Table des matières Mise en route.................6 À propos de ce Guide de l’utilisateur...........6 Présentation..................6 Assemblage..................7 Première mise en route de votre appareil..........9 Pourquoi ai-je besoin d'un compte Google™ ?.........10 Charger votre appareil...............11 Apprendre les bases..............13 Utiliser l'écran tactile.................13 Verrouiller et déverrouiller l'écran............15 Écran d’accueil.................16 Écran Applications................18 Parcourir les applications..............20...
Page 3
Protection de la carte SIM..............54 Paramètres d'écran................55 Verrouillage de l'écran...............56 Paramètres de langue...............58 Date et heure..................58 Améliorer le son................59 Saisie de texte................61 Clavier virtuel..................61 Saisir du texte avec l'option de saisie vocale........63 Modifier du texte................63 Personnaliser le clavier Xperia............64 Appel....................66 Passer des appels................66 Recevoir des appels................68 Appels en cours................70...
Page 4
Paramètres de compte de messagerie électronique......100 Gmail™...................101 Musique..................102 Transférer de la musique vers votre appareil........102 Écouter de la musique..............102 Menu d'écran d'accueil Walkman®..........104 Listes de lecture................106 Partager de la musique..............107 Améliorer le son................109 Visualiseur ..................109 Reconnaître de la musique avec TrackID™........110 Service en ligne Music Unlimited.............112 Radio FM..................113 Écouter la radio FM.................113...
Page 5
Technologie sans fil Bluetooth®............155 Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du temps..................159 Contrôler les accessoires et les réglages avec Smart Connect..159 Utilisation de votre appareil comme centre de fitness avec ANT+™ .......................161 Utilisation de votre appareil comme porte-monnaie......161 Trajet et cartes................163 Utiliser les services de localisation...........163 Google Maps™...
Mise en route GUID GUID-939577FB-1BE0-4C23-9106-0910EFDEC761 Title Getting started Version GUID GUID-939577FB-1BE0-4C23-9106-0910EFDEC761 Title Getting started Version À propos de ce Guide de l’utilisateur GUID GUID-3FD60A71-9772-491D-A873-89B3E1008B1F Title About this User guide Version Le présent document est le Xperia™ M2 AquaGuide de l’utilisateurAndroid™ 4.4 de la version du logiciel.
Objectif frontal de l'appareil photo Cache du logement de la carte micro SIM et de la carte mémoire Touche marche / arrêt Touche de volume / zoom Touche de l’appareil photo Orifice pour la dragonne 10 Haut-parleur 11 Micro principal 12 Objectif principal de l'appareil photo 13 Éclairage de l'appareil photo 14 Cache de la prise jack pour casque...
Version Ne confondez pas l’emplacement de carte micro SIM avec l’emplacement de carte mémoire. GUID GUID-A00623F6-271A-44C6-BACC-F441DAA2AB8C Title Assembly Version Pour insérer la carte micro SIM GUID GUID-04207303-E7C7-4F97-9A0D-37F562AA2567 Title To insert the SIM card - text only Version Si vous insérez la carte micro SIM lorsque l’appareil est allumé, il redémarre automatiquement. Retirez le cache de l’emplacement de carte micro SIM.
Version 1.1.1 Retirez le cache du logement de la carte micro SIM. Appuyez sur la carte micro SIM, puis tirez-la rapidement. Tirez la carte mémoire vers l'extérieur pour la retirer complètement. Remettez le couvercle de la fente pour la carte micro SIM. GUID GUID-F833FB70-0C42-4471-ABD2-C55F7109644A Title...
à configurer les paramètres de base, à vous connecter à certains comptes et à personnaliser votre appareil. Par exemple, si vous disposez d'un compte Sony Entertainment Network, vous pouvez vous y connecter et profiter directement de votre appareil. Puis, vous pouvez télécharger des paramètres Internet.
Version Votre appareil Xperia™ de Sony fonctionne sous la plateforme Android™ développée par Google™. Votre appareil est préchargé avec un grand nombre d'applications et de services Google™ lorsque vous l'achetez, comme, par exemple, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ et Google Play™, la boutique en ligne permettant de télécharger les applications Android™.
Version Branchez le chargeur sur une prise électrique. Branchez une extrémité du câble USB sur le chargeur (ou sur le port USB d’un ordinateur). Branchez l'autre extrémité du câble sur le port USB du micro de votre téléphone, symbole USB vers le haut. Le voyant de notification s'allume lorsque le chargement démarre.
Apprendre les bases GUID GUID-674516E9-7783-4313-A470-21D53828B358 Title Learning the basics Version GUID GUID-674516E9-7783-4313-A470-21D53828B358 Title Learning the basics Version Utiliser l'écran tactile GUID GUID-D59D1053-4072-417B-BFE8-E3918A3A263F Title Using the touch screen Version GUID GUID-D59D1053-4072-417B-BFE8-E3918A3A263F Title Using the touch screen Version Tapotement GUID GUID-149BDDAC-EA89-4D9A-AAD2-E917F3A290F6 Title Tapping Version •...
Version • Déplacer un élément. • Activer un menu contextuel. • Activer un mode de sélection, pour sélectionner plusieurs éléments d'une liste par exemple. GUID GUID-DCB7D933-A687-4E9E-B67A-3D1E49F9DB01 Title Touching and holding Version Pincement et écartement GUID GUID-48BAA40C-FCA7-4C2C-A69A-C0074A5388CF Title Pinching and spreading Version •...
Version • Faire défiler une liste vers le haut ou le bas. • Faire défiler vers la gauche ou la droite, par exemple, entre des volets de l'écran d'accueil. GUID GUID-767BB164-B819-42BD-8754-488381DDAD05 Title Swiping Version Effleurement GUID GUID-2B93C7CB-DEFD-4FD4-BA4E-3E712E986029 Title Flicking Version •...
n'importe quel sens à partir du centre pour le déverrouiller. Vous pouvez modifier ultérieurement les paramètres de sécurité et ajouter d'autres types de verrous. Reportez- vous à la section Verrouillage de l'écran à la page 56. GUID GUID-2304F246-AADC-4904-8CB9-8EE55A9F1C21 Title Locking and unlocking the screen Version Pour activer l'écran GUID...
Version Pour aller à l'écran Accueil GUID GUID-05D1C81E-123C-471F-BD70-D65BF2E49B8A Title To go to the Home screen Version • Appuyez sur GUID GUID-05D1C81E-123C-471F-BD70-D65BF2E49B8A Title To go to the Home screen Version Pour parcourir l'écran Accueil GUID GUID-A5C4ECEC-DED9-4FCB-B023-22DEA2CF2F2C Title To browse the Home screen Version GUID GUID-A5C4ECEC-DED9-4FCB-B023-22DEA2CF2F2C...
Version Pour définir un volet comme volet principal de l’écran d’accueil GUID GUID-40544E7E-58CD-4F30-8E08-BCFB412676EB Title To set a pane as the main Home screen pane Version Touchez longuement une zone vide sur votre Écran d’accueil jusqu'à ce que l'appareil vibre. Effleurez l’écran vers la gauche ou la droite pour accéder au volet que vous souhaitez définir comme volet principal de votre écran d’accueil, puis tapez sur dans l’angle supérieur droit du volet.
Page 19
Version Pour voir toutes vos applications sur l'écran des applications GUID GUID-88AE7DAF-A5B8-4362-9928-02CC87DCC55E Title To view all applications Version Dans votre écran d'accueil, tapez sur Effleurez l'écran des applications vers la gauche ou la droite. GUID GUID-88AE7DAF-A5B8-4362-9928-02CC87DCC55E Title To view all applications Version Pour ouvrir une application à...
Title To arrange your applications on the Application screen Version Pour rechercher une application à partir de l'écran Applications GUID GUID-1D55A09C-CFE1-4303-803E-7E5CAB836098 Title To search an application from the Application screen Version Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
Fenêtre des applications récemment utilisées – Ouvrir une application récemment utilisée Barre des favoris – Utiliser un raccourci pour accéder aux applications ou aux widgets Touche de navigation Tâche – Ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées et la barre des favoris Touche de navigation Écran d'accueil –...
Page 22
Version • Tapez sur dans la fenêtre de la petite application. GUID GUID-99100D9A-1CCC-4DD4-ABC8-2B58F09F39AE Title To close a small app Version Pour télécharger une petite application GUID GUID-AE4A69D2-7CB5-44EF-BF20-90B0B35793CB Title To download a small app Version À partir de la barre des favoris, appuyez sur , puis tapez sur et sur Recherchez la petite application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les...
