Publicité

Liens rapides

MARQUE: DAEWOO
REFERENCE: DWC-LC1221
CODIC: 4040724

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daewoo DWC-LDC141'S

  • Page 1 MARQUE: DAEWOO REFERENCE: DWC-LC1221 CODIC: 4040724...
  • Page 2: Verrouillage Enfant

    사양 확인 및 배포 2012.12.12 세)생산기술팀 Lavante-Séchante DWC-LDC141'S / LDC142'S / LC121'S / LC122'S MANUEL D'INSTRUCTIONS ■ Verrouillage enfant Le système de verrouillage enfant empêche que les enfants appuient sur un bouton et modifient le programme pendant le fonctionnement. ■ Programme Prélavage vapeur ■...
  • Page 3: Table Des Matières

    À VOTRE INTENTION Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de cet équipement DAEWOO. D'un emploi facile, les lave-linge DAEWOO vous permettent d'économiser du temps et de mieux gérer vos tâches ménagères. Ce manuel comporte des informations précieuses pour une utilisation appropriée et en toute sécurité...
  • Page 4: Composants Et Accessoires

    El Composants et accessoires Les différents composants et accessoires de votre lave-linge sont illustrés ci-dessous. Familiarisez-vous avec tous ces composants et accessoires avant d'utiliser la machine. NOTA Il se peut que les dessins figurant dans ce manuel ne correspondent pas exactement à votre modèle de lave-linge.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Pour Machines Lavantes Séchantes

    Consi g nes de sécuri t é pour machi n es l a vantes séchantes Conservez ces instructions Nous sommes attentifs à votre sécurité. Afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures en cours d'utilisation du lave-linge, veuillez respecter les précautions de base ci-après.
  • Page 6: Comprendre Vos Responsabilités

    El Consi g nes de sécuri t é pour machi n es l a vantes séchantes (sui t e) Comprendre vos responsabilités (suite) • Les assouplisants ou produits similaires doivent être utilisés tel que spécifique sur les instructions des produits. •...
  • Page 7: Consignes D'installation

    Consignes d’installation Retrait des boulons de transport 1. Avant d'utiliser le lave-linge, retirez les 3 vis de 2. Dévissez les 4 boulons à l’aide de la clé fournie. transport ainsi que les garnitures en caoutchouc. Conservez-les pour une utilisation future. •...
  • Page 8: Raccordement Du Tuyau D'arrivée

    Raccordement du tuyau d'arrivée Le lave-linge doit être raccordé sur la conduite d'eau principale à l'aide de tuyaux neufs, toute réutilisation de tuyaux usagés étant à exclure. Si vous utilisez un unique robinet d'eau ou si vous disposez d'une seule vanne d'arrivée d'eau, raccordez le tuyau d'arrivée sur la vanne d'arrivée d'eau froide.
  • Page 9: Précautions Électriques

    Précautions électriques Risque de choc électrique Le non-respect des instructions ci-après peut exposer à des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION DANGER • Ce lave-linge nécessite un raccordement électrique • N'utilisez pas une canalisation de gaz pour la mise à à la terre. la terre.
  • Page 10: Utilisation Du Lave-Linge

    Précautions électriques (suite) 2 Réglez le niveau du lave-linge à l'aide des pieds réglables. • Vérifiez l'absence de tout espace entre les quatre pieds réglables et le sol. • Ajuster le niveau de la machine à l'aide des pieds réglables et vérifier que la machine est bien stable. Pied réglable Écrou de •...
  • Page 11 Utilisation du lave-linge (suite) • Séparez les pièces selon qu'elles sont plus ou moins sales, même s'il y a normalement lieu de les laver ensemble. • Séparez les couleurs sombres des couleurs claires et les pièces grand teint des pièces susceptibles de déteindre. Salissure importante, moyenne, Séparez les pièces selon le degré...
  • Page 12: Fonctions Du Panneau De Commande

    Fonctions du panneau de commande ■ DWC-LDC141'S / LC121'S Sécurité Coton/Normal Rapide 20 Lavage Pré- Verrou. Lavage Trempage lavage Enfant Porte Synthétique Vêtement sport Temp. Froid 30 C 40 C 60 C 95 C Délicat/ Nettoyage Essorage Arrêt Cuve Lavage Rinç...
  • Page 13 Fonctions du panneau de commande (suite) ■ DWC-LDC142'S / LC122'S Coton/Normal Rapide 20 VAPEUR Vapeur Mémoire Supplément d’eau Vapeur Rinç.+ Fin di érée Supplément d’eau Synthétique Vêtement sport Sécurité Enfant 95 C Minuterie Délicat/ Nettoyage Verrou. Porte Lavage main 60 C Très sec Fin di érée du tambour...
  • Page 14: Procédure De Lavage Et Sélection

