cas d'urgence, retirer le câble d'alimentation de la prise  de courant. Lors l'installation, utiliser la prise de courant la plus proche et la plus acces‐ sible en veillant à écarter tout objet susceptible d'entraver l'accès à la prise de courant.    Retirer la prise femelle du réceptacle du ventilateur BlowerDoor avant de procéder à l'examen ou  au réglage du moteur, des pales ou des composants électriques du ventilateur.   Le ventilateur BlowerDoor est un appareil très puissant et potentiellement dangereux s'il n'est pas  utilisé et entretenu de façon correcte. Examiner soigneusement le ventilateur avant chaque  utilisation. Si le boîtier, la grille de protection, les pales, le variateur ou le câble du ventilateur sont  endommagés, ne pas utiliser le ventilateur BlowerDoor jusqu'à ce que les réparations nécessaires  aient été effectuées. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié.   Si vous constatez des vibrations ou des bruits inhabituels, arrêtez le ventilateur et débranchez le  câble d'alimentation. Si vous n'arrivez pas à déterminer la source du problème, contactez le  fabricant ou le distributeur. Vérifier s'il y a suffisamment d'espace entre l'extrémité des pales et le  boîtier du ventilateur ou la grille de protection. Vérifier si le moteur ne présente pas une  accumulation excessive de poussière. Retirer la poussière à l'aide d'un aspirateur ou en la  soufflant avec un jet d'air comprimé.   Garder les personnes, les animaux et les objets à distance du ventilateur BlowerDoor lorsqu'il est  en marche.   Enfoncer fermement la fiche femelle dans la prise d'alimentation du ventilateur BlowerDoor et la  fiche mâle dans la prise de courant pour éviter la surchauffe du câble et l'apparition de  dommages.   Ne pas utiliser de prises de courant ou d'adaptateurs dépourvus de mise à la terre. Ne jamais  retirer ou modifier la broche de mise à la terre. Utiliser uniquement des raccords et des câbles  électriques approuvés et inspectés. En cas d'utilisation d'une rallonge électrique, utiliser un câble  avec une section transversale des fils d'au moins 1,5 mm² (par ex. du type H07 RRF).   Ne pas mettre le ventilateur BlowerDoor en marche si le moteur, le variateur ou les raccords  électriques sont mouillés.   En cas d'utilisation prolongée, par ex. pour maintenir le bâtiment sous pression lors de la  recherche des fuites d'air, il faut installer dans la mesure du possible un anneau pour assurer un  6 ...
  • Page 7 Consignes de sécurité  refroidissement correct du moteur du ventilateur. Ceci est particulièrement important par temps  chaud pour éviter la surchauffe du ventilateur.    Le moteur est équipé d'une protection contre la surchauffe. Si le moteur s'arrête, mettre le  variateur hors circuit pour éviter que le ventilateur ne redémarre de façon inattendue après  refroidissement du moteur.   Avant de raccorder le variateur au ventilateur BlowerDoor, s'assurer que l'interrupteur à bascule  du variateur soit sur la position zéro et que le bouton de commande soit tourné complètement  vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).   L'opérateur devrait porter une protection auditive lorsqu'il se trouve à proximité du ventilateur  fonctionnant à vitesse élevée.   Pour éviter de créer une pression excessive dans le bâtiment, commencer chaque mesure  BlowerDoor avec un anneau de petit diamètre, en général l´anneau C.  2   Lors d'un essai d'étanchéité, des forces pouvant atteindre 5 kg/m s'exercent sur l'enveloppe du  bâtiment et le cadre de montage du système de mesure BlowerDoor. Le cadre de montage doit  donc être correctement encastré pour qu'il ne se désolidarise pas de l'encadrement de porte. Si le  cadre de montage se détache au cours de la montée en pression, il doit être réinstallé. Lorsqu'il  est correctement installé, le cadre de montage peut résister sans problème à une pression jusqu´à  100 Pa.   Aucun obstacle susceptible de perturber le flux d'air (en provenance ou en direction du  ventilateur) ne doit se trouver dans un rayon de 1 à 2 mètres autour du ventilateur BlowerDoor.  Réservez également une distance d'au moins 30 cm de chaque côté du ventilateur. Pour ne pas  entraver le flux d'air, l'opérateur ne devrait pas se tenir directement devant le ventilateur, mais  sur le côté de celui‐ci.   Les flammes nues des chaudières, des cheminées ou des fours doivent être totalement éteintes  avant le début de la mesure. Durant la mesure, toute flamme nue constitue un risque d'incendie  potentiel. En outre, le ventilateur pourrait aspirer de la fumée ou d'autres produits de combustion  dans le bâtiment, provoquant une menace pour la sécurité. Les foyers des autres logements  présentant une cheminée commune avec la zone faisant l'objet des mesures ne peuvent pas être  utilisés durant la mesure.   Les mesures de sécurité de l'équipement peuvent être compromises si le système de mesure ...
  • Page 8: Introduction

    1  Introduction  Introduction  Système de mesure Minneapolis BlowerDoor Standard    1  Ventilateur BlowerDoor  6  Manomètre DG‐700  2  Bâche BlowerDoor taille standard  7  Variateur  3  Cadre BlowerDoor taille standard  8  Câble de connexion variateur – DG‐700  4  Câble USB [connexion DG‐700 – ordinateur  9  Kit de tuyaux [saisie de pression extérieure,   portable]  vert à l’intérieur (3 m), transparent à l’extérieur  5  Kit de tuyaux [connexion ventilateur –     (10 m)]  DG‐700, rouge et bleu (3 m)]          Fig. 1.1:  Graphique d´installation du système de mesure Minneapolis BlowerDoor Standard  8  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 9: Domaines D´utilisation

    1  Introduction    Fig. 1.2:  Connexion WiFi entre le DG 700 et l’ordinateur. Le matériel optionnel TEC WiFi Link permet une  connexion sans fil.  Domaines d´utilisation  Le système de mesure Minneapolis BlowerDoor permet de vérifier et de mesurer la perméabilité à l’air  des bâtiments.  Les domaines d'utilisation typiques sont:   Évaluation de l’étanchéité ou bien de la perméabilité à l’air des bâtiments neufs et des bâtiments  anciens rénovés et comparaison des résultats avec les exigences légales (par exemple la loi sur  l’économie d’énergie).   Localisation des fuites accompagnant la construction pour assurer la qualité du niveau  d’étanchéité à l’air dans les bâtiments neufs. (Maisons individuelles, appartements, jardins  d’enfants, salles de sport etc.).   BlowerDoor Standard  Avril 2014  9 ...
  • Page 10 1  Introduction   Inventaire des fuites dans des bâtiments anciens avant la rénovation pour mieux cibler et vérifier  les mesures de remise en état.   Assurance de la qualité et mesures de la perméabilité à l’air dans des maisons passives.    Mesures spécifiques (salles blanches, salles d’opérations, laboratoires…), et protection contre les  incendies (détermination du temps de maintien de gaz d’extinction).    10  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 11: Installation

    2  Installation   Installation   Configuration requise  Système d‘exploitation  Le logiciel et les drivers fonctionnent sous une version intégrale des systèmes d'exploitation:    Windows 2000   Windows XP   Windows Vista   Windows 7   Windows 8  Ordinateur  Pour pouvoir travailler de façon fluide avec le logiciel, vous avez besoin d’un ordinateur portable ou  d’un ordinateur avec l’équipement minimum suivant:   Pentium Processeur 233‐MHZ   512 MB de mémoire vive    Lecteur CD‐ROM ou lecteur DVD‐ROM   Prise USB ou RS232  Installation du logiciel TECTITE Express  Le logiciel TECTITE Express est le logiciel qui permet de piloter le système BlowerDoor avec un  ordinateur (par exemple Notebook) et de faire les mesures BlowerDoor automatiques. Ce logiciel doit  être installé.   Pour pouvoir effectuer les mesures BlowerDoor automatiques, il faut installer le logiciel TECTITE  Express et le manomètre DG‐700 (chapitre 2.3).      BlowerDoor Standard  Avril 2014  11 ...
  • Page 12: Installation Du Manomètre Dg-700

    2  Installation   L’installation est comme suit :   Insérez le CD d’installation « TECTITE Express » dans le lecteur de l‘ordinateur.   Ouvrez le CD avec l’exploreur et démarrez l’installation du programme avec un double‐clic sur le  fichier « TECTITE Express Français Version Setup.exe »    Suivez ensuite les instructions du programme d‘installation.    Après avoir terminé l’installation, retirez le CD du lecteur  Indication:  Après avoir installé TECTITE Express, il s’installe le TEC PDF Writer qui est indispensable pour  l’impression du rapport des mesures.   Le programme TECTITE Express peut être lancé au moyen de l'icône créée sur le bureau lors de  l'installation.  Exemple de mesure  Sur le CD « TECTITE Express » se trouve un exemple de mesure avec l’extension .bld. Vous pouvez  ouvrir ce fichier avec le logiciel TECTITE Express et travailler avec. Pour cela il n’est pas nécessaire de  monter les appareils de mesure ou de les connecter.   Vous trouverez plus d’information sur l’utilisation du logiciel dans le chapitre 4.  Installation du manomètre DG‐700  Il existe trois possibilités pour connecter votre DG‐700 avec votre ordinateur et d’établir ainsi la  connexion de communication à deux voies, nécessaire pour pouvoir effectuer les mesures  automatiques avec TECTITE Express :   Connectez le mini port USB Port sur le manomètre DG‐700 avec le port USB standard sur votre  ordinateur.  (Indication: Les DG‐700 plus anciens ne sont pas équipés de mini port USB.)   Installez un WiFi Link sur le port série DB‐9 sur le DG‐700 et établissez une connexion sans fil avec  votre ordinateur.   Connectez le port de communication série du DG‐700 directement avec un port DB‐9 de votre  ordinateur.  12  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 13: Installation Du Dg-700 Pour La Connexion Par Interface Usb

    2  Installation   Indication:   Installez dans tous les cas le DG‐700 en utilisant l’interface USB. Ensuite vous pouvez – si vous  le souhaitez – établir la connexion par le WiFi Link.  Vérifiez après chaque installation si TECTITE Express reconnaît le DG‐700 (voir chap. 2.3.3)  Connexions du DG‐700   Les interfaces de communication servent à établir la  connexion entre l’appareil et l’ordinateur.   A gauche : La connexion USB est normalement  utilisée pour connecter le système BlowerDoor  Standard avec un seul ventilateur.     Au milieu : L’interface à 9 bornes RS232 est utilisée  pour connecter le WiFi Link. D’autre part, elle est    Prise RS232   Prise USB  utilisée pour le pilotage de plusieurs ventilateurs,    (interface serielle)  pour compenser des distances plus importantes entre    le manomètre et l’ordinateur.  Fig. 2.1: DG‐700 avec prise USB et avec prise RS232    2.3.1 Installation du DG‐700 pour la connexion par interface USB  Pour que l’ordinateur reconnaisse le manomètre DG‐700 connecté par prise USB, il faut installer le  driver pour la connexion USB.   Pour l’installation il vous faut:   Driver pour la connexion USB DG‐700   « USB Drivers for DG‐500 and DG‐700 Digital Pressure Gauges »   DG‐700 avec prise USB   Câble USB (USB A sur USB mini B)  L’installation passe par les étapes suivantes:   Insérer le CD d’installation nommé « USB Drivers for DG‐500 and DG‐700 Digital Pressure ...
  • Page 14: Installation Du Dg-700 Pour La Connexion Sans Fil

