Page 1
& Service Locations de service, appelez au para el consumidor y numéro gratuit : ubicaciones de servicio 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 2 Voir page 19 Ver página 36...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A"...
Page 3
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 3 serviced before using. Many accidents are job better and safer at the rate for which it is designed. caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. Do not use tool if switch does not turn it “ON”...
Page 4
The support ribs changing the wheels. A tool missing an and auxiliary handle provide additional essential safety component is dangerous to guarding, stability and control in cut off operate. applications. The body of your Rotozip tool...
Page 5
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 5 Hold tool by insulated gripping surfaces from larger abrasive cut off tools. Wheels when performing an operation where the intended for larger tools are not suitable for abrasive wheels may contact hidden the higher speed of a smaller tool, these wiring or its own cord.
Page 6
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 6 Regularly clean the tool’s air vents by ease the wheel out of the material while compressed air. Excessive accumulation of maintaining a firm grip on the tool and auxiliary handle with both hands. powdered metal inside the motor housing may cause electrical failures.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 7 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety WARNING measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Spiral Saw™...
Page 9
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 9 Assembly Disconnect the plug from REMOVING AND INSTALLING THE the power source before DEPTH GUIDE ASSEMBLY making any assembly, adjustments or WARNING The depth guide assembly consists of the changing accessories. Such preventive depth guide, locking screw and bracket.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 10 Operating Instructions BUMP-OFF SLIDE "ON/OFF" SWITCH Control Dial RIGHT to increase speed, LEFT This tool is switched "ON" by the slide switch to decrease as indicated on housing (Fig. 5). located on the front of the motor housing Speed may be changed while tool is on.
Page 11
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 11 MAKE A FEW PRACTICE CUTS Step 5 After installing the Zip Bit into the tool and After completing your cut, turn off the tool and adjusting your depth guide, you should make carefully remove it from the material.
Page 12
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 12 Step 5 fuses to disconnect the circuit. Always hold the tool by its thermoplastic housing, and While moving slowly and continuously along always wear eye protection when operating the top contour you will feel the Zip Bit come this device.
Page 13
RZ model Rotary Tools. Hard auxiliary control handle must be obtained for models RZ1 and RZ25. Call 1-877-ROTOZIP. WARNING Note : The speed of your tool will be reduced 2 : 1 when using your Abrasive Cut-Off attachment.
Page 14
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 14 5. Position attachment as shown and lock the Overtightening the lock lever lock lever. adjustment screw CAUTION permanently damage the locking mechanism. Use the allen wrench to adjust the lock lever Test the tightness of the lever after each full adjustment screw.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 15 Overtightening the guard 8. Generally, the harder the material being adjustment screw worked on, the faster the wheel will wear. CAUTION permanently damage the locking mechanism. 9. When cutting thicker material, never make Test the tightness of the lever after each full the cut in one pass.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 16 Maintenance Service Only genuine Bosch replacement brushes specially designed for your tool should be Preventive maintenance used. performed by unauthorized personnel may result in misplacing of WARNING BEARINGS internal wires and components which After about 300-400 hours of operation, or at could cause...
Page 17
Accessories that may be suitable for one tool, may become WARNING hazardous when used on another tool. Attachments that are compatible with Rotozip Spiral Saws are the following: (Items may be sold separately) Zipmate abrasive Cut Off Attachment...
Page 18
Sanding Discs enough for many fine finishing and polishing Rotozip’s sanding discs handle the most applications. RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZ- difficult prep work with ease, and are versatile DISC120 & RZ-SANDKIT. -18-...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 19 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 20 N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien Un outil que vous ne pouvez pas commander par son périodique de votre outil. interrupteur est dangereux et doit être réparé. N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil.
Le corps de meules peuvent venir en contact avec des fils votre outil Rotozip ou celui de votre accessoire Zipmate dissimulés ou avec le cordon de l'outil. Le contact avec peut aussi servir de poignée.
Page 22
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 22 exposées de l'outil sous tension et causera des chocs à meule de dimensions supérieures. Les meules l'opérateur. destinées aux outils plus gros ne conviennent pas à la vitesse supérieure d'un outil plus petit ; ces meules Portez des vêtements appropriés lors de l'utilisation peuvent facilement éclater et les fragments peuvent vous d'un outil à...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 23 Causes du rebond et façons dont poignée auxiliaire fermement à deux mains. Faites enquête et prenez des mesures correctives pour éliminer l'opérateur peut le prévenir : la cause du grippage de la meule. Le rebond est une réaction soudaine à...
Page 24
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 24 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 25 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité Spiral Saw™ préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 26 Assemblage Débranchez la fiche de la DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ENSEMBLE DU AVERTISSEMENT prise de courant avant GUIDE DE PROFONDEUR d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce L’ensemble du guide de profondeur comprend le guide soit ou de changer les accessoires.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 27 Consignes de fonctionnement INTERRUPTEUR “MARCHE-ARRÊT” COULISSANT à DROITE pour l’augmenter, à GAUCHE pour la AVEC ARRÊT PAR PERCUSSION diminuer, comme il est indiqué sur le carter (Fig. 5). Cet outil se met en marche à l'aide de l'interrupteur à De même, on peut changer la vitesse pendant que l’outil glissière situé...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 28 EXÉCUTER DES COUPES D’ESSAI Étape 5 Après avoir installé l'embout Zip dans l’appareil et Après avoir exécuté la coupe, éteindre l’appareil et le ajusté le guide de profondeur, exécuter quelques dégager doucement du matériau. coupes d’essai avant d’amorcer de vrais travaux.