Version Pour ajouter un widget en tant que micro-appli GUID GUID-0263A861-B039-4C87-BB98-4E681AE3F279 Title To add a widget as a small app Version Pour faire apparaître la barre des favoris, appuyez sur Tapez sur > > Sélectionnez un widget. Le cas échéant, entrez le nom du widget, puis tapez sur OK. GUID GUID-0263A861-B039-4C87-BB98-4E681AE3F279 Title...
Page 24
Version Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu’à ce qu’il s’agrandisse et que le téléphone se mette à vibrer, puis relâchez le widget. S’il est possible de redimensionner le widget (cas, par exemple, du widget Calendrier), un cadre en surbrillance et des pointillés apparaissent. Faites glisser les pointillés vers l’intérieur ou vers l’extérieur pour réduire ou au contraire agrandir le widget.
Version Pour retirer un widget de l'écran de verrouillage GUID GUID-50FA6949-2923-44F5-81A5-D68EAB382D8D Title To remove a widget from the lockscreen pane Version Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension Touchez longuement le widget que vous souhaitez retirer, puis faites-le glisser vers .
Version Appuyez longuement sur une zone vide de votre Écran d’accueil jusqu'à ce que le téléphone vibre et que le menu de personnalisation apparaisse. Dans le menu de personnalisation, tapez sur Applis. Parcourez la liste des applications et sélectionnez une application. L'application sélectionnée est ajoutée à...
Version Arrière-plan et thèmes GUID GUID-DA64CC29-770F-4901-ABCB-7A4F380547FE Title Background and themes Version Vous pouvez personnaliser l'écran d'accueil à l'aide des fonds d'écran et des différents thèmes. Vous pouvez également changer le fond d'écran affiché sur l'écran de verrouillage. GUID GUID-DA64CC29-770F-4901-ABCB-7A4F380547FE Title Background and themes Version Pour changer le fond d'écran de votre écran d'accueil...
Title To change your wallpaper in the lock screen Version Effectuer une capture d’écran GUID GUID-4764F628-1DE0-46FA-8893-8AF9487D3822 Title Taking a screenshot Version Vous pouvez prendre en photo n’importe quel écran de votre appareil pour en faire des captures d’écran. Les captures d’écran que vous effectuez sont automatiquement enregistrées dans l’Album.
Version GUID GUID-95E1166F-A30C-4DE2-B941-50CA4885E1E3 Title To open or close the Notification panel Version Pour sélectionner les applications autorisées à envoyer des notifications GUID GUID-D6758A7A-1840-4B1A-9A55-83553E4FD239 Title To select which apps are allowed to send notifications Version Dans votre écran d'accueil, tapez sur Recherchez et appuyez sur Réglages >...
Version Le témoin de notification vous informe de l'état de la batterie et de certains autres événements. Par exemple, un témoin clignotant blanc signifie que vous avez reçu un nouveau message ou manqué un appel. GUID GUID-714E4307-9897-4CC8-ACA1-C7E19B4EEB6C Title Notification light Version Icônes dans la barre d’état.
Mode vibreur Une alarme est définie Le GPS est activé Synchronisation en cours Problème de connexion ou de synchronisation Votre appareil est prêt à être connecté à d'autres appareils compatibles ANT +™. Selon votre fournisseur de services, votre réseau et/ou votre région, les fonctions ou services représentés par certaines icônes de cette liste peuvent ne pas être disponibles.
Page 32
Version 28.1.1.2.1.2.1 L’application Alarme et horloge vous permet de définir diverses sortes d’alarmes. Le navigateur Web vous permet d’explorer et de visualiser des pages Web et de gérer des signets, du texte et des images. L’application Calculatrice vous permet d’effectuer des calculs élémentaires. L’application Calendrier vous permet d’effectuer le suivi de vos événements et de gérer vos rendez-vous.
Télécharger des applications GUID GUID-213B33AF-5332-4FDD-A5DE-49D4D60DF54C Title Downloading applications Version GUID GUID-213B33AF-5332-4FDD-A5DE-49D4D60DF54C Title Downloading applications Version Télécharger des applications depuis Google Play™ GUID GUID-CCEFB15F-F00D-407C-B076-1DCEAFC9755F Title Downloading applications from Google Play Version Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications, jeux, musiques, films et ebooks.
Page 35
Title To allow download of applications from other sources Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Sécurité. Cochez la case Sources inconnues. Tapez sur OK. Certaines applications peuvent avoir besoin d'accéder aux données, paramètres et diverses fonctions de votre appareil pour pouvoir fonctionner correctement.
Internet et réseaux GUID GUID-81B0AC57-DDA9-47E1-8D3F-DACA81C73F05 Title Internet and networks Version GUID GUID-81B0AC57-DDA9-47E1-8D3F-DACA81C73F05 Title Internet and networks Version Navigation sur le Web GUID GUID-243B87A9-00BF-4A6F-A3A3-804B4A192B7B Title Browsing the web Version Le navigateur Web Google Chrome™ pour les appareils Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions.
Afficher l'aide et les options Revenir à une page dans l'historique du navigateur GUID GUID-1A0BBFEF-1FD6-4BD7-8DAD-D44896FE0E7B Title Web browser overview Version Paramètres Internet et MMS GUID GUID-E108490D-17EF-4989-95D0-DB1F6F93AD07 Title Internet and messaging settings Version Pour envoyer des MMS ou accéder à Internet lorsqu’aucun réseau Wi-Fi® n’est disponible, vous devez disposer d’une connexion de données mobiles opérationnelle, configurée avec les paramètres Internet et MMS appropriés.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus... > Réseaux mobiles. Tapez sur Noms des points d'accès > Tapez sur Nom et entrez le nom souhaité. Tapez sur APN et saisissez le nom du point d’accès. Saisissez toutes les autres informations obligatoires.
Version Pour activer le Wi-Fi® GUID GUID-32D5A26E-BDE9-443A-9989-CD340E27C309 Title To turn on Wi-Fi Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages . Faites glisser le curseur à côté de Wi-Fi vers la droite pour activer le Wi-Fi®. L’activation du Wi-Fi® peut prendre quelques secondes. GUID GUID-32D5A26E-BDE9-443A-9989-CD340E27C309 Title...
GUID GUID-22C3D561-4F08-47F6-9A4B-8E8FD3D318B7 Title Wi-Fi signal strength Version Paramètres Wi-Fi® GUID GUID-9C75877B-91A1-44F4-BABC-64A97D9A17E2 Title Wi-Fi settings Version Il est possible de connaître l'état des réseaux Wi-Fi® auxquels vous êtes connecté ou des réseaux Wi-Fi® qui sont disponibles à proximité. Vous pouvez également configurer le téléphone pour être averti lorsque ce dernier détecte un réseau Wi-Fi®...
Title To add a Wi-Fi sleep policy Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Wi-Fi. Appuyez sur . Appuyez sur Options avancées. Appuyez sur Wi-Fi actif en veille. Sélectionnez une option. GUID GUID-65A23535-7509-42F8-8825-7DB85FEC5A28 Title To add a Wi-Fi sleep policy Version GUID GUID-8524E3B3-194C-49C4-A3B7-6C6CBD4D6536...
• Partage de connexion USB : partagez votre connexion de données mobiles avec un ordinateur à l'aide d'un câble USB. • Partage de connexion Bluetooth® : partagez votre connexion de données mobiles avec cinq autres appareils maximum via Bluetooth®. • Point d'accès Wi-Fi®...
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus... > Partage connex. & point accès mobile. Tapez sur Réglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d’accès Wi-Fi. Entrez les informations Nom du réseau (SSID). Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité. Saisissez un mot de passe, le cas échéant.
applications. Vous pouvez définir des avertissements et des limites concernant l’utilisation des données par votre appareil afin d’éviter des frais supplémentaires. Ajuster l’utilisation des données peut vous aider à mieux contrôler cette utilisation, mais n’est pas une garantie absolue contre des frais supplémentaires. GUID GUID-C0566A1E-7656-4AA0-83CF-B16974F69C4C Title...
Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Utilisation des données. Tapez sur l’application souhaitée. Cochez la case Limiter données en arrière-plan. Pour accéder à des réglages plus spécifiques à l’application (si celle-ci le permet), tapez sur Visualiser réglages appli et procédez aux modifications nécessaires.