    2  Installation    Une fenêtre DOS s’ouvre (fenêtre noire) contenant des informations concernant le procès  d’installation. Ce processus est terminé, lorsque l’indication « appuyer sur n’importe quelle  touche du clavier » apparaît.    La fenêtre se fermera, dès que vous aurez appuyé sur une touche.    Branchez ensuite le câble USB à l’ordinateur (grande fiche « A » et sur le DG‐700 petite fiche « USB  mini B »).   L’ordinateur reconnaît le manomètre, termine l’installation et indique que le nouveau matériel est  prêt à être utilisé.   Le processus d’installation est terminé et vous pouvez enlever le CD.     2.3.2 Installation du DG‐700 pour la connexion sans fil  Accessoires optionnels : TEC WiFi Link        Fig. 2.2    1. Branchez le WiFi Link sur le port série du  DG‐700. Serrez les deux vis de serrage sur le  TEC WiFi Link.      Fig. 2.3  14  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 15 2  Installation   2. Branchez le câble de pontage entre WiFi Link  et le DG‐700. Le témoin bleu N° 1 sur le TEC  WiFi Link indique qu’il est alimenté en  courant.                Fig. 2.4           Fig. 2.5      3. Allumez le DG‐700 avec l’interrupteur  marche/arrêt. Le témoin N° 2 vert sur le  TEC WiFi Link se met à clignoter. Dès qu’il est    allumé en permanence, il est possible  d’accéder au réseau sans fil (Wireless Access  Point) fourni par le TEC WiFi Link.     Fig. 2.6  Tant que le témoin N° 2 est allumé, il n’est pas  possible de piloter le DG‐700 manuellement.  Il est prêt à recevoir les commandes via  TECTITE Express. L’affichage du DG‐700 reste  allumé à moins qu’il ne soit éteint via TECTITE  Express.  Si le témoin N° 2 clignote en permanence, le TEC WiFi Link est en mode de connexion au  routeur. (voir passage « modes de fonctionnement du TEC WiFi Link » plus bas). Si le TEC WiFi Link  doit être connecté directement avec l’ordinateur (sans routeur) il faut le mettre en mode connexion  directe AP. Pour cela, appuyez brièvement sur le bouton A du WiFi Link. Le mode a été changé, tous  les témoins clignotent brièvement. Maintenant, vous pouvez connecter l’ordinateur directement  avec le TEC WiFi Link.  BlowerDoor Standard  Avril 2014  15 ...
  • Page 16 2  Installation   4. Sur votre ordinateur, sélectionnez le réseau  sans fil 4 WiFi Link et connectez‐le. Le réseau  est appelé „DG700‐SN“ (SN étant le numéro  de série du manomètre) Lors de la première  connexion, on vous demandera un mot de  passe. Entrez le mot de passe tecWiFi12.   Indication:   Si votre ordinateur est actuellement connecté  avec un autre réseau sans fil, il faut d’abord  interrompre cette connexion avant de  connecter le réseau TEC WiFi Link.   Il faut que le DG‐700 soit allumé pour pouvoir  voir le réseau TEC WiFi Link sur votre écran    d’ordinateur.      Fig. 2.7  16  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 17 2  Installation   5. Démarrez TECTITE  Express et  établissez la  connexion avec le  DG‐700.  Pour cela, passez  par le menu Fichier,  ouvrez un nouvel  essai et cliquez  « suite » jusqu’à  arriver à la fenêtre  Graphique de  l’essai (Méthode    automatique).  Fig. 2.8  TECTITE Express    commence  automatiquement  à chercher un  nouveau  manomètre.   Dès que la connexion est établie, le témoin vert de contrôle N° 3  s’allume de façon permanente. Le témoin de contrôle jaune N° 4    clignote et indique ainsi que les données sont échangées. Si la  connexion n’a pas été établie, veuillez vérifier l’interface du port COM  (voir chap.2.3.3).    Fig. 2.9        BlowerDoor Standard  Avril 2014  17 ...
  • Page 18 2  Installation   Modes de fonctionnement du TEC WiFi Link  Le TEC WiFi Link a deux modes de fonctionnement :  1. Mode de connexion directe AP (AP Direct Connect Mode): Le TEC WiFi Link est livré en mode  connexion directe AP. Dans ce mode, le TEC WiFi Link offre un accès sans fil qui permet de  connecter votre ordinateur. Ce mode est conseillé pour les mesures avec un seul DG‐700.  Dans le mode de connexion directe AP le TEC WiFi Link est réglé pour utiliser le canal 1 pour la  connexion sans fil. Si vous craignez d’avoir des interférences sur canal 1, vous avez deux  possibilités pour changer le canal du réseau.  • Vous pouvez changer de canal de réseau en appuyant brièvement sur le bouton A du TEC WiFi  Link. Le canal actuel sera augmenté de 5 canaux dans la limite des fréquences des canaux 1 à  11 autorisés (p.ex. de canal 1 à canal 6, de canal 6 à canal 11, de canal 11 à canal 5 etc.).  • Il est également possible de déterminer le canal dans TECTITE Express. Pour cela il faut passer  par le menu Options/Sélection du port de communication…/Rechercher les ports et les  périphériques/Configurer la liaison WiFi TEC).  2. Mode de connexion au routeur (Router Mode): En mode de connexion au routeur, le TEC WiFi  Link est configuré pour chercher un point d’accès sans fil spécifique (p.ex. un routeur) avec lequel  la connexion doit automatiquement être établie. Quand la connexion entre le routeur et le TEC  WiFi Link est établie, il faut que vous connectiez votre ordinateur avec ce même routeur. A la place  de votre propre routeur, vous pouvez aussi utiliser un routeur existant dans le bâtiment, à  condition de connaître le nom du réseau (SSID) et le mot de passe. Le TEC WiFi Link peut être réglé  sur le mode de connexion au routeur dans TECTITE Express dans le menu Options/Sélection du  port de communication…/Rechercher les ports et les périphériques/Configurer la liaison  WiFi TEC.  Le mode de connexion au routeur vous permet :  • D’augmenter la portée effective de communication WiFi entre DG‐700 et l’ordinateur. Comme  le TEC WiFi Link ainsi que l’ordinateur communiquent directement avec le routeur, le routeur  peut être placé dans le bâtiment de façon à pouvoir augmenter la distance entre les appareils.  • De connecter sans fil plusieurs DG‐700 avec votre ordinateur afin de pouvoir effectuer les  mesures avec plusieurs ventilateurs (voir manuel BlowerDoor MultipleFan).   18  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 19: Vérifier Si Tectite Express Reconnaît Le Dg-700

    2  Installation   Remettre le TEC WiFi Link du mode de connexion au routeur en mode de connexion directe AP  • Allumez le TEC WiFi Link et le DG‐700. Restez appuyé sur le bouton A du TEC WiFi Link  pendant 5 secondes. Tous les quatre témoins de contrôle clignotent brièvement quand le  changement de mode a été effectué avec succès. Ensuite, le TEC WiFi Link se remettra en  marche en mode de connexion directe AP avec le mot de passe préréglé tecWiFi12.  • Le WiFi Link peut être réglé sur le mode de connexion directe AP dans TECTITE Express dans  le menu Options/Sélection du port de communication…/Rechercher les ports et les  périphériques/Configurer la liaison WiFi TEC.    2.3.3 Vérifier si TECTITE Express reconnaît le DG‐700   Les mesures automatiques, semi‐automatiques ou la fonction régulateur de vitesse ne peuvent être  effectuées que lorsque la connexion de communication entre l’ordinateur et le DG‐700 a été établie.  Nous vous conseillons donc de vérifier tout de suite après l’installation, si votre ordinateur reconnaît le  DG‐700.    Allumez votre DG‐700.   Démarrez pour cette vérification le logiciel TECTITE Express.   Dans le menu Options sélectionner Sélection du port de communication….  La fenêtre suivante s’ouvre avec la présélection SELECTION AUTO :    Fig. 2.10    Fig. 2.11  BlowerDoor Standard  Avril 2014  19 ...
  • Page 20 2  Installation   Cliquez sur le bouton Rechercher les ports et les périphériques, pour rechercher toutes les interfaces  de communication installées et tous les appareils BlowerDoor connectés. Dans la fenêtre de recherche  ouverte cliquez sur Lancer la recherche. Une liste avec toutes les interfaces de communication  installées sur votre ordinateur s’affiche. De la même façon, tous les appareils de mesure BlowerDoor  connectés avec les interfaces de communication sont affichés.   Si vous utilisez le TEC WiFi Link et si votre ordinateur est connecté au réseau WiFi Link, cette recherche  vous affichera également tous les appareils de mesure connectés à travers ce réseau sans fil.   Information:   Le boîtier d’acquisition principal est le DG‐700, lequel mesure la pression dans le bâtiment et le  volume d’air des ventilateurs lors du test BlowerDoor. Le COM Port primaire est l’interface de  communication sur votre ordinateur qui permet de communiquer avec l’appareil principal.   Si SELECTION AUTO a été choisi dans la fenêtre de Sélection COM Port, TECTITE Express peut  chercher automatiquement et sur toutes les interfaces de communication disponibles les appareils  BlowerDoor connectés. Si vous ne savez pas lequel des ports COM utiliser, choisissez la fonction  SELECTION AUTO. TECTITE Express essaie de communiquer avec le premier appareil qu’il trouve. Si  la communication est établie, cet appareil sera considéré comme boîtier d’acquisition principal.  Si vous utilisez le TEC WiFi Link pour connecter sans fil l’appareil principal avec votre  ordinateur, il faut que la SELECTION AUTO soit activée. La communication sans fil n’est  possible que lorsque vous avez coché SELECTION AUTO.   Si vous décochez SELECTION AUTO, vous pouvez déterminer un Port COM principal (COM 1 à  COM 256.  Indication:   L’appareil BlowerDoor doit être allumé, sinon il ne peut pas être trouvé.    20  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 21: Installation Du Système De Mesure Blowerdoor

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Installation du système de mesure BlowerDoor  Pièces détachées du système BlowerDoor  Équipement BlowerDoor transportable   Comprend : ventilateur, cadre, sac de transport gris et valise  d’accessoires, bâche rouge BlowerDoor, manomètre, variateur, set  de tuyaux, logiciel, mode d’emploi et, le cas échéant, l’appareil pour  la localisation de fuites.      Fig.3.1  Ventilateur BlowerDoor et anneaux A à E.   Lorsque vous installez les anneaux, il faut que les lettres soient en  haut, de façon à ce que les câbles passent à travers la niche de  l’anneau C.   Les ventilateurs et les anneaux portent les numéros de l’appareil  CE XXXX. L’étalonnage des anneaux n’est valable que si le  ventilateur correspondant est utilisé.      Fig. 3.2  BlowerDoor Standard  Avril 2014  21 ...
  • Page 22 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Cadre BlowerDoor   Quatre barres de cadre BlowerDoor: Deux barres courtes pour  le haut et le bas (montage horizontal) et deux barres plus  longues pour les côtés gauche et droite (montage vertical).    Deux traverses pour stabiliser le cadre et pour accrocher le  ventilateur (avec bande velcro).          Fig. 3.3  Fig. 3.4   Extrémités des barres  Fig. 3.5:  Extrémités des    extérieures pour le cadre   traverses          Fig. 3.7:  Manomètre DG‐700  Fig. 3.8:  TEC WiFi Link  Manomètre DG‐700 pour mesurer la pression différentielle et le  flux d’air pour les mesures BlowerDoor automatiques et manuelles.    Fig. 3.6:  Variateur  22  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 23: Installation Du Système De Mesure Blowerdoor