Page 29
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 29 Étape 1 : Assurez-vous que la boîte ou l'appareil Étape 5 nécessitant un découpage est monté fermement et que En vous déplaçant lentement et continuellement le long tous les fils ou autres obstructions autour de du contour supérieur, vous sentirez l'embout Zip l'ouverture sont repoussés hors du chemin.
Page 30
Il faut se procurer la poignée de maintien auxiliaire dure pour les modèles RZ1 et AVERTISSEMENT RZ25. Appelez le 1-877-ROTOZIP. Remarque : La vitesse de votre outil sera réduite dans un rapport de 2 à 1 quand vous utilisez l’accessoire de tronçonnage à meule.
Page 31
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 31 5. Positionnez l’accessoire comme indiqué et bloquez Si on serre la vis de réglage MISE EN GARDE le levier de blocage. du levier de blocage trop fort, on risque d’endommager définitivement le Utilisez la clé...
Page 32
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 32 Si on serre la vis de réglage 9. Quand vous tronçonnez des matériaux épais, ne MISE EN GARDE du capot trop fort, on risque faites jamais la coupe en une seule passe. Faites des d’endommager définitivement le mécanisme de passes successives jusqu’à...
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 33 Entretien mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Service Bosch d’origine et conçus pour votre outil. Tout entretien préventif AVERTISSEMENT effectué PALIERS personnels non autorisés peut résulter en mauvais Après environ 300 à...
Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil. Les accessoires qui sont compatibles avec les scies spirales Rotozip sont les suivants : (Il se peut que ces articles soient vendus séparément) Accessoire de tronçonnage à...
Page 35
Disques de ponçage préparation les plus difficiles, aussi bien que de Les disques de ponçage Rotozip sont très versatiles et nombreux travaux de finition et de polissage raffinés. vous permettent de réaliser facilement les travaux de RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZDISC120 & RZ-SANDKIT.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 36 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
Page 37
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 37 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Page 38
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 38 Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, empujar la herramienta, con lo que es posible que la asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y broca se rompa. otros dispositivos de ajuste estén apretados Nunca toque la broca durante ni inmediatamente firmemente.
Page 39
El cuerpo Antes de cada uso, inspeccione la rueda de corte para de la herramienta Rotozip o del aditamento Zipmate ver si tiene astillas y grietas. No utilice ninguna rueda también se puede usar como mango.
Page 40
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 40 No "trabe" la rueda abrasiva en la pieza de trabajo, ni Las ruedas abrasivas también pueden hacerse pedazos ejerza una presión excesiva ni intente utilizar en estas condiciones, haciendo que los pedazos o profundidades de corte más grandes mientras utiliza fragmentos golpeen al operador y a las personas que se esta herramienta.
Page 41
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 41 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 42 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el Spiral Saw™ riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
Page 43
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 43 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ENSAMBLAJE DE ADVERTENCIA fuente de energía antes de LA GUÍA DE PROFUNDIDAD realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar El ensamblaje de la guía de profundidad consta de la accesorios.
Page 44
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 44 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR CORREDIZO DE logran girando el dial de control hacia la DERECHA ENCENDIDO Y APAGADO para aumentar la velocidad y hacia la IZQUIERDA par Esta herramienta se enciende mediante el interruptor reducirla, según se indica en la caja protectora (Fig.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 45 HAGA CORTES DE ENSAYO Paso 5 Después de instalar la Broca Zip en la herramienta y Al terminar su corte, apague la herramienta y retírela ajustar la guía de profundidad debe hacer algunos con cuidado del material.
Page 46
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 46 siempre la herramienta por su caja protectora aplique una presión ligera hacia la izquierda y hacia termoplástica y use siempre protección de los ojos al abajo. utilizar este dispositivo. Paso 5 Paso 1: Asegúrese de que la caja o el dispositivo que Al mismo tiempo que se mueve lenta y continuamente requiere un corte de abertura esté...
Page 47
Rebel y Revolution, y todos los modelos RZ. Se debe obtener el mango de control auxiliar duro para los modelos RZ1 y RZ25. Llame al ADVERTENCIA 1-877-ROTOZIP. Nota: La velocidad de su herramienta se reducirá 2:1 al usar el accesorio de rueda abrasiva. Ensamblaje Utilice siempre el mango esté...
Page 48
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 48 cierres del eje de la herramienta y del eje del Si se aprieta excesivamente el PRECAUCION aditamento para acoplar el extremo cuadrado de la tornillo de ajuste de la palanca broca de accionamiento en el aditamento. de fijación, se puede dañar permanentemente el mecanismo de fijación.
Page 49
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 49 montado de modo seguro en el aditamento. Utilice la nunca entren en contacto con la superficie de la pieza llave Allen para ajustar el tornillo de ajuste del protector. de trabajo. 7. La profundidad máxima de corte es 11/16 de 8.
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 50 Mantenimiento Servicio las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA herramienta. realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta RODAMIENTOS de cables y componentes internos que podría Después de 300-400 horas de funcionamiento, o...
Page 51
Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden convertirse en un peligro cuando se utilicen en otra. Los aditamentos que son compatibles con las sierras espirales Rotozip son los siguientes: (es posible que estos artículos se vendan por separado)
Page 52
Discos de lijar realizar muchas aplicaciones de acabado fino y pulido Los discos de lijar de Rotozip tienen capacidad para fino. RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZDISC120 y RZ- realizar con facilidad el trabajo de preparación más SANDKIT.
Page 56
RZ 2610937569 11-05 11/9/05 2:24 PM Page 56 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.