Version Pour activer la sélection automatique du réseau GUID GUID-9A348BA0-79C7-43D2-B4D1-CD1673E55076 Title To activate automatic network selection Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus... > Réseaux mobiles > Fournisseurs de services. Tapez sur Mode de recherche > Automatique. GUID GUID-9A348BA0-79C7-43D2-B4D1-CD1673E55076 Title...
Synchroniser des données sur votre appareil GUID GUID-28DAA87E-EB23-4FCF-80EC-BB843C864B1E Title Synchronising data on your device Version GUID GUID-28DAA87E-EB23-4FCF-80EC-BB843C864B1E Title Synchronising data on your device Version Synchronisation avec des comptes en ligne GUID GUID-D8D6C8EA-2D89-497B-B322-0A49D2D1AFCB Title About synchronising data on your phone Version Synchronisez votre appareil avec les contacts, les e-mails, les événements de calendrier et d'autres informations de comptes en ligne, par exemple, les comptes de messagerie électronique tels que Gmail™...
Title To remove an online account Version > Réglages . Depuis votre Écran d’accueil, tapez sur Sous Comptes, sélectionnez le type de compte, puis tapez sur le nom du compte que vous souhaitez supprimer. Tapez sur , puis sur Supprimer le compte. Tapez à...
Version Vous pouvez utiliser les applications Calendrier et Contacts des programmes informatiques PC Companion et Sony Bridge for Mac pour synchroniser votre appareil avec le calendrier et les contacts de votre compte Outlook. Pour plus d'informations sur l'installation de l'application PC Companion sur un PC ou ®...
Page 51
Version Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC en question ® ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur un ordinateur Apple ® Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
Paramètres de base GUID GUID-7DD92E49-DE18-4C61-ABC5-DFB40484252D Title Basic settings Version GUID GUID-7DD92E49-DE18-4C61-ABC5-DFB40484252D Title Basic settings Version Accéder aux paramètres GUID GUID-99D19D2C-0BF8-4893-A15F-7CD052D96170 Title Phone settings menu Version Voir et modifier des paramètres de votre appareil à partir du menu Paramètres. Le menu Paramètres est accessible à...
Page 53
Version Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour les appels entrants et les notifications, et aussi pour la lecture de la musique et des vidéos. Vous pouvez également couper le son sur votre téléphone pour éviter qu’il ne sonne lorsque vous êtes en réunion. GUID GUID-CB97D4A5-DF35-4A81-90AF-1F2624D27910 Title...
GUID GUID-2EB51A75-25CA-45E2-8D75-C0A2C484EC07 Title To set a phone ringtone Version Pour sélectionner le son des notifications GUID GUID-2DC47BDA-6F13-480C-A3C6-10F11ADDE021 Title To select a notification ringtone Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Son > Son des notifications. Sélectionnez le son qui doit signaler l’arrivée de notifications. Tapez sur Terminé.
Version Dans l'Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Sécurité > Configurer blocage SIM. Appuyez sur Modifier PIN carte SIM. Saisissez l'ancien code PIN de la carte SIM et tapez sur OK. Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et tapez sur OK. Tapez à...
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Affichage > Veille. Sélectionnez une option. Pour désactiver rapidement l'écran, appuyez rapidement sur la touche de mise sous tension GUID GUID-76BAB77B-B3AF-421C-8D41-F7F3D7CEBFA6 Title To adjust the idle time before the screen turns off Version Verrouillage de l'écran GUID...
Version Pour créer un schéma de verrouillage de l'écran GUID GUID-346DE791-CADA-4BF1-A919-5CAC0817272A Title To create a screen unlock pattern Version 8.2.1 Dans votre , tapez sur Appuyez sur Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Schéma. Suivez les instructions sur votre appareil. Si le schéma de déverrouillage que vous dessinez sur l'écran est rejeté...
Version Dans votre écran d'accueil, tapez sur l’ . Tapez sur Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran. Suivez les consignes indiquées par votre appareil et sélectionnez un autre type de verrouillage d'écran. GUID GUID-0774BB02-CDDD-427C-A960-B0C33C84726F Title To change to another screen lock Version Paramètres de langue GUID...
Utiliser la technologie Clear Phase™ GUID GUID-48A17031-9A20-4C8C-9A02-0ACA60316D37 Title Using Clear Phase™ technology Version La technologie Clear Phase™ de Sony permet d’ajuster automatiquement la qualité sonore des haut-parleurs internes de l’appareil afin d’obtenir un son plus net et plus naturel. GUID GUID-48A17031-9A20-4C8C-9A02-0ACA60316D37 Title Using Clear Phase™...
Version La technologie xLOUD™ de filtre audio, fournie par Sony, permet d’améliorer le volume des haut-parleurs sans sacrifier la qualité. Elle vous permet d’obtenir un son plus dynamique en écoutant vos chansons préférées. GUID GUID-9BE06EDA-D4B0-41CC-9562-D89EBDDA4B01 Title Using xLOUD™ technology Version Pour améliorer la qualité...
Saisie de texte GUID GUID-2D08D9D7-6F05-4BA6-B4D7-3B2418AEE44B Title Typing text Version GUID GUID-2D08D9D7-6F05-4BA6-B4D7-3B2418AEE44B Title Typing text Version Clavier virtuel GUID GUID-047240C9-CBE3-4076-B626-8838F1999489 Title On-screen keyboard Version Vous pouvez entrer du texte à l'aide du clavier virtuel QWERTY en tapant sur chaque lettre ou vous pouvez utiliser la fonction de saisie Gesture et faire glisser votre doigt de lettre à...
Title To use the on-screen keyboard/keypad in landscape orientation Version Pour entrer du texte caractère par caractère GUID GUID-AD062D73-DE09-468F-8DCB-3F17D5A83CE9 Title To enter text character by character Version Pour saisir un caractère visible sur le clavier, tapez sur ce caractère. Pour saisir une variante de caractère, touchez longuement un caractère ordinaire du clavier afin d'afficher une liste des options disponibles, puis sélectionnez-la dans la liste.
Version Saisir du texte avec l'option de saisie vocale GUID GUID-3948A877-17B6-4759-9BFC-0EFCA283BC8B Title Entering text using voice input Version Lorsque vous saisissez du texte, vous pouvez utiliser la fonction de saisie vocale au lieu de saisir les mots. Il vous suffit de prononcer les mots que vous souhaitez saisir. La saisie vocale est une technologie expérimentale de Google™, elle est actuellement disponible pour certaines langues et dans certaines régions seulement.
Fermer la barre d'application Sélectionner tout le texte Couper le texte Copier le texte Coller le texte s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers. GUID GUID-3773B154-CF41-471F-9469-DC7CD5560CCB Title Application bar Version Pour sélectionner du texte GUID GUID-AE2DF08C-CE44-4038-A35A-347DBD2C5903 Title To select text Version...
Page 65
Title To access the on-screen keyboard and Phonepad settings Version Pour modifier les réglages de saisie de texte GUID GUID-B505E8A0-AD82-4568-90AD-EC857B2CCDB0 Title To change text input settings Version Lorsque vous saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur , puis tapez sur Réglages du clavier > Réglages pour la saisie de Tapez sur texte et sélectionnez les options qui conviennent.
Appel GUID GUID-71EA3573-EAE2-4B15-A2CF-DCED46EE7587 Title Calling Version GUID GUID-71EA3573-EAE2-4B15-A2CF-DCED46EE7587 Title Calling Version Passer des appels GUID GUID-73E2425E-2DE6-4B9F-BC0A-F9473A8208B4 Title Making calls Version GUID GUID-73E2425E-2DE6-4B9F-BC0A-F9473A8208B4 Title Making calls Version GUID GUID-821FBFD1-3127-496A-8FAC-D14A78507AF6 Title Making calls overview Version 4.1.1 Pour passer un appel, vous pouvez composer manuellement un numéro de téléphone, taper sur un numéro enregistré...
Version 4.1.1 Pour émettre un appel avec la numérotation GUID GUID-4FE375CD-48B9-4D81-8DA9-730361EE3AEC Title To make a call Version 6.2.1 Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Téléphone. Saisissez le numéro du destinataire et tapez sur GUID GUID-4FE375CD-48B9-4D81-8DA9-730361EE3AEC Title To make a call Version 6.2.1 Pour passer un appel à...
Version Pour afficher ou pour masquer votre numéro de téléphone GUID GUID-A0B707E1-2F16-4FCC-8188-E5DEC180AF5C Title To show or hide your phone number Version Dans l'Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Réglages d'appel > Autres réglages > Présentation du numéro. GUID GUID-A0B707E1-2F16-4FCC-8188-E5DEC180AF5C Title To show or hide your phone number...