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Installation du système de mesure BlowerDoor   Le system BlowerDoor doit être intégré dans l’enveloppe du bâtiment. Généralement on l’encastre  dans une porte‐fenêtre au rez‐de‐chaussée (étage le plus bas du bâtiment examiné), car les portes  d’entrée présentent souvent des fuites et doivent être incluses dans les mesures.   On monte le ventilateur de préférence dans une porte extérieure d’une grande pièce pour  éviter que la circulation d’air vers ou du ventilateur soit gênée par des obstacles (p.ex. rampe  d’escalier). Aucun obstacle ne doit se trouver à moins d‘une distance de 1.5 m de deux côtés  du ventilateur (voir aussi annexe B).  Les appareils de mesure BlowerDoor sont commandés à partir du  bâtiment. L’équipement complet BlowerDoor (sac, cadre,  ventilateur, notebook, documents relatifs à la commande, échelle,  touret de câble etc.) sera déposé dans la pièce qu’on aura choisi  pour le montage du bâtiment à mesurer.  Une connexion électrique (220‐240 V) est indispensable (prise  électrique ou touret de câble vers le coffret de chantier).      Fig. 3.9  On prépare le bâtiment en fermant toutes les portes extérieures et les fenêtres et en ouvrant les  portes intérieures. Éventuellement on entreprend quelques calfeutrages provisoires.   La « Fachverband für Luftdichtheit im Bauwesen e.V. » (l’association pour une construction  étanche à l’air en Allemagne) donne des conseils pour la préparation des bâtiments.   BlowerDoor Standard  Avril 2014  23 ...
  • Page 24: Pose Du Tuyau Extérieur Pour La Mesure De La Pression Différentielle Du Bâtiment

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.2.1 Pose du tuyau extérieur pour la mesure de la pression différentielle du bâtiment   Le tuyau transparent de 10 m qui sert à mesurer la pression  extérieure pour déterminer la pression différentielle du bâtiment  (point de mesure de référence) sera placé à environ 10 m de la  maison. À l´extrémité on enfiche un connecteur T pour éviter toute  arrivée d’air directe.   Pendant le montage du cadre, on enfiche l’autre extrémité du  tuyau de l’extérieur au raccord vert de la bâche (cf. Fig. 3.15).       Fig.3.10  3.2.2 Installation du cadre et de la bâche BlowerDoor   Le montage et l’installation du cadre BlowerDoor se font à l’intérieur du bâtiment.  Les quatre barres extérieures du cadre seront posées par terre comme montré dans Fig. 3.3 pour  former un rectangle, les vis de serrage avec levier de serrage vers le haut. Les extérieurs du cadre qui  se trouvent en face diagonale l’un de l’autre doivent être identiques (soit avec 2 vis/leviers de serrage  en coin, soit sans vis/leviers de serrage).   Les quatre barres extérieures du cadre seront ensuite assemblées  avec une fermeture baïonnette (enfoncer le bouton, joindre les  éléments du cadre et laisser s’enclencher le bouton).        Fig. 3.11  24  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 25 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Il faut ouvrir les leviers de serrage (1) de tous les éléments  du cadre avant de serrer les vis de serrage (2).       Fig. 3.12  Après avoir assemblé les quatre éléments extérieurs du cadre alu,  on règle le cadre sur la taille approximative de l’ouverture de  porte.  On pose ensuite le cadre dans l’ouverture de porte.  La hauteur du cadre se règle, après avoir desserré les vis, a l’aide  des barres verticales du cadre. La largeur du cadre se règle en  étirant la barre extérieure horizontale haute et basse. Après avoir  réglé la taille du cadre il faut resserrer les vis de serrage.   Le cadre doit être plus petit que la largeur de la taille d´un doigt  afin de laisser de la place pour l’installation de la bâche.        Fig. 3.13  BlowerDoor Standard  Avril 2014  25 ...
  • Page 26 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Étalez la bâche BlowerDoor par terre (côté intérieur avec bandes  velcro vers le haut) et posez le cadre préparé au préalable dessus.   Entourez le cadre avec la bâche sans le serrer et aidez vous des  bandes velcro pour la fixer       Fig. 3.14  Avant l’installation du ventilateur, le tuyau transparent qui sert à la  prise de la pression extérieure, est à fixer dans la valve en bas de la  bâche  Lors de l’installation du cadre, attention de ne pas coincer le  tuyau entre l’encadrage de la porte et le cadre BlowerDoor.        Fig. 3.15  26  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 27 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Posez le cadre avec la bâche dans l’ouverture de porte. Mettez le  pied sur la barre du bas et une main sur la barre du haut et  desserrez dans un premier temps la vis de serrage d’une barre  verticale. Étirez la barre et pressez la dans l’ouverture de porte.  Après l’ajustement de la hauteur, resserrez la vis. Recommencez  ensuite avec l’autre côté : desserrez la vis de serrage, étirez la  barre du cadre, resserrez la vis.   Pour régler la largeur, recommencez de la même façon avec les  barres horizontales.        Fig. 3.16  Ensuite, il faut tendre les quatre leviers de serrage. Ainsi le cadre  sera fermement fixé dans l’ouverture de porte.        Fig. 3.17    BlowerDoor Standard  Avril 2014  27 ...
  • Page 28 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Pour renforcer la direction, on accroche les deux traverses dans les  fentes des barres verticales. La traverse du milieu avec bande  velcro (pour la fixation ultérieure du ventilateur) est à accrocher au  dessus du trou pour le ventilateur. La deuxième traverse est à fixer  de façon à obtenir un renfort optimal du cadre.   Le montage est comme suit : Desserrer la vis de serrage, étirez les  traverses, accrocher les extrémités dans les barres verticales du     Fig.3.18  cadre, resserrer les vis de serrage, basculer le l’évier de serrage  pour fixer le tout.    Secouez la traverse pour vérifier si l’installation est stable. Si le  cadre change de position, il faut le resserrer.  Si l’alimentation en courant se trouve à l’extérieur du bâtiment, on  peut maintenant passer le touret de câble à travers l’ouverture  pour le ventilateur.        Fig. 3.19  28  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 29: Installation Du Ventilateur Blowerdoor, Des Anneaux Et Du Variateur

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.2.3 Installation du ventilateur BlowerDoor, des anneaux et du variateur   Pour une mesure de dépression, il faut enfiler le ventilateur avec le  côté anneau vers l’intérieur à travers la manchette en caoutchouc.  L’amortisseur en caoutchouc en bas du boîtier du ventilateur doit  être posé sur la barre latérale la plus basse du cadre. La manchette  doit être bien serrée autour du boîtier du ventilateur.        Fig. 3.20  La bande velcro sur la traverse du bas sert à fixer la position  verticale du ventilateur. Il faut la passer à travers la poignée du  ventilateur puis la fixer.        Fig. 3.21  Commencez les mesures avec les anneaux montés A, B et C.      Fig. 3.22  BlowerDoor Standard  Avril 2014  29 ...
  • Page 30 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Changement d‘anneaux  Chaque anneau est adapté pour une plage de mesure du flux d’air bien définie pour être le plus précis  possible (Annexe B.2).   Si l’ouverture d’anneau est trop grande, on réussit à obtenir une pression du bâtiment de 50 Pa p.ex.,  mais on est en dessous de la plage de mesure pour cet anneau. Cela veut dire que l’enveloppe du  bâtiment est plus étanche que prévu et qu’il faut mettre un anneau plus petit.   Si l’ouverture d’anneau est trop petite, on n’obtient pas la pression différentielle du bâtiment voulue  de 50 Pa p.ex., même si le ventilateur tourne à sa vitesse maximale. Dans ce cas, l’enveloppe du  bâtiment est moins étanche que prévue et il faut effectuer les mesures avec un anneau de taille  supérieure.  Lors d’une série de mesures automatique avec TECTITE Express le changement d’anneau est signalé.  Pour un changement d‘anneau (ici pour un anneau plus grand) il  faut desserrer les vis de maintien et enlever l’anneau. Les anneaux  doivent être insérés avec la lettre en haut.       Fig.3.23        30  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 31 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Vue sur le ventilateur ouvert et sur le ventilateur avec les anneaux A, B et C          Fig. 3.24  Insertion des anneaux D et E  L’anneau D est à insérer dans l’anneau B, de façon à  ce que l’inscription de l’anneau D soit visible (après  avoir enlevé l’anneau C). Pour mesurer avec  l’anneau D ou E, il faut connecter le tuyau rouge qui  sert à mesurer le flux (pression du ventilateur) avec  l’anneau D.        Fig.3.25  Fermeture du ventilateur avec l’obturateur nylon  Pour déterminer la pression différentielle naturelle, il faut mettre  l’obturateur nylon sur le ventilateur. Lors des mesures  automatiques, vous êtes invité à effectuer ce geste.       Fig. 3.26  BlowerDoor Standard  Avril 2014  31 ...
  • Page 32: Connexion Des Tuyaux Sur La Bâche Et Le Ventilateur

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Le variateur du ventilateur ainsi que le DG‐700 sont à accrocher à  la traverse du haut. L’interrupteur à bascule doit être sur position  « Arrêt » avant de brancher le courant et le bouton tournant doit  être tourné contre le sens de la montre (jusqu’à la butée).        Fig.3.27  Ensuite il faut connecter le variateur avec le ventilateur  BlowerDoor et brancher le courant.        Fig. 3.28  3.2.4 Connexion des tuyaux sur la bâche et le ventilateur   Pour mesurer la pression différentielle, connectez le tuyau vert  avec la valve prévue à cet effet sur la bâche en bas à droite. A  l'extérieur du bâtiment le tuyau transparent est connecté pour  mesurer la pression extérieure.        Fig. 3.29  32  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 33 3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Pour les mesures de la pression différentielle du ventilateur (pour  déterminer le flux d’air), connectez le tuyau rouge avec le  connecteur marqué avec un point rouge (bague pour les anneaux  A, B, C et ventilateur ouvert) et le tuyau bleu avec le connecteur  avec le point bleu (référence) sur le ventilateur.      Fig. 3.30  Pour les mesures avec les anneaux D et E:   Pour mesurer la pression différentielle du ventilateur (pour  déterminer le flux d’air) connectez le tuyau rouge avec le  connecteur sur anneau D et le tuyau bleu avec le connecteur  marqué avec un point bleu (référence) sur le ventilateur.       Fig.3.31  BlowerDoor Standard  Avril 2014  33 ...
  • Page 34: Installation Et Connexion Du Manomètre Dg-700

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Installation et connexion du manomètre DG‐700  3.3.1 Le DG‐700        Fig. 3.32  Le DG‐700 est un manomètre numérique à deux canaux pour mesurer la pression différentielle. Pour  mesurer la perméabilité à l’air, le manomètre peut être utilisé dans différentes configurations :    Connecté à un notebook le DG‐700 pilote le ventilateur BlowerDoor automatiquement. En dehors  de la génération d’une pression différentielle constante qui sert à localiser l’entrée d’air, des séries  de mesures pour déterminer le flux d’air V  (m³/h) en pression ou dépression peuvent être  effectuées de façon complètement automatique ou semi‐automatique.    Sans notebook le DG‐700 peut régler le ventilateur BlowerDoor de façon à maintenir une pression  différentielle du bâtiment constante de 50 Pa (pour localiser les entrées ou fuites d’air) ou alors de  25 Pa, 75 Pa ou 0 Pa (fonction régulateur de vitesse).    De plus, les mesures de pression différentielle manuelles peuvent être relevées sur l’écran.   Dans des intervalles réguliers le manomètre effectue une égalisation à zéro des capteurs. (On entend  un claquement quand le manomètre est allumé).   Pendant les mesures il ne faut pas bouger le manomètre.   34  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 35: Alimentation En Courant Du Dg-700