    Procédure de lavage et sélection 1. SÉLECTION AUTOMATIQUE DU COTON À LA MISE SOUS TENSION • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour démarrer le lave-linge. • Appuyez sur la touche Départ/Pause. • Paramètres par défaut : - Programme : Coton - Lavage : sans prélavage - Rinçage : 3 cycles - Essorage : Série C(D)-LU : 800 tr/mn, Série C(D)-LD : 800 tr/mn...
  • Page 15 Procédure de lavage et sélection (suite) 4. PROGRAMMES • Programmes recommandés selon le type de linge Temp. Données Programme Type de textile Charge max. appropriée par défaut Vérifiez tout d’abord que le linge 60 °C peut être lavé en machine (coton Prélavage (Froid, 30°C, Nominale...
  • Page 16 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME COTON/NORMAL Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 17 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME SYNTHÉTIQUES Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 18 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME DÉLICATS & LAVAGE MAIN Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 19 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME INTENSIF Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac àlessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 20 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME RAPIDE 20 Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac àlessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 21 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME BASKET Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. L’assouplissant ne doit pas dépasser le trait «...
  • Page 22 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME NETTOYAGE DU TAMBOUR Appuyez sur le bouton marche/arrêt. • La DEL indique uniquement le signal « - -- ». A l’aide du sélecteur, sélectionnez le programme « NETTOYAGE DU TAMBOUR ». • Lavage et essorage 400 tpm et température "eau froide". Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
  • Page 23 Procédure de lavage et sélection (suite) * PROGRAMME VIDANGE Appuyez sur le bouton marche/arrêt. • La DEL indique uniquement le signal « - -- ». Sélectionnez ce programme à l'aide du sélecteur de programmes. Appuyez sur la touche «Départ/pause ». •...
  • Page 24: Guide Pour Autres Programmes Utiles

    Guide pour autres programmes utiles * PROGRAMME FIN DIFFÉRÉE (UNIQUEMENT POUR LAVAGE) Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. •...
  • Page 25 Guide pour autres programmes utiles (suite) * PROGRAMME MEMORIE Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac à lessive. Ensuite, fermez le hublot. • Versez la lessive dans les compartiments lavage et prélavage du bac à lessive. •...
  • Page 26 Guide pour autres programmes utiles (suite) * LAVAGE UNIQUEMENT Placez le linge dans le tambour. Versez la lessive et l’assouplissant dans le bac àlessive. Ensuite, fermez le hublot. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. • La DEL indique uniquement « - -- ». Sélectionnez le « CYCLE DE LAVAGE » souhaité à l’aide du bouton «* LAVAGE ». •...
  • Page 27 Guide pour autres programmes utiles (suite) * SECHAGE Placez le linge dans le tambour et fermez le hublot. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. • La DEL indique uniquement « - -- ». Sélectionnez le « DEGRE DE SECHAGE » souhaité à l’aide du bouton « SECHAGE ». Appuyez sur ce bouton pour choisir entre «...
  • Page 28 Guide pour autres programmes utiles (suite) * SÉCURITÉ ENFANT Appuyez sur les boutons "Lavage" et "Temp." simultanément lorsque la machine est en marche. Lorsque la fonction Sécurité Enfant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt fonctionne. Lorsque la fonction Sécurité Enfant est activée, le cadran affichera "CHL". Pour débloquer le mode Sécurité...
  • Page 29: Entretien

    Entretien Un bon entretien de votre lave-linge peut en prolonger la durée de vie. Vous trouverez dans cette section des directives pour entretenir la machine de façon appropriée et en toute sécurité. Nettoyage du lave-linge Extérieur Intérieur À l'aide d'une éponge ou d'un chiffon doux et humide, Nettoyez l'intérieur avec un mélange composé...
  • Page 30: Nettoyage Des Filtres

    Nettoyage des filtres Filter Frame Lint Filter Lint Filter Filter Frame Filter Frame Lint Filter Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau Nettoyez le filtre lorsque l'eau commence à fuir au niveau de l'arrivée. 1 Débranchez la prise 2 Coupez l'alimentation 3 Sortez le filtre d'arrivée 4 l'aide d'une brosse, de courant avant de en eau du lave-linge et...
  • Page 31: Élimination Des Taches

    Élimination des taches Dans le cas de linge taché, très sale ou présentant des traces de gras, il peut être nécessaire de tremper ou de prélaver les pièces afin d'obtenir de meilleurs résultats. Le trempage facilite l'élimination des taches de nature protéinique - sang, lait, herbe... -, cependant que le prélavage permet d'attendrir la crasse avant le lavage.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage La plupart des problèmes se résolvent facilement dès lors que vous pouvez en déterminer la cause. En cas de problème, reportez-vous à la liste ci-après avant de contacter le service après-vente. Si le mode d'erreur tel qu'IE, OE, UE s'affiche sur le panneau de commande, afin de résoudre ce problème, dans un premier temps éteignez la machine à...
  • Page 33: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques MODELE DWC-LDC141'S / LDC142'S DWC-LC121'S / LC122'S Dimensions (mm) 600 X 645 X 850 Capacité 9 Kg Poids unitaire (kg) 76/80 78/82 120 ℓ 119 ℓ Consommation d'eau standard Vitesse d'essorage du tambour (tours/min.) MAX 1400 MAX 1200 Pression d’eau en service...
  • Page 34: Schéma De Cablage

    Schéma de cablage ■ DWC-LD'S (OPTION) (OPTION) (OPTION) ■ DWD-LD'S DWC-LU'S (OPTION) (OPTION) (OPTION) (OPTION) (OPTION) (OPTION) F-33...
  • Page 35 English Português Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment Eliminação de Equipamento Eléctrico e Electrónico Usado The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na not be treated as household waste.
  • Page 36 ABOUT THIS MANUAL ABOUT THIS MANUAL VISION CREATIVE. INC. 서울 종로구 통의동 6번지 이룸빌딩 4층 담 당 전은일 님 F.MODEL BUYER C-LD1422EFX02 DEFR B.MODEL BRAND DWC-LDC141'S/LDC142'S/LC121'S/LC122'S DAEWOO 언 어 불어 COUNTRY 프랑스 1차 2차 일 정 3차 4차 5차 제...

Ce manuel est également adapté pour:

Dwc-ldc142'sDwc- lc121'sDwc-lc122's

Table des Matières