Version Pour refuser un appel et le transférer vers le répondeur GUID GUID-BE233B64-809D-4A2C-9463-9ADA56BC45E5 Title To reject a call with the answering machine Version • Lors d'un appel entrant, faites glisser Options de réponse vers le haut, puis sélectionnez Rejeter un appel avec le répondeur. GUID GUID-BE233B64-809D-4A2C-9463-9ADA56BC45E5 Title...
Version Refuser un appel à l’aide d’un SMS GUID GUID-07BBFB8F-49E0-4484-B2DC-E4BCD9CD758F Title Rejecting a call with a message Version Vous pouvez refuser un appel à l’aide d’un SMS. Lorsque vous rejetez un appel avec ce type de message, ce dernier est automatiquement envoyé à l'appelant et conservé avec le contact dans la conversation de la Messagerie.
Version 2.1.1 Ouvrir votre liste de contacts Activer le haut-parleur pendant un appel Mettre l'appel en cours en attente ou reprendre l'appel Saisir des chiffres pendant un appel Couper le micro durant un appel Terminer un appel GUID GUID-32D508A4-531B-4CD1-AF11-ACF619584DA0 Title Ongoing calls overview Version 2.1.1...
Title To view missed calls Version Pour appeler un numéro à partir de votre journal des appels GUID GUID-06B252C0-D4D0-476C-ABA4-5D809E1F1615 Title To call a number from the call log Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Téléphone. Le journal des appels se trouve dans la partie supérieure de l'écran.
Version Pour désactiver le transfert d'appels GUID GUID-89805283-2629-4D50-B89E-914E3EE2BCEA Title To turn off call forwarding Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Réglages d'appel > Transfert d'appel. Sélectionnez une option, puis tapez sur Désactiver. GUID GUID-89805283-2629-4D50-B89E-914E3EE2BCEA Title To turn off call forwarding...
Version Pour modifier le code PIN2 de la carte SIM GUID GUID-8A252C68-D2E2-4CC7-B5F0-47D151159933 Title To change the SIM card PIN2 Version 5.1.2 Dans l'Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Réglages d'appel. Tapez sur Numéros de contact fixes > Modifier le code PIN2. Saisissez l'ancien code PIN2 de la carte SIM et tapez sur OK.
Title To make a second call Version Pour basculer entre plusieurs appels GUID GUID-1309D844-C17A-4A36-8E37-26A09CD358A2 Title To switch between multiple calls Version • Pour basculer vers un autre appel et mettre l'appel en cours en attente, tapez sur Basculer vers cet appel. GUID GUID-1309D844-C17A-4A36-8E37-26A09CD358A2 Title...
GUID GUID-B7DE81B4-2DAB-4D55-9A3B-EAACC2C86A9F Title To end a conference call Version Messagerie vocale GUID GUID-C0B45CA8-3035-4A41-AF12-46F45200B8AA Title Voicemail Version Si votre abonnement inclut un service de messagerie vocale, les appelants peuvent laisser des messages vocaux si vous ne répondez pas à des appels. Le numéro de votre service de messagerie vocale est normalement enregistré...
GUID GUID-1C4DC7B4-8DD8-4046-82B6-4DB57A2FBB93 Title To make an emergency call Version Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée GUID GUID-D5A8FEA8-E9B6-4234-8D05-ADDA04F5BC2B Title To make an emergency call while the SIM card is locked Version Dans l’écran de verrouillage, tapez sur Appel d'urgence. Saisissez le numéro d'urgence et tapez sur GUID GUID-D5A8FEA8-E9B6-4234-8D05-ADDA04F5BC2B...
GUID-D858AC40-94E6-487D-8386-F0878F445861 Title To transfer contacts to your new device using a computer Version 3.3.2 Vérifiez que PC Companion est bien installé sur le PC ou que Sony Bridge for Mac ® ® est bien installé sur l'ordinateur Mac d'Apple Ouvrez l'application PC Companion ou Sony Bridge for Mac, puis cliquez sur Xperia™...
Version Pour synchroniser vos contacts avec votre nouvel appareil à l'aide d'un compte de synchronisation GUID GUID-6252CC57-4654-44CA-8F5C-44B27DC1C425 Title To synchronise contacts to your new device using a synchronisation account Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur , puis sur Réglages >...
Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur , puis sur Importer des contacts > Carte SIM. Pour importer un contact individuellement, trouvez puis tapez sur le contact. Pour importer tous les contacts, appuyez sur Tout importer. GUID GUID-18318225-441A-4DE5-8329-F7ED19BC1B61 Title...
Title To select which contacts to display Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Appuyez sur , puis tapez sur Filtrer. Dans la liste qui s'affiche, marquez et démarquez les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affiché...
Page 82
Version Pour attribuer une image à un contact GUID GUID-D8B5006C-48F5-4730-87AE-2730F0693F7E Title To add a contact picture Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur Tapez sur et sélectionnez la méthode d'ajout d'image de contact désirée.
Version Ajouter des informations médicales et des numéros d'urgence GUID GUID-2D8DBFFA-9161-488F-A2C4-7A6D2469CA87 Title Adding medical and emergency contact information Version Vous pouvez ajouter et modifier les renseignements en cas d'urgence dans l'application Contacts. Vous pouvez saisir des informations médicales, par exemple, les allergies dont vous souffrez et les médicaments que vous prenez le cas échéant, ainsi que les coordonnées des proches et amis qui peuvent être contactés en cas d'urgence.
Version Pour saisir vos informations médicales GUID GUID-5BDA2AF8-F090-444E-BCCB-001E2DC72A8D Title To enter your medical information Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur En cas d'urgence. Tapez sur , puis sur Modifier infos médicales. Modifiez les informations souhaitées. Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminé.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Tapez sur En cas d'urgence. Tapez sur , puis sur Réglages . Cochez la case ICE dans l'écran de verrouillage. Vos renseignements d'urgence sont visibles par défaut depuis l'écran de verrouillage de sécurité.
Version Dans l’application Contacts, tapez sur le contact que vous voulez affecter à un groupe. , puis tapez sur la barre située directement sous Groupes. Tapez sur Cochez les cases des groupes auxquels vous voulez ajouter le contact. Tapez sur Terminé. GUID GUID-D97D0B85-FDA0-4486-AE31-1273993A1514 Title...
une entrée unique. Et si vous commettez une erreur, vous pouvez les séparer à nouveau ultérieurement. GUID GUID-FBC8BADE-40C7-48D2-ADF4-8C47C01F47DF Title Join contact information Version Pour lier des contacts GUID GUID-01136C21-4A7D-4E9B-93AA-1E74783486F3 Title To link contacts Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur .
Page 88
Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur . Appuyez sur , puis sur Exporter les contacts > Carte SIM. Marquez les contacts que vous voulez exporter, ou tapez sur Marquer tout si vous voulez exporter tous les contacts. Tapez sur Exporter.
Messagerie et chat GUID GUID-72D9B8E4-2AF0-4F04-9FCE-FBF5487484F5 Title Messaging Version GUID GUID-72D9B8E4-2AF0-4F04-9FCE-FBF5487484F5 Title Messaging Version Lire et envoyer des messages GUID GUID-5B6D0815-FF5F-436A-A3C8-5980ED0AA686 Title Reading and sending messages Version L’application Messagerie montre vos messages sous forme de conversations, ce qui veut dire que tous les messages envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés.
Version Pour créer et envoyer un message GUID GUID-A6C2B682-0F30-475D-9682-33A737581FE9 Title To create and send a message Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur , puis recherchez et tapez sur Tapez sur Entrez le nom ou le numéro de téléphone du destinataire, ou des informations de contact enregistrées à...
Version Pour enregistrer un fichier contenu dans un message GUID GUID-5F89D8FF-F03C-4F3C-9A7A-48170CF67FA1 Title To save a file contained in received message Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur puis sur Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir. Si le message n'est pas encore téléchargé, touchez longuement le message, puis tapez sur Télécharger le message.
GUID GUID-950B1757-1EF2-4C8B-B38F-824EFFB7087D Title To view starred messages Version Pour rechercher des messages GUID GUID-E70395B9-7B95-4170-B892-B843B89205C7 Title To search for messages Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur Tapez sur , puis sur Rechercher. Entrez les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur Tapez sur , puis sur Réglages. Pour définir le son des notifications, tapez sur Tonalité notification et sélectionnez une option. Pour les autres paramètres de notification, cochez ou désélectionnez les cases correspondantes.