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.3.2 Alimentation en courant du DG‐700  Le courant est fourni par 6 piles alcalines AA (suffisant pour env.  100 heures de marche, lors de l’utilisation du TEC WiFi Link env.  20‐30 heures de marche). Nous recommandons d’utiliser des piles  alcalines ou rechargeables.  L’état de charge des piles est indiqué directement après la mise en  marche de l’appareil pendant quelques secondes sur le cadran    droit (canal B). Si l’état de charge est inférieur à 6 V, l’indicateur  Fig. 3.33  BAT dans le cadran droit commence à clignoter : les piles doivent  être changées ou rechargées.  En cas de déchargement total des piles, l’indication LO BAT  apparaît, le DG‐700 ne fonctionne plus.  Veuillez débrancher l’appareil avant le changement des piles.     3.3.3 Connexion du DG‐700 au variateur  Le DG‐700 doit être placé au dessus du variateur. Au dos du  manomètre et sur la plaque du variateur se trouvent des bandes  velcro pour la fixation.   Ensuite il faut connecter le DG‐700 au variateur du ventilateur à  l’aide du câble jack.       Fig.3.34  Fig.3.35  BlowerDoor Standard  Avril 2014  35 ...
  • Page 36: Connexion Des Tuyaux Au Dg-700

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.3.4 Connexion des tuyaux au DG‐700  Le manomètre est mis en marche avec le bouton Marche/Arrêt. Pendant les mesures, ne pas bouger  l’appareil.  Connexion des tuyaux au DG‐700  canal A :   Enregistrement de la pression différentielle du  bâtiment  Entrée :   ouverte (enregistrement de la pression à  l’intérieur du bâtiment)  rouge  Référence :  tuyau vert (enregistrement de la pression à  l’extérieur du bâtiment)  canal B :   Enregistrement de la pression différentielle du  vert  bleu  ventilateur  Ventilateur :   tuyau rouge (enregistrement de la pression du    ventilateur)  Fig. 3.36  Référence :  tuyau bleu (enregistrement de la pression de  référence du ventilateur)  Si au cours de la mesure des turbulences d’air sont affichées sur  l’appareil et que celles‐ci sont dûes aux conditions de montage  trans‐ difficile (p.ex. un couloir étroit), un bout de tuyau supplémentaire  rouge  parent  peut être ajouté sur canal A (entrée). L´extrêmité de ce tuyau doit  être placée à l’écart du flux d’air du ventilateur (p. ex. dans une  autre pièce).   vert  bleu ...
  • Page 37: Connexion Du Dg-700 À L'ordinateur

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.3.5 Connexion du DG‐700 à l’ordinateur   Les mesures automatiques avec ordinateur se font avec le logiciel TECTITE Express. Pour cela le  DG‐700 doit être connecté à l’ordinateur et au variateur.   Marquage gauche : prise pour câble USB pour la connexion avec  l’ordinateur.  Marquage au milieu: interface à 9 bornes RS232 pour connecter le  TEC WiFi Link, voire pour la connexion du DG‐700 avec l’ordinateur  par le biais d’un câble sériel ainsi que d’un adaptateur port  COM/USB lorsque les mesures se font avec plusieurs ventilateurs.  Marquage droite : prise pour câble jack pour la connexion avec le    variateur.   Fig. 3.38    Indication :   Si le logiciel TECTITE Express ne reconnaît pas le DG‐700, veuillez vérifier l’interface des ports COM  (voir chap. 2.3.3).      BlowerDoor Standard  Avril 2014  37 ...
  • Page 38: Vue D'ensemble Pour Le Montage Lors Des Mesures Avec Dépression Et Surpression

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  Vue d’ensemble pour le montage lors des mesures avec dépression  et surpression  3.4.1 Vue d’ensemble pour les mesures avec dépression  Les anneaux du ventilateur donnent vers l’intérieur et on aspire l’air du bâtiment.     Canal A – pression différentielle du bâtiment  tuyau vert  connexion à droite en bas de la bâche (à  l’extérieur, on prolonge le tuyau avec le tuyau  transparent de 10 m)  Canal B – pression différentielle du ventilateur  tuyau rouge  connexion au ventilateur (point rouge)  tuyau bleu  connexion au ventilateur (point bleu)    Fig. 3.39  Lorsque les anneaux D ou E seront utilisés, le tuyau rouge ne sera pas connecté au  ventilateur, mais à l’anneau D.  38  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 39: Vue D'ensemble Pour Les Mesures Avec Surpression

    3  Installation du système de mesure BlowerDoor  3.4.2 Vue d’ensemble pour les mesures avec surpression  Pour les mesures avec surpression on inverse le  ventilateur. Les anneaux donnent vers l’extérieur et  on amène de l’air dans le bâtiment..  Les branchements des tuyaux restent inchangés.  Optionnel:   Si les pressions varient beaucoup, il faut, lors des  mesures en surpression, brancher un tuyau séparé  transparent sur le canal A du DG‐700. Le bout de ce  tuyau devra être placé dans un endroit calme (sans  flux d’air).      Fig. 3.40  Lorsque les anneaux D ou E sont utilisés, le tuyau rouge ne sera pas connecté au ventilateur,  mais à l’anneau D.    BlowerDoor Standard  Avril 2014  39 ...
  • Page 40: Mesure Blowerdoor Assistée Par Ordinateur Avec Tectite Express

    4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  L’examen du niveau étanche à l’air selon la norme européenne de mesure EN 13829 se fait à l’aide du  logiciel TECTITE Express. Outre l’enregistrement de toutes les données nécessaires au rapport d’essai  selon la norme, TECTITE Express permet aussi d’effectuer une mesure à une pression donnée pour  localiser les entrées d’air (fuites) dans le cadre de l’assurance qualité.  TECTITE Express contient une aide détaillée pour toutes les fenêtres d’entrée  de données ainsi que des messages informatives et d’alarmes. Le bouton  Aide se trouve toujours en haut à droite dans la fenêtre ouverte.  La connaissance de la norme DIN 13829 vous sera utile!  Les fenêtres principales de TECTITE Express seront expliquées par la suite:   Ouvrir TECTITE Express  Après avoir installé le CD, ouvrez TECTITE Express avec l´icône qui se trouve sur    votre bureau.   Fig. 4.1    Page d’accueil de  TECTITE Express  La page d’accueil  s’ouvre après le  lancement du  programme.      Fig. 4.2  40  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 41 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Ouvrir un nouvel essai (une nouvelle mesure)  Dans le menu Fichier/Nouvel essai on  commence une nouvelle mesure.    Fig. 4.3  Sélection de la norme pour l’essai  Dans cette fenêtre vous choisissez la norme de  mesure EN 13829.  Cochez Définir par défaut pour les nouveaux  essais pour appliquer la norme de mesure  choisie à toutes les mesures futures.      Fig. 4.4  Information sur le  matériel  Dans cette fenêtre vous  choisissez le modèle de  ventilateur et entrez le  numéro de série.      Fig. 4.5  BlowerDoor Standard  Avril 2014  41 ...
  • Page 42 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Fenêtre Informations  générales du bâtiment  Ici on inscrit toutes les  données générales  concernant le projet  comme la date, le nom  du technicien ou de la  personne effectuant les  mesures, le donneur  d’ordre, l’adresse et les  renseignements sur les  données du bâtiment  ainsi que les    températures.   Fig. 4.6  Fenêtre pour les  commentaires  Pour des commentaires  supplémentaires  comme p.ex. l’endroit  du montage du  système BlowerDoor,  les calfeutrages  temporaires, l’état du  bâtiment au moment  des mesures et des  grandes entrées d’air  (fuites).     Fig. 4.7  42  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 43 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Fenêtre Paramètres  relatifs au processus de  l’essai.   Dans cette fenêtre vous  pouvez, si nécessaire,  changer toutes les  séries de mesures pré‐ réglées. Vous pouvez  également changer les  autres réglages concer‐ nant les tests et chan‐ ger la norme de test.      Fig. 4.8  Indication :  Une augmentation des échantillons par mesure (points de mesure par pression différentielle)  p.ex. à 500 améliore la précision puisqu’on utilise plus de valeurs pour calculer la moyenne. Ceci peut  être utile notemment en cas de vent. Informations concernant les mesures semi‐automatiques 4.2.2)  Fenêtre Paramètres GA Si vous avez selectionné  la norme EN 13829  dans la fenêtre précé‐ dente, le logiciel ouvre  cette fenêtre per‐ mettant la saisie  d'informations exigées  par le Guide d'Applica‐ tion de la Norme  portant sur l'essai, le  bâtiment et ses  différents systèmes.    Fig. 4.9  BlowerDoor Standard  Avril 2014  43 ...
  • Page 44 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Fenêtre Paramètres  selon la norme  EN 13829  Toutes les informations  nécessaires à la norme  peuvent être indiquées  ici .  Quand les mesures  servent à l’obtention  d’un label de qualité,  les données relatifs à  celui‐ci peuvent être    indiquées ici.  Fig. 4.10  Fenêtre Graphique de  l’essai (Méthode  automatique)  Il s’agit de la fenêtre de  travail pour les mesures  automatiques avec  TECTITE Express.  Si le champ de fonc‐ tionnement apparaît en  vert, cela signifie que le  DG‐700 est correcte‐ ment branché et qu’il  est reconnu par le    Fig. 4.11  logiciel.   Si le champ de statut est gris, vérifiez que la jauge DG‐700 est en mode de marche, que le câble de  connexion est correctement branché, ou si la connexion WiFi est établie (voir les indications dans  chapitre 2.3.3). Assurez‐vous également que la fonction Bluetooth est éteinte. 44  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 45: Localisation Des Fuites En Dépression Constante Avec Tectite Express

    4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Avant de commencer les mesures automatiques, vérifiez que le variateur est en marche et  que le bouton de commande a été réglé sur minimum.  Pour l’établissement d’un rapport de test selon la norme, le bâtiment devra d’abord être examiné avec  une dépression constante de 50 Pa pour rechercher les entrées d’air (fuites) (voir chapitre 4.1).  Ensuite, des séries de mesures en dépression et en surpression seront réalisées et sauvegardées (voir  chapitre 4.2).   Localisation des fuites en dépression constante avec TECTITE Express   Pour une première estimation de l’étanchéité à l’air d’un bâtiment et la localisation des fuites au cours  d’une visite, on génère généralement une pression différentielle de ‐50 Pa (dépression) dans le  bâtiment.  Activer Zoom sur les valeurs  Sous Options/Zoom sur les valeurs on peut  afficher les valeurs principales de mesures en  grand format.      Fig. 4.12  Maintenir la pression différentielle à 50 Pascal   Après avoir activé le bouton Régulateur TECTITE  Express règle le ventilateur BlowerDoor de  façon à obtenir une pression différentielle  constante pour une durée indéterminée, jusqu’à  l´arrêt du ventilateur avec le button Arrêt    régulateur.   Fig. 4.13  BlowerDoor Standard  Avril 2014  45 ...
  • Page 46 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Conditions requises pour faire des essais  en mode « régulation de pression »  Avant d’effectuer un test avec régulation  de pression, voyez s’il est nécessaire de  déterminer la pression naturelle (Débit  nul) et la pression du bâtiment. Entrez la  pression de régulation (50 Pa).      Fig. 4.14  Fenêtre Zoom sur les  valeurs  Dans le zoom sur les  valeurs de TECTITE  Express, la pression du  bâtiment, le flux d’air  actuel et le taux  d’échange d’air estimé  à 50 Pascal n  sont  affichés.   Si le flux d’air n’est pas  affiché, il faut insérer  un anneau plus petit. Si    Fig. 4.15  le taux d’échange d’air   n’est pas affiché, le  volume intérieur n’a  pas été indiqué.   Pour arrêter le zoom  sur les valeurs, il faut  désactiver la fonction  Zoom sur les valeurs  dans le menu Options.   46  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 47: Enregistrement D'une Série De Mesures Selon En 13829 Avec Tectite Express

    4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Enregistrement d’une série de mesures selon EN 13829 avec TECTITE Express  4.2.1 Mesures automatiques  Fenêtre Graphique de  l’essai (Méthode  automatique)  En activant le bouton  Démarrer l’essai, on  démarre les mesures  automatiques. Le  logiciel vous guide de  façon interactive à  travers toutes les  étapes nécessaires.      Fig. 4.16  Entrez la température et la  pression athmosphérique   Les températures – de l’intérieur et  de l’extérieur – ainsi que les valeurs  de la pression atmosphérique  doivent être entrées avant le début  des mesures.   Ces données peuvent également  être changées dans la fenêtre  Graphique de l’essai. Pour cela,  cliquez sur Données Climat..    Fig. 4.17  BlowerDoor Standard  Avril 2014  47 ...
  • Page 48 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Affichage d’une série  de mesures complète  avec les courbes de  mesures sous  dépression et sous  surpression.   Les mesures sous  dépression et sous  surpression peuvent  être enrégistrées les  unes après les autres.  TECTITE Express affiche  les deux courbes dans    un diagramme.   Fig. 4.18  Sélection des points de mesure et  localisation   Les points de mesure peuvent ici séparé‐ ment être vérifiés et définitivement  supprimés de la courbe.   Cliquez dans la fenêtre précédente sur un  point de mesure, pour ouvrir la fenêtre  Point de mesure sélectionné. Ici, les  paramètres pour ce point sont listés. Une  option pour effacer ce point de mesure est    Fig. 4.19  également disponible.    48  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 49 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Fenêtre Résultats de  l’essai  Cette fenêtre présente  une vue d’ensemble  des résultats des  mesures.   Les résultats sont  affichés pour la  pression référentielle  préreglée sur 50 Pa.   Si nécessaire, on peut  adapter la pression  référentielle aux    Fig. 4.20  exigences spécifiques  des différents pays  (p.ex. q  pour la  France).  Fenêtre avec  informations  concernant les  données des mesures   Ici, on affiche toutes les  informations  concernant les données  de mesure actuelles et  leurs éventuels écarts  par rapport à la norme  de mesure.    Fig. 4.21  BlowerDoor Standard  Avril 2014  49 ...
  • Page 50 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Enregistrer, visualiser et imprimer les résultats   Sous le menu Fichier vous pouvez :   Enregistrer les résultats des mesures    Imprimer le rapport d’essai    Visualiser le rapport d’essai avec toutes les  données importantes   (Plus d’informations sur le rapport de test dans  chap. 5)      Fig. 4.22        50  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 51: Mesures Semi-Automatiques

    4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  4.2.2 Mesures semi‐automatiques  Quand   Votre bâtiment est très étanche à l‘air,    Vous effectuez les mesures lorsqu’il y a beaucoup de vent,    Vous rencontrez beaucoup de barrages à la vapeur (p.ex. des films) dans le bâtiment à mesurer,    Les trois points précédants sont réunis,  Les mesures automatiques BlowerDoor avec TECTITE Express risquent de ne pas fonctionner  correctement. Dans ce cas, utilisez les mesures en semi‐automatique.  Fenêtre Paramètres de  l’essai  Choisissez Semi‐Auto,  quand vous utilisez un  DG‐700 ou un système  APT pour collecter les  mesures automatique‐ ment, et que vous  pilotez le ventilateur  BlowerDoor manuelle‐ ment.  Lors des mesures semi‐ automatiques, seules    Fig. 4.23  les Échantillons par  mesure et la Limite  maximale de pression  du bâtiment (Pa)  peuvent être adaptés  dans le paramétrage du  mode automatique. BlowerDoor Standard  Avril 2014  51 ...
  • Page 52 4  Mesure BlowerDoor assistée par ordinateur avec TECTITE Express  Pour réaliser une  mesure semi‐ automatique:   Tournez le varia‐ teur prudemment  et doucement à la  main.    Attendez ensuite  que l’aiguille reste  plus ou moins  stable. L’obtention  d’une pression  stable prend un    peu de temps.  Fig. 4.24  Pendant ce temps,  il convient de ne  pas parfaire le  réglage.   Si l’aiguille est  stable, appuyez sur  le bouton Capture,  pour collecter les  données pour cette  pression.    Fig. 4.25  L’onglet « Aide » présent dans chaque fenêtre permet d’accéder à des aides détaillées, des  remarques et des conseils d’utilisation.    52  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 53: Créer Un Rapport De Test

    5  Créer un rapport de test  Créer un rapport de test  Le logiciel TECTITE Express vous permet d’imprimer, de visualiser ou de créer, entre autres, des  rapports de test/d’essai, des courbes de test/d’essai ou des fichiers PDF.    Cliquez pour cela sur  l’option Imprimer le  rapport d’essai dans le  menu Fichier.  Les différentes options  d’impression ou de  visualisation dans TECTITE  Express utilisent les  configurations  paramétrées et le driver  Abb. 5.1  d’impression actuellement  installé sur votre  ordinateur.  Indication:   Le format du rapport dépend de la norme de test choisie dans la fenêtre Paramètres de l’essai.      BlowerDoor Standard  Avril 2014  53 ...
  • Page 54: Rapport De Test

    5  Créer un rapport de test  Rapport de test  Le rapport de test détaillé contient une liste complète de données concernant le batiment, les  données du test et les résultats du test, ainsi que tous les commentaires saisis dans le masque  commentaires.      Abb. 5.2  54  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 55: Courbe De Test

    5  Créer un rapport de test  Courbe de test  La courbe montrant les valeurs mesurées lors du  test, ressemble à la courbe du flux du ventilateur  (ou de la fuite) par rapport à la pression dans le  bâtiment. La courbe de test permet une  estimation visuelle du rapport entre la fuite d’air  et la pression dans le bâtiment.    Abb. 5.3        BlowerDoor Standard  Avril 2014  55 ...
  • Page 56: Créer Un Fichier Pdf Du Rapport De Test

    5  Créer un rapport de test  Créer un fichier PDF du rapport de test  Avec TECTITE Express, il est facile de créer des fichiers PDF des différents types de rapports.  Sélectionnez tout simplement l’option Exporter le rapport en PDF/Rapport d’essai. La fenêtre  Enregistrer le fichier PDF du rapport d’essai s’ouvre. Entrez le nom du fichier et la destination pour  enregistrer le fichier. Quand le fichier est enregistré, il peut être lu sur tous les ordinateurs disposant  d’un PDF‐Reader.  Insérer votre nom et votre logo dans le rapport  Sur tous les rapports à imprimer, vous pouvez insérer, votre nom, adresse et contacts en haut de la  première page. Il suffit de remplir les champs de la fenêtre Coordonnées de la société.  Pour arriver sur la fenêtre  Coordonnées de la société cliquez  dans le menu principal sur Options et  choisissez dans ce menu Coordonnées  de la société.      Abb 5.4  Les informations entrées dans  Coordonnées de la société seront  enregistrées et font partie du fichier.  Pour insérer un logo sur le côté de la  page lors de l’impression, cliquez sur le  bouton Importer nouveau Logo. La  fenêtre Select Logo file s‘ouvre.  Cherchez le fichier image souhaité sur  votre ordinateur et sélectionnez‐le.  TECTITE Express autorise les formats  images suivants: bmp, jpg, tif et emf.    Fig. 5.5  56  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 57: Localisation Des Fuites Et Mesure Automatique En Un Point En Se Servant De La Fonction

    6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se  servant de la fonction régulateur de vitesse DG‐700  (sans ordinateur)  Mesures automatiques en un point  Flux d‘air V  [m /h] pour  avec pression différentielle  déterminer le taux d’échange d‘air  constante, au choix à 50 Pa, 25 Pa,  75 Pa ainsi + 0 Pa ‐ 0 Pa, avec la  Choix de l‘anneau  Minneapolis BlowerDoor et le  Arrêt ventilateur  manomètre numérique DG‐700 (sans  Démarrage ventilateur  ordinateur).  Fonction régulateur de vitesse    En option, la télécommande du  Marche‐Arrêt  DG‐700 avec WiFi Link est disponible  également via un smartphone (voir    chap. 6.2).  Fig. 6.1  Le contrôle du niveau étanche à l’air d’un bâtiment en construction est essentiel pour s’assurer de la  qualité de son enveloppe. À ce moment, des parties non étanches existantes peuvent être localisées et  améliorées. À l’aide de la BlowerDoor et du manomètre numérique DG 700 avec fonction régulateur  de vitesse, on génère automatiquement une pression différentielle constante de 50 Pascal dans le  bâtiment. En cas de travaux sur l’étanchéité de l’enveloppe, le DG 700 réadapte la vitesse du  ventilateur BlowerDoor pour maintenir constamment la pression différentielle à 50 Pascal. D’autre  part, le DG‐700 sert de débitmètre et indique le flux d’air (débit) pour une pression différentielle de 50  Pascal.   La fonction régulateur de vitesse du DG‐700 permet également une évaluation rapide de l’étanchéité à  l’air des bâtiments anciens.  Pas de mesures selon EN 13829              Les mesures en un point ne peuvent pas remplacer les mesures selon la norme (DIN  EN 13829). Quand une mesure conforme à cette norme est exigée, il faut faire une série de mesures ...
  • Page 58: Déroulement Des Mesures

    6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  Déroulement des mesures  DG‐700 avec fonction régulateur de vitesse:  Les touches avec l’inscription en rouge sont prévues pour la  fonction régulation de vitesse (commande automatique du  ventilateur BlowerDoor), les inscriptions en noir se réfèrent aux  mesures manuelles.  Après avoir allumé le manomètre numérique à l’aide de la touche  Marche/Arrêt, activez la fonction régulateur de vitesse en  appuyant sur la touche Entrée/ΔP const.   Le ventilateur démarre après avoir appuyé sur la touche  Start/Démar. ventil. et s’arrête quand vous appuyez sur la touche  Annul./Arréter ventil.      Fig. 6.2  Démarrer le DG‐700  Après avoir mis en marche le DG‐700, celui‐ci est en PR / FL @50  (cf. cadran gauche en bas). „PR“ signifie (pression différentielle) et  „FL@50“ signifie Flow at 50 Pa (Flux d’air (m³/h) à 50 Pa).      Fig. 6.3  Dans ce mode, la pression différentielle du bâtiment est mesurée par le canal A. Canal B affiche le  débit calculé pour une pression différentielle du bâtiment de 50 Pascal et en fonction de l’anneau  utilisé.   58  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 59 6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  Choix de l’anneau et du modèle BlowerDoor  L’anneau souhaité est installé sur le ventilateur BlowerDoor. Il est  préférable de commencer avec l’anneau C (pour éviter une  pression différentielle trop importante lorsque l’état du bâtiment  n’est pas connu).  Entrez l’anneau choisi en appuyant plusieurs fois sur la touche  Anneau/ΔP cible. L’anneau est ainsi sélectionné et affiché dans le  cadran supérieur à droite.    Fig. 6.4    Exemple :   Si la mesure est effectuée avec le ventilateur ouvert, « OPEN » doit apparaître sur le display, avec  l’anneau A : « A1 », avec l’anneau B : « B2 », avec l’anneau C : « C3 », avec l’anneau D : « D » et avec  l’anneau E : « E ».  Le modèle de BlowerDoor figure dans le cadran supérieur de la fenêtre de gauche. Le modèle actuel 4  (BD 4) est préréglé. Lors d’une mesure avec modèle antérieur, le modèle correspondant doit être  sélectionné par des pressions répétées sur la touche Système.    Mise en marche du variateur  Le bouton du variateur doit être tourné complètement vers la  gauche (sens inverse des aiguilles d’une montre). Le variateur sera  ensuite enclenché.      Fig. 6.5  BlowerDoor Standard  Avril 2014  59 ...
  • Page 60 6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  Activation de la fonction régulateur de vitesse   sur le DG‐700  Pour activer la fonction régulateur de vitesse du DG‐700, il  suffit d’appuyer sur la touche Entrée/ΔP const. Sur l’affichage  du canal A apparaît la valeur 50 Pa (pression différentielle du  bâtiment souhaitée) et le mot «Cruise» clignote (régulateur de  vitesse).     Fig. 6.6  Début des mesures  Après validation sur la touche Start/Démar. ventil., le  ventilateur sera automatiquement réglé jusqu’à un environ  50 Pa. Le débit V  en m³/h estimé pour une pression  différentielle du bâtiment de 50 Pa apparaît dans le cadran  droit, et ce en fonction de l’anneau choisi.       Fig. 6.7  Terminer les mesures  La touche Annul./Arréter ventil. Termine les mesures et arrête  le ventilateur.   Important : Avant d’arrêter, notez les valeurs des mesures car  le DG‐700 ne possède pas de fonction de sauvegarde.       Fig. 6.8  60  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 61: Remarques Concernant L'affichage Du Dg-700