Démarrer un nouveau chat ou appel vidéo Options Liste des contacts GUID GUID-70DA7923-DC2C-48BB-9C95-3A58C4D4CABE Title Hangouts overview Version Pour démarrer un message instantané ou un appel vidéo GUID GUID-AA96BA4B-9873-4D64-99CE-0CD4C3C85A1A Title To start a chat (Hangouts) Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Hangouts.
E-mail GUID GUID-F40849F4-44EB-4AFE-BFB7-387364E8AE14 Title Email Version GUID GUID-F40849F4-44EB-4AFE-BFB7-387364E8AE14 Title Email Version Configuration des emails GUID GUID-143868C5-B591-49B4-AD71-446E3FA9C1CE Title Setting up email Version Utilisez l'application Email sur votre appareil pour envoyer et recevoir des e-mails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouvez avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync®...
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Email. Appuyez sur , puis tapez sur Réglages. Sélectionnez le compte que vous voulez utiliser comme compte par défaut pour la rédaction et l’envoi d’e-mails. Cochez la case Compte par défaut. La boîte de réception du compte par défaut apparaît chaque fois que vous ouvrez l’application de messagerie.
Version Pour lire vos e-mails GUID GUID-FD9F4939-113D-4787-883B-F276208977B9 Title To read your email messages Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Email. Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et sélectionnez celui que vous voulez consulter, puis tapez sur Boîte de réception dans le menu déroulant. Si vous voulez consulter tous vos comptes e-mail en même temps, tapez sur puis tapez sur Boîte de récept.
Version Trouvez et tapez sur l'e-mail contenant la pièce jointe que vous voulez visualiser. Les e-mails comprenant des pièces jointes sont indiqués par . Une fois l'e-mail ouvert, tapez sur Charger. La pièce jointe commence à se télécharger. Une fois que le téléchargement de la pièce jointe est terminé, appuyez sur Afficher.
Version 6.1.2 Vérifiez que le volet d'aperçu est bien activé. Ouvrir votre boîte de réception d’e-mails Faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'e-mail que vous souhaitez lire. Pour afficher l'e-mail en plein écran, faites glisser la barre de fractionnement (située entre la liste des e-mails et le corps du message).
Version Pour supprimer un e-mail GUID GUID-730E5EA9-179D-443E-9A68-6608AA6E4712 Title To delete an email message Version Dans votre boîte de réception e-mail, cochez la case du message à supprimer, puis tapez sur . Tapez sur Supprimer. Dans la vue Boîte de réception d’e-mails, vous pouvez également effleurer un message vers la droite pour le supprimer.
Version , puis sur Email. Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Appuyez sur , puis tapez sur Réglages. Sélectionnez le compte EAS (Exchange Active Sync) pour lequel vous voulez définir un message de répondeur Absent du bureau. Tapez sur Absence du bureau. Faites glisser le curseur à...
Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur à la page 182. • Si l'ordinateur est un PC, vous pouvez utiliser l'application Media Go™ de Sony et organiser vos fichiers de musique, créer des listes de lecture, souscrire à des podcasts, etc.
Page 103
Afficher la file d'attente de lecture en cours Pochette de l'album (si disponible). Tapez pour accéder au morceau précédent dans la file d'attente de lecture Tapez de manière prolongée pour faire défiler le morceau en cours vers l'arrière Lire ou mettre sur pause un morceau Tapez pour accéder au morceau suivant dans la file d'attente de lecture Tapez de manière prolongée pour faire défiler le morceau en cours vers l'avant Lire aléatoirement les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours...
Version 14.1.2 Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur Si l'écran d'accueil de Walkman® n'est pas affiché, tapez sur , puis faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil de Walkman® vers la droite. Si l'écran d'accueil de Walkman® est affiché, faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil de Walkman®...
Page 105
Collectez des liens vers la musique et le contenu associé que vos amis et vous avez partagés sur des services en ligne 10 Gérer et modifier votre musique à l’aide des canaux SensMe™ Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Version 1.1.2 Actualiser votre musique avec les informations les plus récentes GUID GUID-3195FACE-36F1-409A-A913-BD7B086D97EF Title To update your music with the latest information Version À partir de l'écran d'accueil Walkman®, tapez sur . Tapez sur Télécharger les infos musique > Démarrer. Votre appareil effectue une recherche en ligne et télécharge la pochette d’album et les informations les plus récentes concernant votre musique.
Title To create your own playlists Version Lire vos propres listes de lecture GUID GUID-DB3FBE14-71FD-4B1F-ABC1-B79E84860C1C Title To play your own playlists Version Ouvrez le menu de l'écran d'accueil de Walkman®, puis tapez sur Listes de lecture. Dans Listes de lecture, sélectionnez la liste de lecture que vous souhaitez ouvrir. Si vous souhaitez lire tous les morceaux, tapez sur Lecture aléatoire.
Version Dans l'écran d'accueil Walkman®, recherchez le morceau ou l'album que vous souhaitez partager. Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Partager. Sélectionnez une application dans la liste et laissez-vous guider par les instructions à l'écran. Vous pouvez vous y prendre de la même manière pour partager des albums et des listes de lecture.
Version 5.1.2 Améliorer le son GUID GUID-DA9CFE3C-F024-4E67-A4DD-6E97D4F77A26 Title Enhancing the sound Version GUID GUID-DA9CFE3C-F024-4E67-A4DD-6E97D4F77A26 Title Enhancing the sound Version Pour améliorer la qualité sonore à l'aide de l'égaliseur GUID GUID-EDE19486-44A8-4A55-81A9-99F891AC94ED Title To improve the sound with the Equalizer Version Lorsque l’application Walkman® est ouverte, tapez sur . Tapez sur Réglages >...
Version Dans l’application Walkman®, tapez sur . Tapez sur Afficheur. Tapez sur > Thème et sélectionnez un thème. GUID GUID-5B49FEBA-54E5-43EE-A034-37F12FA5D20F Title To change the background theme Version Reconnaître de la musique avec TrackID™ GUID GUID-6D56E5F7-F716-4CFF-84B1-A3353267192E Title Recognising music with TrackID Version Le service TrackID™...
Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Trouvez et tapez sur TrackID™, puis tenez votre appareil en direction de la source de musique. Tapez sur . Si le morceau de musique est reconnu via le service TrackID™, les résultats s'afficheront sur l'écran.
équipé d'un système d'exploitation Windows . Pour plus d'informations, www.sonyentertainmentnetwork.com . visitez le site Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent. GUID...
Radio FM GUID GUID-50B65AF5-0E4E-4C2E-95F9-1EEBF8FE2B3B Title FM radio Version GUID GUID-50B65AF5-0E4E-4C2E-95F9-1EEBF8FE2B3B Title FM radio Version Écouter la radio FM GUID GUID-37879EDC-C7EC-40D4-A861-001E14183BB5 Title Listening to radio Version 14.1.1 La radio FM de votre appareil fonctionne comme toute autre radio FM. Vous pouvez, par exemple, parcourir et écouter les stations de radio FM et les enregistrer comme favoris.
Version Connectez un casque ou des écouteurs à votre appareil. À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Radio FM . Les stations disponibles s'affichent au fur et à mesure que vous faites défiler la bande de fréquences. Lorsque vous allumez la radio FM, les stations disponibles s'affichent automatiquement.
Title Using favourite radio channels Version GUID GUID-BBAC5D23-766F-42C3-94D1-6785FFEB7932 Title Using favourite radio channels Version Pour enregistrer une station dans les favoris GUID GUID-E43E695E-5D0D-4A62-8D48-1CC6F1866CC3 Title To save a channel as a favourite Version Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu’à la station à enregistrer dans les favoris.
GUID GUID-C4C8BAA2-3545-46E9-BA22-591362850F6D Title To select the radio region Version Pour régler le Visualiseur GUID GUID-3DB80072-63E2-4F94-AF7A-7638362DB9AF Title To adjust the visualizer Version Lorsque la radio est ouverte, tapez sur . Tapez sur Afficheur. Sélectionnez une option. GUID GUID-3DB80072-63E2-4F94-AF7A-7638362DB9AF Title To adjust the visualizer Version Il existe une version Internet de cette publication.
Appareil photo GUID GUID-E4470E6D-79A2-4CE2-AE2C-002C9F139F1A Title Camera Version GUID GUID-E4470E6D-79A2-4CE2-AE2C-002C9F139F1A Title Camera Version Prendre des photos et enregistrer des vidéos GUID GUID-6E27C077-E3B0-4F89-B463-8F1BC8016007 Title Taking photos and recording videos Version Zoom avant ou arrière Écran principal de l’appareil photo Touche Appareil photo – Permet d’activer l’appareil photo/de prendre des photos/d’enregistrer des vidéos Afficher des photos et des vidéos Prenez des photos ou enregistrer des clips vidéo...
Title To take a photo using the camera key Version Pour prendre une photo en tapant sur le bouton de l’appareil photo virtuel GUID GUID-4622B323-F548-476E-8173-532072C9BCB0 Title To take a photo by tapping the on-screen button Version Activez l’appareil photo. Pointez l’appareil photo vers votre sujet. Tapez sur le bouton de l’appareil photo virtuel .
Version 4.1.1 Pour visualiser vos photos et vos vidéos GUID GUID-1CFA9AEF-6B82-4035-BE17-EFCFF649267A Title To view your photos and videos Version Activez l’appareil photo, puis tapez sur une miniature pour ouvrir une photo ou vidéo. Effleurez l'écran vers la gauche ou vers la droite pour visualiser vos photos et vos vidéos.
Version Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants GUID GUID-77C6CF85-B277-4D09-995B-C19F88AC0FBE Title Smile detection Version La technologie Smile Shutter™ permet de photographier un visage juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en sélectionne un pour la détection de sourire et la mise au point automatique.
Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Emplacement. Faites glisser le curseur à côté de Emplacement vers la droite. Activez l’appareil photo. Tapez sur , puis sur Faites glisser le curseur à côté de Géolocalisation vers la droite. Tapez sur OK.
Version Utilisez le mode manuel lorsque vous souhaitez ajuster manuellement les réglages de l'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidéos. GUID GUID-C6EE7B04-FEF1-44AF-A572-28692A1EC551 Title Manual mode Version Effet réalité augmentée GUID GUID-09169034-D338-48BA-AFAD-58B4BC7635D5 Title AR effect Version Vous pouvez appliquer des effets de réalité augmentée à vos photos pour les rendre encore plus amusantes.
Version Pour diffuser en direct une vidéo à l’aide de Social live GUID GUID-D338AA56-424F-43A4-A2D2-D6A7873DE7B5 Title To broadcast live video using Social live Version Activez l’appareil photo. Tapez sur , puis sélectionnez Vous connecter à votre compte Facebook™ Tapez sur pour démarrer la diffusion. Pour prendre une photo pendant la diffusion, tapez sur Pour arrêter la diffusion, tapez sur GUID...
Version Géolocalisation GUID GUID-7CA8028F-3C9B-47C4-82E6-EBECC45818EF Title Geotagging - separated from Still camera settings Version Ajoutez des mots clés à vos photos en indiquant où vous les avez prises. GUID GUID-7CA8028F-3C9B-47C4-82E6-EBECC45818EF Title Geotagging - separated from Still camera settings Version Capture tactile GUID GUID-6F453966-3773-4C86-8B4D-7BA72FEDC47E Title...
Version Paramètres de l'appareil photo GUID GUID-2D0BFF4E-8F39-4AD6-9126-43093042FC18 Title Using still camera settings Version GUID GUID-2D0BFF4E-8F39-4AD6-9126-43093042FC18 Title Using still camera settings Version Pour régler les paramètres de l'appareil photo GUID GUID-FD8232A8-DD3A-4B07-9782-F50929353DFB Title To select still camera settings Version Activez l’appareil photo. Pour afficher tous les réglages, appuyez sur .
Définissez un délai de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise. Activer (2 s.) Définissez un délai de 2 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
GUID GUID-BA0E0681-02F9-43FD-90AC-C6766538D74E Title HDR - camera Version GUID GUID-EBC172A1-DE26-4D17-84F4-89DFB71D3277 Title ISO - separated from Still camera settings Version 5.1.1 Vous pouvez réduire le flou de l'image causé par des conditions sombres ou par des sujets mobiles en augmentant la sensibilité ISO. Automatique Règle automatiquement la sensibilité...
Version Aperçu GUID GUID-B371194F-AA5E-412A-BB97-412E22A9118C Title Preview - separated from still camera settings Version Vous pouvez choisir d'avoir un aperçu des photos ou vidéos juste après les avoir prises. Illimité L'aperçu de la photo ou vidéo apparaît après que vous l'ayez prise. 5 secondes L'aperçu de la photo ou vidéo apparaît pendant 5 secondes après que vous l'ayez prise.
Version Sélection de scène GUID GUID-FA4B6BE3-5F6A-440A-8B08-A67C6E19A383 Title Scenes Version Utilisez la fonction de sélection de scène pour configurer rapidement l’appareil photo pour des situations courantes à l’aide de scènes vidéo préprogrammées. L’appareil photo détermine un certain nombre de réglages adaptés à la scène sélectionnée pour une qualité...
Title Scenes Version Paramètres de la caméra vidéo GUID GUID-90BE8273-E40F-403A-A176-CB6A64CFAE44 Title Using the video camera Version GUID GUID-90BE8273-E40F-403A-A176-CB6A64CFAE44 Title Using the video camera Version Pour ajuster les réglages de la caméra GUID GUID-D55F26C3-5C2A-4588-9439-7D6642398DC5 Title To select video camera settings Version Activez l’appareil photo.
Page 131
Activer (10 s.) Définissez un délai de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la vidéo commence. Activer (2 s.) Définissez un délai de 2 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où l'enregistrement de la vidéo commence.
Version Mesure GUID GUID-37A6CA5A-3FEC-4530-B7BA-56B28971279D Title Metering - separated from Still camera settings Version Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer. Centre Règle l’exposition sur le centre de l’image. Moyenne Calcule l’exposition en fonction de la lumière frappant l’ensemble de l’image.
Page 133
Version Utilisez le flash pour enregistrer des vidéos lorsque les conditions d'éclairage ne sont pas satisfaisantes ou en présence de rétroéclairage. L'icône de flash vidéo n'est disponible que sur l'écran de la caméra vidéo. Veuillez noter que la qualité des vidéos peut parfois être meilleure sans lumière, même avec de mauvaises conditions d'éclairage.
Photos et vidéos dans Album GUID GUID-C9C9DC20-84F0-433F-9E0C-58124EC6DC3F Title Album Version GUID GUID-C9C9DC20-84F0-433F-9E0C-58124EC6DC3F Title Album Version Voir des photos et vidéos GUID GUID-0C711360-DD0E-4CB8-ACA5-9A658EE68F7D Title About Album Version L'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des vidéos que vous avez prises avec votre appareil photo.
Page 135
Version Pour modifier la taille des miniatures GUID GUID-CEAF453F-B0F8-41B0-822B-CA2B33FDC1FF Title To change the size of the photo and video thumbnails in Album Version • Lorsque vous visualisez dans Album des miniatures de photos et de vidéos, pour effectuer un zoom avant, écartez deux doigts ou au contraire rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière.
Version Lorsqu'une vidéo est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes. Appuyez sur GUID GUID-2F1D89FD-3370-4BD6-872E-6628B924E265 Title To pause a video Version Pour faire défiler une vidéo rapidement vers l'avant ou vers l'arrière GUID GUID-A785999B-662F-4020-8B3F-69AAF7D57C5E Title To fast forward and rewind a video Version Lorsqu'une vidéo est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
Version Pour utiliser une photo comme fond d'écran GUID GUID-E34C413D-B8EF-4053-B7A7-3A241D6CB8CA Title To use a photo as wallpaper Version Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Fond d'écran. Suivez les instructions à...
Version Pour activer la fonction d'analyse des photos GUID GUID-7AC9032C-AD11-470E-9D87-D3C3FF9458EF Title To turn on the photo analysis feature Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur . Recherchez et tapez sur Album. Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite, puis tapez sur Visages.
Title To crop a photo Version 12.1.1.2.1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l’écran pour afficher les barres d’outils, puis tapez sur Si vous y êtes invité, sélectionnez Éditeur de photo > Une seule fois. > Rogner. Tapez sur Sélectionnez une option.
Voir des photos et des vidéos à l'aide du service en ligne PlayMemories Revenir à l'écran d'accueil de l'application Album Voir toutes les photos et vidéos prises avec l'appareil photo de votre appareil Voir toutes les photos et vidéos enregistrées sur votre appareil, dans différents dossiers Voir vos photos et vos vidéos favorites Voir toutes les photos avec des visages Voir vos photos sur une carte ou en mode globe...