    6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  Remarques concernant l’affichage du DG‐700  Affichage du flux d’air (débit) à 50 Pascal (par le DG‐700)   L’estimation du flux d’air à 50 Pascal de pression différentielle du bâtiment se fait automatiquement  par le DG‐700 selon la formule suivante :   Flux d’air estimé V  (m³/h) à 50 Pascal =  0,65 Flux d’air actuel V (m³/h) ∙ [50 Pa / pression différentielle du bâtiment actuelle (Pa)]   Calcul du taux d’échange d‘air  Pour calculer le taux d’échange d‘air n  (1/h), on divise le flux d’air V50 par le volume intérieur du  bâtiment :   Taux d’échange d‘air n  =  Flux d‘air V  (sur canal B) / volume intérieur V du bâtiment   Changement d‘anneau  A chaque changement d’anneau il faut couper le ventilateur. Ensuite il faut re‐sélectionner l’anneau  inséré sur le DG‐700 à l’aide de la touche Anneau/ΔP cible.   Alarme sonore (Bip)  Si l’anneau choisi est trop petit pour le bâtiment (on n’obtient pas la pression différentielle de 50  Pascal), une alarme sonore (Bip) se met en route au bout d’un petit moment. Il faut alors arrêter la  mesure avec Annul./Arréter ventil. et remplacer l’anneau en place par l’anneau de taille supérieure et  l´indiquer sur le DG‐700 à l’aide du bouton Anneau/ΔP cible. Redémarrez ensuite une nouvelle mesure  avec le bouton Start/Démar. ventil. Avant de procéder au changement d’anneau, il faut éteindre le  ventilateur.   Au lieu d’afficher une valeur, canal B affiche „‐‐‐‐„  Si dans l’affichage de canal B le signe „‐‐‐‐‐„, paraît de manière permanente, la pression mesurée sur  canal A est en dessous de 10 Pascal. Dans ce cas, on ne peut pas obtenir de dépression et une  extrapolation pour le calcul du flux d’air à 50 Pascal serait trop imprécise. Dans ce cas, il convient de  BlowerDoor Standard  Avril 2014  61 ...
  • Page 62 6  Localisation des fuites et mesure automatique en un point en se servant de la fonction régulateur de vitesse  répéter la mesure avec l’anneau de taille supérieure. Avant de procéder au changement d’anneau, il  faut éteindre le ventilateur.  Raisons possibles pour une dépression trop faible :   Le bâtiment est trop perméable à l’air   Le bâtiment est trop grand pour l’anneau utilisé   Fenêtres et portes extérieures ne sont pas toutes fermées  Au lieu d’afficher une valeur, canal B affiche „LO“ en permanence  Si „LO“ est affiché en permanence, l’anneau inséré est trop grand : la plage de mesure de l’anneau  n’est pas atteinte. Dans ce cas, la mesure est à renouveler avec un anneau de taille inférieure. Avant  de procéder au changement d’anneau, il faut éteindre le ventilateur.   Raisons possibles pour ne pas atteindre la plage de mesure :    Le bâtiment a une enveloppe très étanche et/ou    Le bâtiment est très petit  Canal B clignote entre une valeur et „LO“  L’affichage alterne entre „LO“ et l’affichage du flux d’air quand la valeur mesurée n’est pas fiable. Ceci  est le cas quant on atteint les valeurs limites d’un anneau. Si le ventilateur tourne à basse vitesse, on  peut répéter la mesure avec l’anneau de taille inférieure. Avant de changer l’anneau, il faut éteindre le  ventilateur.  Variations importantes  Si l’affichage varie plus que souhaité, on peut changer le temps d’intervalle entre deux mesures à  l’aide de la touche Base de temps et choisir d’augmenter le temps d’affichage d’une valeur moyenne  de 5 à 10 secondes ou alors choisir que le calcul de la valeur moyenne soit effectué sur le long terme  (Long‐Term). L’intervalle choisi figurera dans le cadran inférieur du canal B. Le réglage par défaut est  un intervalle d‘1 seconde (dans l’affichage un „1“ apparaît).     62  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 63: Annexe A : Caractéristiques Techniques De La Minneapolis Blowerdoor

    Annexe A : Caractéristiques techniques de la Minneapolis BlowerDoor  Annexe A : Caractéristiques techniques de la Minneapolis BlowerDoor  Caractéristiques techniques de la Minneapolis BlowerDoor modèle 4.1  Ventilateur BlowerDoor   Puissance :  19 m³/h ‐ 7.200 m³/h lors d’une pression différentielle de  50 Pascal   Exactitude de mesure :  Ventilateur ouvert, anneaux A à C (Flux d’air (débit)   env. 80 ‐ 7.200 m³/h) ± 4 % v. vm, avec anneaux D et E (flux d’air  env. 19 – 80 m /h) ± 5 % v. vm. ou 1,7 m /h (prendre en compte la  valeur supérieure)  Étalonnage :  Selon la norme EN 13829, CIBSE TM23, ATTMA TS‐1,   ASTM E779‐10, ASTM E1554‐07, CGSB‐149‐10‐M86,   RESNET 2012, NFPA 2001 Branchement électronique :  220‐240 Volt, 50 Hz, 3,7A, 1 Ph. Protection court‐circuit,  250VAC/5AF VDE/UL autorisé  ventilateur :  Performance du moteur du  600 watt, Isolation classe B, Protection de surchauffe  ventilateur :  Stabilité d´isolation, branchement   > 2500 V   avec le variateur :  Conseils d´utilisation :  0° à 50° Celsius, 10‐90% humidité relative (non condensant)  Poids :  env. 15 kg Taille :   (L x l x P) 61 x 60 x 25 cm Niveau sonore :  Distance 1 m < 80 dB (en moyenne 60 dB)  ...
  • Page 64 Annexe A : Caractéristiques techniques de la Minneapolis BlowerDoor  Cadre BlowerDoor taille standard (à réglage continu)  Matériel :  Aluminium extrudé Largeur mini et maxi :  0,71 m à 1,14 m Hauteur mini et maxi :  1,32 m à 2,43 m Joints :  Joints flexibles en EPDM   Bâche BlowerDoor   Matériel :  Nylon (bâche) et vinyle (fenêtre)    Manomètre numérique DG‐700  Plage de mesure :  ‐ 1.250 Pa à + 1.250 Pa Précision :  ± 1 % de la valeur affichée ou 0,15 Pa (prendre en compte la  valeur supérieure)   Remise à zéro auto :   Toutes les 10 sec. LCD Display :   Display en deux parties : 80 x 30 mm avec éclairage, affichage  simultané des deux canaux     Affichage du flux d‘air :  Compatible avec le ventilateur Minneapolis BlowerDoor   modèle 4 mais également avec le modèle 3 ainsi qu´avec le Duct  Blaster de série B Unités :  m³/h, l/s, cfm Génération valeur moyenne :  1 seconde, 5 secondes, 10 secondes ou long terme  Conseils d´utilisation :  0° à 50° Celsius, 10‐90% humidité relative (non condensant)  Piles :  ...
  • Page 65 Annexe A : Caractéristiques techniques de la Minneapolis BlowerDoor  Fonction automatique:  Fonction régulateur de vitesse pour mesures en un point :  commande automatique du ventilateur BlowerDoor pour obtenir    des pressions différentielles de bâtiment constantes de 0/25/50 et  75 Pa. Fonctions avec  Mesure automatique et semi‐automatique BlowerDoor (logiciel  ordinateur/notebook :   TECTITE Express), enregistrement des différences de pressions  (logiciel TECLOG MultipleFan)  Alimentation pour DG‐700 :  220‐240V/50‐60Hz entrée, 12 VDC sortie, branchement  central "+", 12 mm longueur de prise, 3 W sortie minimale  (adaptateur international inclus). TEC WiFi Link   Taille :  70 x 48 x 25 mm Poids :  57 grammes Protocol radio :  IEEE 802.11b compatible HF Puissance de sortie (typique) :  +18 dBm  HF fréquence de fonctionnement :  2,4 – 2,497 GHz Vitesse de transfert :  11, 5,5, 2, 1 Mbps (802.11b) Température de fonctionnement :  0 ° à + 50° C Certifications et conformités :  Wi‐Fi, FCC, IC, ETSI, RoHS, CE Alimentation en courant :  Connexion avec DG‐700 (+6V à +12V DC à 250 mA nominal) ...
  • Page 66: Annexe B : Étalonnage, Entretien Et Dépannage

    Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  B.1  DG‐700   Étalonnage  Le DG‐700 doit être étalonné tout les deux ans selon les indications du fabricant – la réglementation  nationale est cependant toujours d'actualité. Envoyez le manomètre à la BlowerDoor GmbH. Un  premier étalonnage se fait avec les données disponibles. Ensuite le DG‐700 est ajusté et étalonné de  nouveau. Si l’on craint un dysfonctionnement (p.ex. si l’appareil est tombé) il est conseillé de faire  vérifier le DG‐700 par notre service.   Précision des mesures  ± 1 % de la valeur indiquée ou 0,15 Pa (prendre en compte la valeur supérieure) dans une plage de  mesure de ‐ 1.250 bis 1.250 Pa  Changement des piles  L’emplacement pour les piles se trouve à l’arrière du DG‐700. L’alimentation en courant se fait par 6  piles AA (suffisant pour env. 100h de marche). Si le TEC WiFi Link avec son câble de connexion est  utilisé, des piles alcalines neuves permettent une utilisation sans fil pendant env. 20 à 30 heures.  Débranchez le TEC WiFi Link du manomètre DG‐700, quand vous ne l’utilisez pas .   Nous vous conseillons d’utiliser les piles Alcaline ou rechargeables. À chaque mise en marche du  DG‐700 le chargement des piles est affiché brièvement dans la fenêtre d’affichage droite du display  (canal B).  L‘affichage „BAT“ commence à clignoter quand il faut changer les piles. L’affichage „BAT“ apparaît de  façon permanente quand la tension descend en dessous des 6 volts.   Avant de changer les piles, il faut éteindre le DG‐700.  Recommandations pour l’utilisation des piles et du chargeur :   Si vous n´utilisez pas votre appareil plus de deux semaines, nous vous recommandons de retirer  les piles.   N´utilisez que des piles alcalines de bonnes qualité  66  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 67 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage   Assurez‐vous de la validité des piles (attention à la date de péremption).   Ne pas combiner les piles avec le chargeur de batterie de l´appareil.    Ne combinez pas des piles de marques et de capacité différentes.    Vérifiez l´état de charge de l´appareil avant toute utilisation.   Enlevez les piles déchargées.   Retirez les piles, avant utiliser l´alimentation.   En cas de non respect de ces consignes, votre appareil risque de s´endommager et de se  corrosioner.  Entretien    Température de service : 0°C à 50 °C.   Température de stockage : ‐ 15°C à 70°C (maintenir au chaud lors des températures inférieures).   Éviter les situations qui pourraient provoquer de la condensation dans l’appareil, p.ex. lors d’un  passage du froid au chaud.    Ne stockez pas votre appareil dans des endroits susceptibles d’être en contact avec des vapeurs  chimiques. Ces vapeurs pourraient provoquer de la corrosion.    Veillez au bon chargement des piles (un chargement insuffisant peut provoquer des valeurs de  mesures affichées erronées).   N’exposez pas l’appareil à de hautes pressions, p.ex. des tuyaux coincés par une porte fermée par  le vent.  Faire un reset du DG‐700  Si l’affichage du DG‐700 est gelé ou quand le display affiche des valeurs erronées, suivez les étapes  suivantes pour le réactiver :    Éteignez le DG‐700 pendant 5 secondes et rallumez‐le.    Si les valeurs erronées persistent ou si l’affichage est toujours gelé, faites un „Reset“. Enlevez les  piles et appuyez sur la touche MARCHE/ARRET pendant 5 secondes. Remettez ensuite les piles et ...
  • Page 68: Ventilateur Blowerdoor

    Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  B.2  Ventilateur BlowerDoor  Facteurs d’étalonnage pour les anneaux des modèles 4 et 4.1 (depuis janvier 2007)  Configuration du  Facteurs   ventilateur  d‘étalonnage            Flux d’air relevé   C     0,4848  Ventilateur ouvert  Flux d’air (m³/h)   =  745,4 ∙ (Pression du ventilateur en Pa)  0,4952 Anneau A installé  Flux d’air (m³/h)   =  273,2 ∙ (Pression du ventilateur en Pa)     0,4968 Anneau B installé  Flux d’air (m³/h)   =  81,69 ∙...
  • Page 69 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Étalonnage  L’étalonnage d’usine du modèle à 4 ventilateurs reste généralement valable, sauf en cas  d’endommagent mécanique, notamment en cas d’endommagement des capteurs, le déplacement du  moteur et des pales rotatives par rapport au boîtier du ventilateur, l’endommagement du boîtier,  fuites ou bouchage des tuyaux des capteurs ou dans les autres tuyaux connectés. Ces points devront  être contrôlés régulièrement par l’utilisateur.  L’association pour l’étanchéité des bâtiments allemand (FLiB e.V.) conseille un étalonnage et/ou une  vérification du ventilateur tous les 4 ans. Pour toute information complémentaire veuillez vous  adresser à la société BlowerDoor GmbH.   Plages de mesure des anneaux réducteurs d‘ouverture  Pression du  Flux d’air mini   Flux d’air maxi à 50 Pa   Anneau  ventilateur mini (m³/h)  (m³/h)  (Pa)  Ventilateur ouvert  25  3549  ca. 7200  Anneau A  25  1345  ca. 3900  Anneau B  20  362  ca. 1600  Anneau C  15  78  ca. 430  Anneau D  15  48  ca. 190  Anneau E  15 ...
  • Page 70 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Vérification de la position du moteur  Pour vérifier la position du moteur, enlevez tous les anneaux. Installez une règle de mesure linéaire  verticalement sur le boîtier du ventilateur. Avec la règle mesurez la distance et comparez‐la avec la  distance du moteur réglementaire.   La distance réglementaire du Moteur par rapport au  boîtier (sans anneaux) et le capot du moteur se situe  entre 9,5 mm à 15,9 mm.   9,5 à 15,9 m      Fig.7.9  Fig. 7.10  Si ces tolérances ne sont plus respectées le ventilateur doit être envoyé à la société BlowerDoor GmbH  pour vérification et réparation.      70  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 71 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Vérification du capteur  Les ventilateurs BlowerDoor, à partir du modèle 4 possèdent un capteur de pression en inox fin pour  enregistrer la pression différentielle. Il permet de déterminer le flux d’air en fonction de l’anneau  utilisé.  Le capteur doit être contrôlé régulièrement pour vérifier qu’il n’est pas endommagé ou plus étanche.  Vérifiez dans un premier temps que le capteur n’est pas déformé ou cassé. Vérifiez si le capteur est  toujours bien fixé sur le moteur du ventilateur.   L’étanchéité du capteur et des tuyaux se vérifie de  la manière suivante : dans le tuyau en inox se  trouve quatre trous minuscules sur le côté opposé  au flux. Pour contrôler l’étanchéité des tuyaux, les  petits trous sont fermés à l’aide d’un scotch. Le  tuyau est placé sur le capteur marqué en rouge  sur le boitier électrique (près de la poignée). L’air  est inspiré du côté ouvert du tuyau et ainsi on  peut contrôler si la dépression est maintenue  pendant environ 5 secondes. Si la dépression ne  peut pas être maintenue le capteur n’est pas  étanche et le ventilateur doit être envoyé en  réparation à la société BlowerDoor. Assurez‐vous  de retirer les adhésifs du capteur lorsque les tests    de recherches de fuites sont terminés.   Capteur de    pression  Fig. 7.11    Nettoyage du ventilateur  La poussière qui s’accumule sur le boitier, le moteur, les ailes et les anneaux peut être nettoyée avec  un tissu humide.  Éviter les obstacles à proximité de l’entrée d’air du ventilateur  Afin de régler le ventilateur BlowerDoor de façon contrôlée, veillez à ce que l’entrée d’air du  ventilateur ne soit pas gênée par quelconque obstacle.   BlowerDoor Standard  Avril 2014  71 ...
  • Page 72 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Quelques règles simples pour un déroulement des mesures sans encombre :  Montez le ventilateur dans la porte extérieure d’une grande pièce ouverte. Évitez le montage dans des  portes donnant sur de couloirs étroits ou à côté des escaliers ou autres obstacles qui empêchent une  libre circulation de l’air. Devant l’entrée d’air du ventilateur, aucun obstacle doit se trouver à moins de  1,5 m (si le ventilateur est ouvert) ou à moins de 2,5 fois l’ouverture de l’anneau utilisé. À la sortie du  ventilateur l’espace libre doit être d’1 m minimum. Pour des mesures précises, respectez également  une distance latérale d’au moins 30 cm (avec ventilateur ouvert) par rapport à l’entrée du ventilateur.  Lorsque vous utilisez un ou plusieurs anneaux, il n’est pas nécessaire de respecter une distance  minimum latérale.   S’il est inévitable de monter le ventilateur à côté d’un grand escaler ou d’un obstacle majeur, évitez de  faire marcher le ventilateur ouvert et installez au moins l’anneau A pour effectuer les mesures.   Ouvrez la porte dans laquelle vous avez monté le système BlowerDoor le plus possible afin d´éviter un  blocage du flux d’air.   Mesurer avec une contre‐pression importante  Pour la plupart des mesures, la contre‐pression ne pose pas de problème et peut être ignorée. Par  contre‐pression on entend la pression contre laquelle le ventilateur travaille quand il est en marche. La  contre‐pression est déterminée par la mesure de la pression différentielle statique entre l’air qui se  trouve directement à l’entrée du ventilateur et l’air qui sort du ventilateur.  Lors d’une utilisation normale (mesures de l’étanchéité à l’air) la contre‐pression correspond  généralement à la pression différentielle du bâtiment (p.ex. 50 Pa). Dans certains cas, la contre‐ pression est en revanche plus élevée que la pression différentielle du bâtiment. Par Exemple, lors des  mesures dans un immeuble, on monte la Minneapolis BlowerDoor dans une porte qui donne dans la  cage d’escalier. Il faut alors ouvrir les fenêtres pour recréer les conditions d’une porte extérieure. S’il  n’y a pas de fenêtres ou si les fenêtres sont trop petites, une surpression peut s’accumuler dans la  cage d’escalier par rapport à l’extérieur, parce que l’air propulsé par le ventilateur ne peut pas être  évacuée suffisamment rapidement. Dans ce cas, la contre‐pression au ventilateur est plus élevée que  la pression différentielle du bâtiment. Si les écarts sont importants, les mesures risquent d’être  légèrement imprécises.  72  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 73: Variateur

    Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  B.3  Variateur  Remplacement du fusible du variateur BlowerDoor   Si le ventilateur BlowerDoor de modèle 4 ne réagit plus à la commande du variateur :   Vérifiez que le variateur soit bien branché et sur ON.   Vérifiez que le câble d´alimentation du variateur soit bien connecté.   Vérifiez que la prise de courant soit compatible et qu´elle fonctionne.   Vérifiez que le câble de connexion du variateur soit bien branché au ventilateur.    Tournez le bouton du variateur du minimum au maximum et vise versa. Si le ventilateur ne répond  pas, il se peut que le fusible soit brûlé et il faut le changer.  ATTENTION!!! – VOLTAGE DANGEREUX À L’INTÉRIEUR DU VARIATEUR. AVANT  D´OUVRIR LE VARIATEUR DE MODÈLE 4, ASSUREZ‐VOUS     IMPÉRATIVEMENT QUE LA FICHE DE CONTACT SOIT BIEN DÉCONNECTÉE.   Caractéristiques techniques du fusible – 5 Ampère, 250 VAC, 5 X 20 mm, fusible à action rapide,  VDE/UL autorisé.  Ouverture du boîtier du variateur de modèle 4:   Assurez‐vous que la prise soit débranchée et que le variateur soit éteint et sur OFF.   Retirez les vises de fixation du boîtier des deux côtés.    Retirez doucement le couvercle du boîtier. Faites attention de ne pas déconnecter le câble de  terre (jaune et vert) qui connecte le haut et le dessous du boîtier.  BlowerDoor Standard  Avril 2014  73 ...
  • Page 74 Annexe B : Étalonnage, entretien et dépannage  Remplacement du fusible :   Localisez le support du fusible qui se situe à côté de la  plaque de commande et du filtre (cf. photo).   Attrapez le support noir et retirez le doucement.   Retirez délicatement le fusible du support noir et installez  le nouveau fusible.   Replacez le support du fusible de sécurité à son  emplacement avec le nouveau fusible de sécurité.      Fig. 7.12  Remontez le boîtier du variateur de modèle 4 :    Positionnez le couvercle entre les deux plaques de front.   ATTENTION! Assurez‐vous qu´aucun fil n´est bloqué lorsque vous refermez le boîtier.   Remettez les quatre vises. Tournez les une fois dans le sens contraire des aiguilles d´une montre  pour qu’ils filètent.   Serrez bien les vises et assurez‐vous que les vises soient bien fixées.   Contrôle du bon fonctionnement :   Connectez le variateur avec le câble d´alimentation de courant.   Mettez le variateur en position de marche sur ON.   Tournez le bouton du variateur de minimum à la moitié et testez le bon fonctionnement du  ventilateur.    Replacez le variateur à sa place pour l´utilisation.      74  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 75: Annexe C : Possibilités D'extension Du Système Blowerdoor

    Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Toutes les possibilités de montage du BlowerDoor MultipleFan sont également réalisables  avec connexion WiFi entre le DG‐700 et l’ordinateur !  Graphique d´installation du BlowerDoor MultipleFan (2 ventilateurs)    1  Ventilateur BlowerDoor (2x)  7  Manomètre DG‐700 (2x)  2  Bâche BlowerDoor taille standard à deux trous  8  Répartiteur fiche jack  3  Cadre BlowerDoor taille standard  9  Variateur (2x)  4  Kit de tuyaux [connexion ventilateur –   10  Câble jack (2x)    DG‐700, rouge et bleu (3 m)] (2x)  11  Kit de tuyaux [saisie de pression extérieure,  5  Adaptateur port COM à 4 ports    vert à l’intérieur (3 m), transparent à l’extérieur  6  Câble sériel (RS‐232) (2x)     (10 m)]          Fig. 8.13  BlowerDoor Standard  Avril 2014 ...
  • Page 76 Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Graphique d´installation du BlowerDoor MultipleFan (3 ventilateurs)    1  Ventilateur BlowerDoor (3x)  7  Manomètre DG‐700 (2x)  2  Bâche BlowerDoor taille standard à trois trous  8  Répartiteur fiche jack  3  Cadre BlowerDoor taille standard + traverse   9  Variateur (3x)    complémentaire (haut/milieu)  10  Câble jack (3x)  4  Kit de tuyaux [connexion ventilateur –   11  Kit de tuyaux [saisie de pression extérieure,    DG‐700, rouge et bleu (3 m)] (3x)    vert à l’intérieur (3 m), transparent à l’extérieur  5  Adaptateur port COM à 4 ports    (10 m)]  6  Câble sériel (RS‐232) (2x)              Fig. 8.14   ...
  • Page 77 Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Graphique d´installation du BlowerDoor MultipleFan (2 + 1 ventilateurs)       1  Ventilateur BlowerDoor (3x)  9  Répartiteur fiche jack  2  Bâche BlowerDoor taille standard  10  Manomètre DG‐700 (2x)  3  Cadre BlowerDoor taille standard   11  Variateur (3x)  4  Câble sériel (RS‐232) (2x)  12  Câble jack (3x)  5  Adaptateur port COM à 4 ports  13  Kit de tuyaux [saisie de pression extérieure,  6  Cadre BlowerDoor taille standard     vert à l’intérieur (3 m), transparent à l’extérieur  7  Bâche BlowerDoor taille standard à deux trous    (10 m)]  8  Kit de tuyaux [connexion ventilateur –         DG‐700, rouge et bleu (3 m)] (3x)       ...
  • Page 78 Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Graphique d´installation du BlowerDoor MultipleFan (6 ventilateurs)     1  Ventilateur BlowerDoor (6x)  7  Répartiteur fiche jack (2x)  2  Bâche BlowerDoor taille standard   8  Manomètre DG‐700 (4x)    à trois trous (2x)  9  Variateur (6x)  3  Cadre BlowerDoor taille standard + traverse   10  Câble jack (6x)    complémentaire (haut/milieu) (2x)  11  Kit de tuyaux [saisie de pression extérieure,  4  Câble sériel (RS‐232) (4x)    vert à l’intérieur (3 m), transparent à l’extérieur  5  Adaptateur port COM à 4 ports    (10 m)]  6  Kit de tuyaux [connexion ventilateur –        DG‐700, rouge et bleu (3 m)] (6x)           ...
  • Page 79 Annexe C : Possibilités d’extension du système BlowerDoor  Graphique d´installation du BlowerDoor MultipleFan (12 ventilateurs)    Fig. 8.17    BlowerDoor Standard  Avril 2014  79 ...
  • Page 80: Étalonnage Des Systèmes Blowerdoor

    Notre offre de service  Notre offre de service   Étalonnage des systèmes BlowerDoor   La précision des anneaux de mesure BlowerDoor est, avec des valeurs de ± 4 % (anneaux A – C) et.  ± 5 % (anneaux D + E) bien supérieure à celle demandée par la législation. Il en est de même pour le  manomètre DG‐700 qui a une précision de mesure de ± 1 %.   Afin de préserver l‘extrême précision de votre système BlowerDoor, nous vous conseillons de le faire  étalonner régulièrement et selon les indications du fabricant. Pour le DG‐700 nous conseillons un  ajustage et étalonnage au sein de notre établissement tous les 2 ans et un étalonnage tous les 4 ans  pour le ventilateur.   La société BlowerDoor GmbH propose régulièrement des offres d’étalonnage pour ventilateur et pour  manomètre à des prix intéressants.   Séminaires et Formations  En complément des nombreux séminaires sur le thème de „la perméabilité à l’air de l’enveloppe du  bâtiment“ dans nos locaux à Springe (proche d´Hannovre), la société BlowerDoor et ses distributeurs  agrées vous proposent également des formations individuelles sur place ou, si besoin, sous forme de  webinaires. Contactez‐nous!   Annuaire des prestataires Inscription dans l’annuaire des prestataires de tests BlowerDoor  Si vous souhaitez vous inscrire dans l’annuaire des prestataires de tests BlowerDoor gratuitement,  veuillez nous contacter par email à info@blowerdoor.fr  Centre de compétences  Tous les clients BlowerDoor ont accès à notre « centre de compétences » virtuel. Vous y trouverez de  nombreuses informations intéressantes à télécharger. Veuillez nous contacter, si vous n’avez pas  encore reçu votre numéro client et votre mot de passe BlowerDoor.       80  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 81: Matériel D'information Pour Prestataires De Tests Blowerdoor

    Notre offre de service  Matériel d’information pour prestataires de tests BlowerDoor   En tant que prestataire de tests BlowerDoor, nous mettons à votre disposition du matériel  d´information professionnel sous forme de fichier prêt pour impression avec votre logo ainsi que vos  coordonnées (service gratuit). Si vous êtes intéressé, veuillez nous adresser votre logo ainsi que vos  coordonnées au format .JPG (haute résolution pour impression) à info@blowerdoor.fr.    BlowerDoor Standard  Avril 2014  81 ...
  • Page 82: Certificat De Garantie

    Certificat de garantie  Certificat de garantie  Objet de la garantie: BlowerDoor Standard / BlowerDoor MultipleFan  La société BlowerDoor GmbH propose, en complément de la garantie légale, une garantie prolongée à  4 ans sur le système BlowerDoor complet (ventilateur BlowerDoor avec anneaux et obturateur nylon  pour le ventilateur, DG‐700, cadre et bâche, variateur, kit de tuyaux, valise d’accessoires). La garantie  est valable à partir de la date d´achat du système. Pour être couvert par la garantie, les réclamations  doivent être adressées par écrit pendant la période de garantie.  Les cas de garantie exigent un délai de réparation de plus de 7 jours dans la société BlowerDoor  GmbH, le client recevra, si il le souhaite, le composant de remplacement en prêt pour la durée de la  réparation. La société BlowerDoor GmbH prend en charge les frais d’envoi sur le tarif des frais de  transport standard. Après la réparation et la remise de l’appareil de mesure au client, celui‐ci renvoie  l’appareil emprunté sans délai et à ses propres frais à la société BlowerDoor GmbH. Les frais et les  risques de perte ou d’endommagement de l’appareil pendant le transport vers l’endroit ou de  l’endroit, sont supportés par les expéditeurs respectifs.  Sera exclu de la garantie tout appareil de mesure ou tout objet de la garantie   N’ayant pas été utilisé selon la spécification, par exemple si il avait été traité ou stocké de façon  non‐conforme, si le mode d’emploi n’avait pas été respecté ou si les travaux de maintenance  n’avaient pas été effectués.    Ayant été ouvert ou réparé par des personnes ou ateliers non‐habilités.   Présentant des dommages dus à l’usure.   Selon le présent certificat de garantie, la garantie est prise en compte par BlowerDoor GmbH  uniquement si le dommage est déclaré sans délai et par écrit à la Société BlowerDoor GmbH.  Les dommages indirects, notamment des dommages financiers subis par le client en raison de la  défaillance de l’appareil, ne sont pas couverts par cette garantie.  Les pièces remplacées dans le cadre de la garantie deviennent la propriété de la Société   BlowerDoor GmbH.       82  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 83 Certificat de garantie  Déroulement/Restitution  Seule la BlowerDoor GmbH, Zum Energie‐ und Umweltzentrum 1 à 31832 Springe‐Eldagsen, Allemagne  (Téléphone: +49  ( 0)5044  /   9 75‐40 a le droit d’accepter les demandes de réparation dans le cadre de la  garantie. Le client devra envoyer l’appareil ou le composant défectueux à la société BlowerDoor  GmbH. La société BlowerDoor GmbH prend en charge les frais de restitution sur le tarif des frais de  transport standard.   Les frais et les risques de perte ou d’endommagement de l’appareil pendant le transport vers l’endroit  ou de l’endroit sont supportés par les expéditeurs respectifs.    BlowerDoor Standard  Avril 2014  83 ...
  • Page 84: Ec Declaration Of Conformity

    EC‐Declaration of Conformity      EC‐Declaration of Conformity  THE ENERGY CONSERVATORY  2801 21  Avenue South, Suite 160  Minneapolis, MN 55407  USA  declares that the product  Minneapolis Blower Door  Model 4.1   conforms to the council directives and harmonized standard requirements  for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use:  EC‐Low Voltage Directive 2006/95/EC  EN 61010‐1:2010  EC‐EMC Directive 2004/108/EC  EN 61326‐1:2006; Part 1  EN 61326‐2‐1:2005‐12; Part 2‐1    EN 61000‐3‐3:2008  EN 61000‐4‐5 EN 61000‐4‐2  EN 61000‐4‐6 EN 61000‐4‐3  EN 61000‐4‐11  EN 61000‐4‐4  EN 61000‐3‐2:2006; A1:2009; A2:2009      84  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 85 EC‐Declaration of Conformity  Certification Laboratory  EC‐Low Voltage Directive 2006/95/EC:  TUV SUD America, Minneapolis MN  EC‐EMC‐Directive 2004/108/EC:  International Certification Services, Glencoe MN  European Representative:  BlowerDoor GmbH    MessSysteme für Luftdichtheit    Zum Energie‐ und Umweltzentrum 1    D‐31832 Springe    Germany      Gary D. Nelson, President  The Energy Conservatory August 13, 2012        BlowerDoor Standard  Avril 2014  85 ...
  • Page 86 EC‐Declaration of Conformity      EC‐Declaration of Conformity   THE ENERGY CONSERVATORY  2801 21  Avenue South, Suite 160  Minneapolis, MN 55407  USA  declares that the product  TEC WiFi Link   conforms to the council directives and harmonized standard requirements  for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use:  EC‐RTTE Directive 1999/EC  ETSI EN 301 489‐17 V2.21:2012, referencing EN 301 489‐1 V1.9.2:2011  EN 60950‐1:2006 + A12  EC‐EMC Directive 2004/108/EC  EN 61326‐1:2006; Part 1  EN 61000‐4‐2  EN 61000‐4‐5  EN 61000‐4‐3  EN 61000‐4‐6 EN 61000‐4‐4  EN 61000‐4‐11       86  Avril 2014  BlowerDoor Standard ...
  • Page 87 EC‐Declaration of Conformity  Certification Laboratory  EC‐RTTE Directive 1999/EC:  TUV SUD America, Minneapolis MN  EC‐EMC‐Directive 2004/108/EC:  TUV SUD America, Minneapolis MN  European Representative:  BlowerDoor GmbH    MessSysteme für Luftdichtheit    Zum Energie‐ und Umweltzentrum 1    D‐31832 Springe    Germany      Gary D. Nelson, President  The Energy Conservatory December 1, 2013          BlowerDoor Standard  Avril 2014  87 ...
  • Page 88 Distribué par: 99, rue Béranger 92320 Chatillon Tel : 01 71 16 17 00 Fax : 01 71 16 17 03 www.testoon.com...
  • Page 89 © BlowerDoor GmbH / 2014 BlowerDoor GmbH MessSysteme für Luftdichtheit Zum Energie- und Umweltzentrum 1 D-31832 Springe-Eldagsen • • Téléphone +49 (0) 50 44 / 975 -40 Téléfax +49 (0) 50 44 / 975 -44 info@blowerdoor.fr www.blowerdoor.fr • • •...

Table des Matières