Afficher les photos géolocalisées en mode Globe Recherchez un emplacement sur la carte Afficher les options du menu Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigts pour effectuer un zoom arrière. Faites glisser pour voir d’autres parties de la carte Un groupe de photos et/ou de vidéos géolocalisées au même endroit Miniatures du groupe sélectionné...
Version Pour voir les photos géolocalisées sur un globe GUID GUID-058FF9EC-CDBF-414A-AC0B-2C89C9791CE0 Title To view geotagged photos in globe view Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Album. Faites glisser le bord gauche de l'écran d'accueil d'Album vers la droite, puis tapez surLieux >...
Tapez pour lire des fichiers vidéo enregistrés ou téléchargés Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur , puis sur Films. Recherchez et tapez sur la vidéo que vous voulez ajouter. Si la vidéo n'apparaît pas à l'écran, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Movies, puis recherchez la vidéo que vous souhaitez lire et tapez sur celle-ci.
Gérer des fichiers à l'aide d'un ordinateur à la page 182. • Si votre ordinateur est un PC, utilisez l'application Media Go™ de Sony pour organiser le contenu et transférer des fichiers vidéo sur votre appareil via le PC. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à...
Video Unlimited. Si vous disposez déjà d’un compte réseau PlayStation® ou Sony Entertainment Network, vous pouvez utiliser ce compte. Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n’est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d’utilisation supplémentaires.
Connectivité GUID GUID-2DE0CED8-8C54-45E2-BBCA-EB06A8978D22 Title Connectivity Version GUID GUID-2DE0CED8-8C54-45E2-BBCA-EB06A8978D22 Title Connectivity Version Dupliquer l'écran de votre appareil sur un téléviseur à l'aide d'une connexion sans fil GUID GUID-EC8A4F11-748F-498C-B076-D53B371F169A Title Mirroring the screen of your device wirelessly on a TV Version Vous pouvez utiliser la fonction Duplication d'écran pour afficher l'écran de votre appareil sur un téléviseur ou d'autres dispositifs d'affichage de grande taille sans utiliser de connexion par câble.
Après avoir configuré le partage de contenu entre appareils, vous pourrez, par exemple, écouter sur votre appareil des fichiers de musiques stockés sur votre ordinateur ou regarder sur un grand écran TV des photos prises avec l’appareil photo de votre appareil.
Version Préparer la lecture de contenu de l’appareil sur des appareils DLNA Certified™ GUID GUID-F12966C1-E49E-47DE-9021-2F453A5A6C1A Title Playing files from your device on DLNA Certified™ devices Version Pour pouvoir visionner ou écouter des fichiers multimédia de votre appareil sur des appareils DLNA Certified™, vous devez d’abord configurer le partage de fichiers sur votre appareil.
Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Connectivité Xperia™ > Réglages du serveur multimédia. Sélectionnez un appareil dans la liste Appareils en attente. Sélectionnez un niveau d'autorisation d'accès. GUID GUID-066FC9A7-DBA3-4BBA-A1E5-53443EA60BC4 Title To set the access level of a pending client device Version Pour modifier le nom d'un périphérique enregistré...
Version Pour visualiser sur un appareil DMR des photos ou des vidéos provenant de votre appareil GUID GUID-3E1387B9-5D26-4A2A-A6BF-B3A245D3848B Title To open media files from your phone on another device Version Vérifiez que vous avez correctement configuré l’appareil DMR et que ce dernier est bien connecté...
Pour configurer une connexion entre une manette sans fil DUALSHOCK™3 et votre appareil, vous devez disposer d'un adaptateur USB On-The-Go. GUID GUID-CC56EC03-794B-4CA7-909F-044608421ADA Title Playing games on a TV using a DUALSHOCK™ wireless controller Version Pour configurer une connexion à une manette sans fil DUALSHOCK™3 GUID GUID-0B263E45-6E13-47EB-8BE3-B43D55A3C0D7 Title...
Version Pour activer la fonction NFC GUID GUID-FCB71F3A-AA5D-466D-A05D-706B9193962A Title To turn on the NFC function Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Plus..Cochez la case NFC. GUID GUID-FCB71F3A-AA5D-466D-A05D-706B9193962A Title To turn on the NFC function Version Pour partager un contact avec un autre appareil à...
Version La fonction NFC doit être activée sur les deux appareils et les deux écrans doivent également être actifs. Pour visualiser les photos et vidéos présentes sur votre appareil, accédez à votre , puis sur Album. Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur la photo ou sur la vidéo que vous souhaitez partager.
Version Vous pouvez connecter votre appareil à d’autres appareils compatibles NFC produits par Sony, un haut-parleur, par exemple, ou un casque. Lorsque vous établissez ce type de connexion, reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’autre appareil pour plus d’informations. Le Wi-Fi® ou Bluetooth® doivent être activés sur les deux appareils pour que la connexion fonctionne.
Title Device name Version Pour attribuer un nom à votre appareil GUID GUID-6063BF5D-7D27-470A-9C86-B630131B6B08 Title To enter a device name Version ® Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée. À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Bluetooth. Tapez sur et sélectionnez Renommer le téléphone.
Version ® Pour connecter votre appareil à un autre périphérique Bluetooth GUID GUID-7EB7AADF-804F-460C-A176-ACA0F5C564B6 Title To connect your device to another Bluetooth device Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Bluetooth. ® Tapez sur le périphérique Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter.
Version 4.1.2.1.1 ® Pour recevoir des éléments via Bluetooth GUID GUID-7360A980-5A09-4B1A-8DB8-313C2CFF6DF4 Title To receive items using Bluetooth Version 6.1.1.1.1 ® Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et visible sur d'autres ® appareils Bluetooth L'appareil expéditeur commence maintenant à envoyer des données vers votre appareil.
Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du temps GUID GUID-FFAC4EC6-448E-44A1-8CA1-5F86AA63526A Title Smart lifestyle Version GUID GUID-FFAC4EC6-448E-44A1-8CA1-5F86AA63526A Title Smart lifestyle Version Contrôler les accessoires et les réglages avec Smart Connect GUID GUID-DEE2899B-CE25-4F73-BF53-DE2E35FDBBC7 Title Smart Connect Version L’application Smart Connect permet de définir la façon dont doit réagir votre appareil lorsque vous connectez ou déconnectez un accessoire.
Utilisez l'application Connexion intelligente pour gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone, notamment les appareils Badges intelligents, SmartWatch et Smart Wireless Headset pro de Sony. Connexion intelligente télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications tierces lorsqu'elles sont disponibles.
dans une liste, ce qui vous permet d'obtenir plus d'informations sur les caractéristiques de chaque appareil. GUID GUID-96E6C3B6-25FF-44BB-A32E-36B9F758F363 Title Manage devices Version Pour jumeler et connecter un accessoire GUID GUID-360E1A91-66DE-4A7A-9101-E828292A6498 Title To install an accessory Version Démarrez l'application Connexion intelligente. Si vous ouvrez Connexion intelligente pour la première fois, tapez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
Page 162
d'informations sur ces services de porte-monnaie, consultez votre fournisseur de services. Pour en savoir plus sur Google Wallet™, rendez-vous à l'adresse http:// support.google.com/wallet/. Certains services de paiement mobiles ne sont peut-être pas encore disponibles dans toutes les régions. GUID GUID-A14E4952-D35D-42DA-B188-434661B67394 Title Paying with your device Version...
Trajet et cartes GUID GUID-B1602361-6E6A-4C3D-AD90-59DA2221197B Title Travel and maps Version GUID GUID-B1602361-6E6A-4C3D-AD90-59DA2221197B Title Travel and maps Version Utiliser les services de localisation GUID GUID-C916866A-B045-42A5-B58F-E26F4129F7DF Title About location services Version Les services de localisation permettent aux applications comme Maps et à l'appareil photo d'utiliser les informations du téléphone portable et les informations des réseaux Wi-Fi®...
Version La première fois que vous utilisez la fonction GPS sur votre appareil, la recherche de votre position peut nécessiter de 5 à 10 minutes. Pour d'accélérer la recherche, assurez- vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Restez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS (la zone surlignée sur l'image).
GUID GUID-702A66F3-8639-4512-9963-87F8163E8518 Title Google Maps™ overview Version Pour afficher votre localisation sur la carte GUID GUID-C9DBA4DD-D56D-4FAA-A53A-5CC5971329D5 Title To find your location Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Recherchez et tapez sur Maps, puis sur GUID GUID-C9DBA4DD-D56D-4FAA-A53A-5CC5971329D5 Title To find your location Version Pour rechercher un emplacement...
Version Lorsque vous voyagez hors de votre réseau mobile d'origine, vous devrez peut-être accéder à Internet en utilisant le trafic de données mobiles. Dans ce cas, vous devez activer l'itinérance des données sur votre appareil. Il est recommandé de vérifier à l’avance les tarifs des transmissions de données pertinents.
Calendrier et réveil GUID GUID-ECBFED5C-3FD9-4178-8410-BDF05AFE0032 Title Calendar and alarm clock Version GUID GUID-ECBFED5C-3FD9-4178-8410-BDF05AFE0032 Title Calendar and alarm clock Version Calendrier GUID GUID-CBBA1327-6D73-439D-87B0-2E2C4112207B Title Calendar Version L'application Calendrier vous permet de gérer votre planning. Si vous vous êtes connecté et avez synchronisé votre appareil avec un ou plusieurs comptes en ligne qui incluent les calendriers, par exemple, votre compte Google™...
Version , puis sur Calendrier. Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Si vous avez synchronisé votre calendrier avec un ou plusieurs comptes, sélectionnez le compte auquel vous souhaitez ajouter cet événement. Si vous souhaitez ajouter cet événement uniquement sur votre appareil, tapez sur Calendrier de l'appareil.
GUID GUID-AE5542E9-F1CF-4FBB-A2E9-0C9033E84421 Title To display birthdays on Calendars Version Pour afficher les prévisions météorologiques dans l'application Calendrier GUID GUID-FBD4D9CD-BDED-4A4B-AD93-33749B9E5A6B Title To display weather forecast in Calendar Version , puis sur Calendrier. Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur , puis sur Réglages. Faites glisser le curseur à...
Page 170
Accéder à la fonction chronomètre Accéder à la fonction minuteur Ouvrir les paramètres de date et heure pour l'horloge Activer ou désactiver une alarme Voir les options Ajouter une nouvelle alarme GUID GUID-66E56B1F-52AF-43A4-B1B4-6C33096B0427 Title Alarm clock Version Pour définir une nouvelle alarme GUID GUID-BBD8A2E8-E168-4C12-B44D-78D517DCC718 Title...
Page 171
Version • Lancez l'application Alarme et horloge, puis faites glisser le curseur à côté de l'alarme sur la position marche ou arrêt. GUID GUID-EFBAC44E-3523-4F2F-A87D-DD4AE68644E2 Title To turn on or off an alarm Version Supprimer une alarme GUID GUID-80576A84-8F35-42D3-B98F-978772FBA94E Title To delete an alarm Version Lancez l'application Alarme et horloge, puis appuyez de façon prolongée sur l'alarme que vous souhaitez supprimer.
Version Vous pouvez activer l’envoi d’informations d’utilisation à partir de votre appareil pour que Sony Mobile puisse recevoir des rapports de bugs et des statistiques anonymes qui nous aident à améliorer nos logiciels. Aucune information récoltée ne comporte de données personnelles.
Vous pouvez installer Media Go™ et y accéder à partir de l’application PC Companion. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Media Go™, allez sur http://mediago.sony.com/enu/features . Pour utiliser l’application Media Go™, vous devez exécuter l’un des systèmes d’exploitation suivants :...
Title Bridge for Mac Version Sony Bridge for Mac est une application qui vous donne accès à des fonctions et services supplémentaires qui vous permettent de : • Transférer des contacts, de la musique, des vidéos et des images vers et depuis votre ancien appareil.
PC exploitant l'application PC Companion ou d'un ordinateur Apple exploitant l'application Sony Bridge for Mac. Si l'application PC Companion ou Sony Bridge for Mac n'est pas installée sur l'ordinateur qui convient, connectez votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB et suivez les instructions d'installation affichées à...
GUID GUID-CB62B1AC-D041-4E4C-A8CF-C5E0B9675ED8 Title To update the device using a computer Version Trouver un appareil perdu GUID GUID-26350A43-1644-49F4-ADC3-28A228DD7464 Title Finding a lost device Version Si vous avez un compte Google™, le service web my Xperia peut vous aider à localiser et sécuriser votre appareil en cas de perte de ce dernier. Vous pouvez : •...
Version Assurez-vous que votre appareil est éteint. Enlevez le cache de l'emplacement pour carte micro SIM et celui de l'emplacement pour carte mémoire. Avec l'ongle, retirez les deux plateaux d'étiquette (dans l'ordre indiqué sur l'illustration) pour voir votre numéro IMEI. Pour voir le numéro IMEI, vous pouvez également ouvrir le numéroteur téléphonique de votre appareil et taper *#06#.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Gestion de l'alimentation. GUID GUID-AEFF9658-539B-41D1-83FF-9BA660166F47 Title To view the standby time Version Améliorer la durée de la batterie en utilisant le mode STAMINA GUID GUID-BAD9774F-09BB-4637-AE5C-C88606ADFD46 Title Using the STAMINA mode feature Version Le mode STAMINA désactive les fonctions dont vous n’avez pas besoin lorsque votre appareil n’est pas en cours d’utilisation.
Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Gestion de l'alimentation. Faites glisser le curseur à côté de Mode Batterie faible vers la droite. Si vous y êtes invité, tapez sur Activer. apparaît dans la barre d'état lorsque la batterie atteint le niveau de charge que vous avez défini.
Version Dans votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Gestion de l'alimentation. Cochez la case en regard de Données arr-plan file att.. GUID GUID-C10A75CD-7E1B-40BB-AE25-C03CFAD008CB Title To allow queuing background data Version Mémoire et stockage GUID GUID-22B2F18B-DFF0-4F4E-9917-D71E95288CE9 Title Memory and storage Version Votre appareil a différents types de supports de mémoire et de stockage pour les photos, les applications et autres fichiers :...
Page 181
Version Pour afficher le volume de RAM libre et utilisée GUID GUID-5558F4D0-78B1-4A62-9B14-DFDAEA1CBA48 Title To see amount of free and used RAM Version À partir de votre Écran d’accueil, tapez sur Tapez sur Réglages > Applications > En cours. GUID GUID-5558F4D0-78B1-4A62-9B14-DFDAEA1CBA48 Title To see amount of free and used RAM Version...
SD. Si vous possédez un ordinateur Apple® Mac®, vous pouvez utiliser l'application Sony Bridge for Mac pour accéder au système de fichiers de votre appareil.
à jamais. Il est recommandé d'utiliser les applications PC Companion ou Sony Bridge for Mac pour faire des sauvegardes qui enregistrent vos données de manière sécurisée sur un ordinateur, c'est-à-dire, un périphérique externe.
Version Assurez-vous que l'application PC Companion est installée sur le PC en question ® ou que l'application Sony Bridge for Mac est installée sur un ordinateur Apple ® Connectez l’appareil à un ordinateur en utilisant un câble USB. Ordinateur : Lancez l'application PC Companion ou l'application Sony Bridge for Mac.
• Des frais supplémentaires de transmission de données risquent de s’appliquer lorsque vous restaurez des applications depuis Google Play™. GUID GUID-A9FC69CD-7D6D-4AC7-9FB1-34C8C3591764 Title Backup and restore data using the Backup and restore application Version Pour sauvegarder du contenu à l'aide de l’application Sauvegarde et restauration GUID GUID-8A19E7A7-4038-4C4E-B570-869BB6242CEB Title...
6, vous pouvez utiliser la fonction de réparation de l'appareil des applications PC Companion ou Sony Bridge for Mac pour effacer ces actions de sécurité. En appliquant la fonction de réparation, vous réinstallez le logiciel de votre appareil et, ce faisant, vous risquez de perdre certaines données personnelles.
Page 187
Votre appareil est étanche et résistant à la poussière, conformément aux évaluations d'Ingress Protection (IP) IP65 et IP68, tel qu'expliqué dans le tableau ci-dessous. Pour afficher des informations IP plus spécifiques sur votre appareil, accédez à la page www.sonymobile.com/global-en/legal/testresults/ , puis cliquez sur le nom d'appareil approprié.
chiffres de l’indice IP indique le niveau de protection contre les objets solides, y compris la poussière. Le second indique le degré de résistance de l'appareil à l’eau. Résistance aux objets solides et à la Résistance à l’eau poussière IP0X : Pas de protection particulière IPX0.
Ce Guide de l'utilisateur est publié par Sony Mobile Communications Inc. ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Mobile Communications Inc. peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification du Guide de l'utilisateur à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel.